Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Creatief denken over eet- en drinkwaren
Creatief denken over voeding en drank
Creatief denken over voedingsmiddelen en dranken
Dereïstisch denken
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Gestructureerd denken
Logisch denken
Pan-Europese beweging
Ruimtelijk denken
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Schizofreen denken
Spatieel denken
Strategisch denken toepassen
Verbanden kunnen zien

Vertaling van "denken dankzij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken


creatief denken over eet- en drinkwaren | creatief denken over voeding en drank | creatief denken over voedingsmiddelen en dranken

kreativ über Lebensmittel und Getränke nachdenken | kreative Ansätze für Lebensmittel und Getränke finden


ruimtelijk denken | spatieel denken

räumliches Denken | räumliches Schließen


dereïstisch denken | schizofreen denken

dereistisches Denken


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

Sacharow-Preis | Sacharow-Preis für geistige Freiheit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. verzoekt de lidstaten verder na te denken over de mogelijkheid van een militaire operatie van de EU en de VN voor de Libische kust, teneinde een einde te maken aan de mensenhandel, de smokkelnetwerken te ontmantelen en uiteindelijk levens te redden; is van mening dat het dankzij deze operatie ook mogelijk zou worden om alle door de smokkelaars gebruikte boten stelselmatig in beslag te nemen en te vernietigen;

4. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Durchführung eines gemeinsamen Marineeinsatzes der EU und der Vereinten Nationen an der libyschen Küste in Erwägung zu ziehen, um den Menschenhandel zu unterbinden, Schleusernetze zu zerschlagen und dadurch letztendlich Menschenleben zu retten; vertritt die Auffassung, dass mit dieser Operation die systematische Aufbringung und Zerstörung von Schleuserbooten ermöglicht werden sollte;


Dankzij de gedachtewisseling met de medewetgevers van de EU (het Parlement en de Raad) weten we welke voorstellen zij op politiek niveau steunen en over welke ideeën zij denken nooit overeenstemming te kunnen bereiken.

Bei den Gesprächen mit den gemeinsamen EU-Gesetzgebern (Parlament und Rat) ist deutlich geworden, welche Vorschläge diese unterstützen und über welche Vorschläge ihrer Meinung nach niemals Einigung erzielt werden wird.


Dankzij de ERC-financiering kon Dr Oudeyer probleemoplossend vermogen en vermogen tot kritisch denken in robotica ontwikkelen.

Dank der ERC-Förderung war Dr. Oudeyer in der Lage, Fähigkeiten zur Problemlösung und zum kritischen Denken in der Robotik zu entwickeln.


Ook dit moet gezegd, en onwillekeurig moet ik denken aan het voorbeeld van Letland, dat enkele jaren geleden nagenoeg failliet was en dankzij een moedig herstelbeleid onder leiding van de tot tweemaal toe herkozen premier Valdis Dombrovski zijn begroting weer in evenwicht heeft weten te brengen.

Auch das muss gesagt werden, und hier muss ich unwillkürlich an das Beispiel Lettlands denken: Vor wenigen Jahren noch stand es am Rande des Bankrotts, doch dank der mutigen Sanierungspolitik von Valdis Dombrovskis, des zweimalig gewählten Ministerpräsidenten des Landes, hat es sich wieder gefangen.-


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Want we denken ook dat, dankzij de standpunten van het Parlement, grote vooruitgang is geboekt op het punt van het pakket dat nu wordt overwogen.

Denn wir glauben auch, dass dank der Positionen des Parlaments im Hinblick auf das Paket, das nun zur Diskussion steht, große Fortschritte erzielt wurden.


Om te beginnen kan niet genoeg benadrukt worden, zoals het verslag van de heer Maaten dat ook doet, hoeveel voordelen de euro ons sinds de invoering heeft gebracht, hoeveel positieve aspecten er aan de eenheidsmunt zitten: de euro heeft ons stabiliteit gebracht tegen mogelijke monetaire turbulenties en crises zoals we die in het verleden gekend hebben; de euro heeft ons prijsstabiliteit gebracht, dankzij, in belangrijke mate, het trefzekere monetaire beleid van de Europese Centrale Bank; de euro brengt ons dankzij deze stabiliteit lage rentetarieven; en hij beschermt ons tegen risico’s waarvan we niet moeten ...[+++]

Ich möchte, wie Herr Maaten in seinem Bericht, zunächst die Vorteile des Euro, die positiven Aspekte der Einheitswährung seit ihrer Einführung hervorheben: Sie hat uns Stabilität gegenüber möglichen Währungsturbulenzen und Krisen, wie wir sie in der Vergangenheit erlebt hatten, gebracht; sie hat uns Preisstabilität gegeben, weitgehend dank der richtigen Währungspolitik der Europäischen Zentralbank; dank dieser Stabilität hat sie zu niedrigen Zinsen geführt und uns vor Risiken bewahrt, von denen wir nicht glauben dürfen, dass sie hin ...[+++]


STELT VAST dat de bevolking ten gevolge van het succesvol terugdringen, dankzij het wijdverbreide gebruik van vaccinaties, van de verspreiding van een aantal ernstige overdraagbare ziekten, zou kunnen denken dat deze ziekten niet langer een bedreiging voor de volksgezondheid vormen.

BEMERKT, dass die Bevölkerung aufgrund der erfolgreichen Eindämmung einer Reihe schwerwiegender übertragbarer Krankheiten durch den umfassenden Einsatz von Impfungen zu dem Schluss gelangen könnte, dass diese Krankheiten keine Gefahr für die öffentliche Gesundheit mehr darstellen.


19. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen die tot een beter functioneren van het bureau moeten leiden, een betere prijs-kwaliteitverhouding dankzij kosten-batenanalyse waarbogen en bij het doen van dergelijke voorstellen na te denken over een sterkere samenwerking en coördinatie tussen het bureau, UNMIK en de Commissie; verzoekt het bureau een globaal plan op te stellen om toezicht te houden op de gefinancierde projecten en na te gaan of zij in overeenstemming zijn met het EU-beleid voor de regio;

ersucht die Kommission, Vorschläge zu unterbreiten, die darauf abzielen, eine bessere Funktionsweise der Agentur zu fördern und ein besseres Kosten-Nutzen-Verhältnis durch eine entsprechende Analyse sicherzustellen, und mit der Vorlage solcher Vorschläge eine verstärkte Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen der Agentur, der UNMIK und der Kommission zu prüfen; ersucht die Agentur, einen Gesamtplan auszuarbeiten, um die finanzierten Projekte zu beaufsichtigen und zu bewerten, ob sie mit der EU-Politik für die Region in Einklang stehen;


De conclusies van de meest geavanceerde proefprojecten onderstrepen dat de technologie tot een herdefinitie van de structuur en de inhoud van de onderwijs- en opleidingsprogramma's leidt. Het is dus fundamenteel projecten uit te voeren om de gegevens te verkrijgen die het ons mogelijk maken de school, de universiteit en de opleiding van morgen uit te denken dankzij een nauwe samenwerking tussen leerkrachten, opleiders, leerlingen, ouders alsook de organisaties waarin zij vertegenwoordigd zijn, het bedrijfsleven en de sociale partners.

Wie es die Schlußfolgerungen der am weitesten vorangeschrittenen Pilotversuche deutlich aufzeigen, veranlaßt die Technologie, Struktur und Inhalte von Lehr- und Ausbildungsplänen zu überdenken. Aus diesem Grunde ist es von zentraler Bedeutung, innovative Methoden versuchsweise zu erproben, da sie konkrete Aufschlüsse darüber vermitteln, was Schule, Universität und Berufsbildung von morgen bedeuten könnte. Lehrkräfte, Ausbilder, Schüler/Studenten, Eltern sowie die sie vertretenden Organisationen, Industrie und Sozialpartner müssen dabei in diese Versuche eng mit eingebunden werden.


De conclusies van de meest geavanceerde proefprojecten onderstrepen dat de technologie tot een herdefinitie van de structuur en de inhoud van de onderwijs- en opleidingsprogramma's leidt. Het is dus fundamenteel projecten uit te voeren om de gegevens te verkrijgen die het ons mogelijk maken de school, de universiteit en de opleiding van morgen uit te denken dankzij een nauwe samenwerking tussen leerkrachten, opleiders, leerlingen, ouders alsook de organisaties waarin zij vertegenwoordigd zijn, het bedrijfsleven en de sociale partners.

Wie es die Schlußfolgerungen der am weitesten vorangeschrittenen Pilotversuche deutlich aufzeigen, veranlaßt die Technologie, Struktur und Inhalte von Lehr- und Ausbildungsplänen zu überdenken. Aus diesem Grunde ist es von zentraler Bedeutung, innovative Methoden versuchsweise zu erproben, da sie konkrete Aufschlüsse darüber vermitteln, was Schule, Universität und Berufsbildung von morgen bedeuten könnte. Lehrkräfte, Ausbilder, Schüler/Studenten, Eltern sowie die sie vertretenden Organisationen, Industrie und Sozialpartner müssen dabei in diese Versuche eng mit eingebunden werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denken dankzij' ->

Date index: 2024-07-13
w