Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denk eerst klein -principe
Operatie van Denk

Traduction de «denk ik unanieme » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
denk eerst klein -principe

Grundsatz zuerst an die kleinen Betriebe denken | Prinzip Vorfahrt für KMU


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijns inziens is het debat van vanavond heel belangrijk. Met de instemming die het Europees Parlement morgen zal geven via de denk ik unanieme aanneming van de resolutie, zullen wij een nieuwe impuls geven aan de verwezenlijking van de agenda inzake waardig werk, waar vorig jaar iedereen hier steun aan heeft gegeven.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich halte die Debatte des heutigen Abends für sehr wichtig, da wir mit der Zustimmung des Europäischen Parlaments und der Entschließung, die wir, wie ich glaube, morgen einstimmig unterstützen werden, der Umsetzung der so sinnvollen Arbeitsagenda, die wir alle im vergangenen Jahr unterstützt haben, neue Impulse verleihen werden.


− Voorzitter, beste collega's, voor u staat een heel tevreden rapporteur, want ik denk dat wij - en ik leg heel sterk de nadruk op wij, want dit is een verslag dat hopelijk straks vrij unaniem zal worden aangenomen, omdat intensief en zeer goed is samengewerkt tussen alle politieke fracties in dit Parlement.

– (NL) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Sie sehen hier eine sehr glückliche Berichterstatterin, weil ich denke, dass wir – und ich betone das wir sehr – einen Bericht erstellt haben, der hoffentlich bald nahezu einstimmig verabschiedet wird, da alle Fraktionen im Parlament intensiv und in enger Zusammenarbeit daran gearbeitet haben.


– Ik weet niet of er grote meningsverschillen heersen tussen de lidstaten of fracties, maar vast staat dat er in het zojuist gevoerde debat geen verschil kon worden geconstateerd tussen Duitsland en Polen, het Verenigd Koninkrijk en Portugal of Spanje en Cyprus. Ik denk dat we behoorlijk unaniem voorstander zijn van dit initiatief.

– Ich weiß nicht, ob zwischen bestimmten Mitgliedstaaten oder Gruppen große Unterschiede bestehen. Sicher ist jedoch, dass in der Debatte, die wir hier geführt haben, keine Differenzen zu verzeichnen waren, ungeachtet dessen, ob die Redner aus Deutschland oder Polen, aus dem Vereinigten Königreich oder Portugal, aus Spanien oder Zypern stammten. Ich glaube, bezüglich der Unterstützung dieser Initiative besteht große Einigkeit.


De bepaling die voorziet in een herziening in 2010, ook in het licht van de resultaten van de conferentie van Kopenhagen, welke is opgenomen op voorstel van premier Berlusconi, is een belangrijk punt en het feit dat men het hier unaniem over eens was toont, denk ik, goed aan hoezeer de overeenkomst rekening houdt met de industrie.

Zum Beispiel ist die Klausel, im Jahr 2010 eine Überprüfung durchzuführen, die auf einen Vorschlag von Präsident Berlusconi hin angenommen wurde, auch angesichts der Ergebnisse der Kopenhagener Konferenz ein entscheidender Punkt, und die Tatsache, dass sie einstimmig angenommen wurde, ist meiner Meinung nach ein gutes Zeichen für das Einfühlungsvermögen in die Belange der Industrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat de Commissie dat met haar voorstel beoogt, en dat wordt ook beoogd met de amendementen die unaniem zijn aangenomen in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.

Ich habe das Gefühl, dies ist das Ziel des Vorschlags der Kommission und dies ist auch das Ziel der vom Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einstimmig angenommenen Änderungsanträge.




D'autres ont cherché : denk eerst klein     operatie van denk     denk ik unanieme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk ik unanieme' ->

Date index: 2024-03-28
w