Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene politieke beleidslijnen
Beleid inzake de energiesector
Beleid inzake de mijnbouwsector
Beleid inzake de transportsector
Beleid voor de energiesector
Beleid voor de mijnbouwsector
Beleid voor de transportsector
Beleidslijnen en normen voor de controle van de Kamer
Beleidslijnen inzake de energiesector
Beleidslijnen inzake de mijnbouwsector
Beleidslijnen inzake de transportsector
Beleidslijnen voor de energiesector
Beleidslijnen voor de mijnbouwsector
Beleidslijnen voor de transportsector
GGBM
ROCB
TPRM

Traduction de «denkt dat beleidslijnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidslijnen inzake de transportsector | beleidslijnen voor de transportsector | beleid inzake de transportsector | beleid voor de transportsector

Verkehrspolitik


beleid inzake de mijnbouwsector | beleidslijnen inzake de mijnbouwsector | beleid voor de mijnbouwsector | beleidslijnen voor de mijnbouwsector

Bergbaupolitik


beleid inzake de energiesector | beleidslijnen inzake de energiesector | beleid voor de energiesector | beleidslijnen voor de energiesector

Energiepolitik


Regeling voor het onderzoek van de commerciële beleidslijnen [ TPRM | ROCB ]

Mechanismus zur Überprüfung der Handelspolitik [ TPRM ]


gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen | GGBM [Abbr.]

gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen | gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen


Beleidslijnen en normen voor de controle van de Kamer

Prüfungsstrategien und Prüfungsrichtlinien des Europäischen Rechnungshofes (ERH) | CAPS [Abbr.]


algemene politieke beleidslijnen

allgemeine politische Zielvorstellungen | umfassende politische Leitlinien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn aanvullende vraag betreft een doelmatigere combinatie van Europese en nationale doelstellingen en beleidslijnen: denkt de Raad dat de nieuwe voorstellen van de Commissie de huidige tekortkomingen in de toepassing van de strategie kunnen verhelpen?

Meine Zusatzfrage betrifft die effizientere Kopplung europäischer und nationaler Ziele und Politiken: Ist der Rat der Ansicht, dass die neuen Vorschläge der Kommission die derzeit vorhandenen Defizite bei der Umsetzung der Strategie ausgleichen können?


Mijn aanvullende vraag betreft een doelmatigere combinatie van Europese en nationale doelstellingen en beleidslijnen: denkt de Raad dat de nieuwe voorstellen van de Commissie de huidige tekortkomingen in de toepassing van de strategie kunnen verhelpen?

Meine Zusatzfrage betrifft die effizientere Kopplung europäischer und nationaler Ziele und Politiken: Ist der Rat der Ansicht, dass die neuen Vorschläge der Kommission die derzeit vorhandenen Defizite bei der Umsetzung der Strategie ausgleichen können?


11. benadrukt dat het regelgevend kader een maximumlijst van absoluut noodzakelijke voorwaarden moet omvatten die gesteld moeten worden voor algemene machtigingen; wijst voorts op de noodzaak dat de nationale regelgevingsinstanties ook in de toekomst het recht moeten hebben en ook in technisch-procedureel opzicht in staat moeten zijn om zakelijke gegevens te verlangen van de exploitanten; stelt dat doorgangsrechten geen rechtvaardiging voor een specifieke machtiging vormen, omdat ze niet specifiek zijn voor een individuele organisatie; verklaart tevens dat het gebruik van het spectrum individuele vergunningen niet rechtvaardigt indien er geen risico van schadelijke interferentie bestaat, met name als de toewijzing van bandbreedte op Euro ...[+++]

11. betont, daß die Rahmenregelung eine Maximalliste der absolut notwendigen Voraussetzungen für Allgemeingenehmigungen enthalten sollte; stellt jedoch fest, daß die nationalen Regulierungsbehörden weiterhin befugt sein müssen, Wirtschaftsdaten von Betreibern einzuholen, und verfahrensmäßig dazu in der Lage versetzt werden müssen; stellt fest, daß Wegerechte keine Sondergenehmigung begründen, da diese Art von Rechten nicht für eine individuelle Organisation spezifisch ist; stellt ferner fest, daß die Nutzung von Frequenzen keine Einzellizenzen begründet, wenn keine Gefahr einer schädlichen Interferenz besteht, insbesondere wenn die Zu ...[+++]


Alle communautaire beleidslijnen moeten bijdragen tot werkgelegenheid en samenhang, hoe is het dan mogelijk dat de Commissie hier niet aan denkt bij haar besluit om een fusie al dan niet toe te staan?

Wenn sämtliche Politikbereiche der Gemeinschaft zur Beschäftigung und zum Zusammenhalt beitragen sollen, wie kann es dann die Kommission bei der Entscheidung über die Genehmigung einer Fusion unterlassen, eine diesbezügliche Bewertung vorzunehmen?


w