Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Vertaling van "denk eigenlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil u graag de verzekering geven dat ik bijzonder veel waarde hecht aan de beginselen van sociale, economische en territoriale cohesie die in het Verdrag van Lissabon zijn verankerd; ik denk eigenlijk dat dit voor de voltallige nieuwe Commissie geldt.

Lassen Sie mich Ihnen mein volles Engagement - und ich denke ich kann sagen, das volle Engagement der neuen Kommission - bezüglich der Prinzipien sozialer, wirtschaftlicher und territorialer Kohäsion zusichern, die ebenfalls im Vertrag von Lissabon verankert sind.


Ik denk eigenlijk niet dat dat de belangrijkste kant van het probleem is.

Das ist meines Erachtens nicht der eigentliche Kern des Problems.


Voorafgaande aan dit debat heb ik nog eens gekeken wat onze wensen waren ten aanzien van dit akkoord zoals we die voorafgaande aan de onderhandelingen aan de Commissie tot uitdrukking hebben gebracht – en ik denk eigenlijk dat de Commissie heeft bereikt waar we om hadden gevraagd.

Im Vorfeld dieser Debatte schaute ich mir nochmals unsere Forderungen an, die wir beschlossen hatten – unsere Forderungen an die Kommission, was sie in diesen Verhandlungen in unserem Namen erreichen sollte – und ich glaube tatsächlich, dass die Kommission erreicht hat, worum wir sie gebeten haben.


- Ik denk eigenlijk dat de formulering die gezamenlijk is voorgesteld door de heer Elles, mevrouw Stihler en mevrouw Lynne heel duidelijk is: we hebben het over de noordwestelijke grensprovincie van Pakistan, Afghanistan, India en, in het bijzonder, de regio Kashmir.

– Ich glaube aber, dass der gemeinsam von Herrn Elles, Frau Stihler und Frau Lynne vorgeschlagene Wortlaut ziemlich eindeutig ist: Wir sprechen über die nordwestliche Grenzregion Pakistans, Afghanistan, Indien und insbesondere die Region Kaschmir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Ik denk eigenlijk niet dat dat een vraag aan de Raad is, maar ik wil de geachte afgevaardigde zeggen dat de strijd tegen mensenhandel beslist een van de prioriteiten van dit voorzitterschap is en dat we aandacht zullen schenken aan de vraagstukken die aan de orde zijn gesteld.

Allerdings möchte ich der verehrten Abgeordneten sagen, dass die Bekämpfung des Menschenhandels definitiv eine der Prioritäten dieses Ratsvorsitzes sein wird und dass wir den angesprochenen Fragen unsere Aufmerksamkeit schenken werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk eigenlijk' ->

Date index: 2022-01-08
w