Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord gaan
Compatibel
Handigheid om met mensen om te gaan
In staat samen te gaan
Katalyseren
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Snel voort doen gaan
Van boord gaan
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «denkt te gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

Piloarrektion | Sichaufrichten der Körperhaare


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spanje kent geen specifieke maatregel om salamitactieken tegen te gaan, maar men denkt dat deze praktijk kan worden voorkomen als alle onderdelen van een bouwprogramma individueel worden onderzocht om dit probleem te achterhalen.

Zwar gelten in Spanien keine speziellen Regelungen zum Umgang mit diesem Problem, doch glaubt man, einer Salamitaktik dadurch den Boden zu entziehen, dass sämtliche Bestandteile eines Bauprogramms einer Einzelfallprüfung unterzogen werden.


Kan de Commissie – in het licht van de komende herziening van het rechtskader voor medische hulpmiddelen – mededelen hoe zij de mogelijke tekortkomingen in de huidige regelgeving denkt te gaan verhelpen om te voorkomen dat zich in de toekomst nog gevallen gaan voordoen van borstimplantaten die niet, zoals recentelijk, aan de gestelde kwaliteitseisen voldoen?

Wie wird die Kommission angesichts ihres Vorhabens, den Rechtsrahmen für Medizinprodukte zu überarbeiten, mögliche Mängel in der geltenden Gesetzgebung beheben, um in der Zukunft Fälle wie den aktuellen Fall von Brustimplantaten, die nicht den geltenden Qualitätskriterien entsprachen, zu verhindern?


a)informatie over de beleggingsstrategieën, met inbegrip van de soorten onderliggende fondsen als de abi een fonds van fondsen is en van het door de abi-beheerder gevoerde beleid ten aanzien van het gebruik van hefboomfinanciering, en de risicoprofielen en andere kenmerken van de abi’s die hij beheert of denkt te gaan beheren, waaronder informatie over de lidstaten of derde landen waar deze abi’s gevestigd zijn of zich denken te gaan vestigen.

a)Angaben zu den Anlagestrategien, einschließlich der Arten der Zielfonds, falls es sich bei dem AIF um einen Dachfonds handelt, und der Grundsätze, die der AIFM im Zusammenhang mit dem Einsatz von Hebelfinanzierungen anwendet sowie der Risikoprofile und sonstiger Eigenschaften der AIF, die er verwaltet oder zu verwalten beabsichtigt, einschließlich Angaben zu den Mitgliedstaaten oder Drittländer, in denen sich der Sitz solcher AIF befindet oder voraussichtlich befinden wird,


informatie over de beleggingsstrategieën, met inbegrip van de soorten onderliggende fondsen als de abi een fonds van fondsen is en van het door de abi-beheerder gevoerde beleid ten aanzien van het gebruik van hefboomfinanciering, en de risicoprofielen en andere kenmerken van de abi’s die hij beheert of denkt te gaan beheren, waaronder informatie over de lidstaten of derde landen waar deze abi’s gevestigd zijn of zich denken te gaan vestigen.

Angaben zu den Anlagestrategien, einschließlich der Arten der Zielfonds, falls es sich bei dem AIF um einen Dachfonds handelt, und der Grundsätze, die der AIFM im Zusammenhang mit dem Einsatz von Hebelfinanzierungen anwendet sowie der Risikoprofile und sonstiger Eigenschaften der AIF, die er verwaltet oder zu verwalten beabsichtigt, einschließlich Angaben zu den Mitgliedstaaten oder Drittländer, in denen sich der Sitz solcher AIF befindet oder voraussichtlich befinden wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Kan de Commissie verduidelijken hoe zij, in het kader van artikel 218 VWEU, uitvoering denkt te gaan geven aan de artikelen 23 en 25 van de overeenkomst tussen de EU en Australië (inzake geschillenbeslechting, opschorting en beëindiging) in het geval het Europees Parlement, op grond van een absolutemeerderheidsstemming, om de toepassing van die artikelen zou vragen?

2. Kann die Kommission Auskunft darüber geben, wie sie unter Berücksichtigung des Artikels 218 AEUV beabsichtigt, die Artikel 23 und 25 des Abkommens zwischen der EU und Australien (in Bezug auf Streitbeilegung, Aufhebung und Aufkündigung) umzusetzen, wenn das Europäische Parlament mit absoluter Mehrheit für die Anwendung dieser Artikel stimmen sollte?


(c) informatie over de beleggingsstrategieën, met inbegrip van het door de BAB gevoerde beleid ten aanzien van hefboomgebruik en de risicoprofielen en andere kenmerken van het AB dat hij beheert of denkt te gaan beheren, waaronder informatie over de lidstaten of derde landen waar hij gevestigd is of zich denkt te gaan vestigen;

(c) Informationen über die Anlagestrategien, zu denen auch das Vorgehen des AIFM im Zusammenhang mit Hebeleffekten und die Risikoprofile gehören sowie sonstige Charakteristika der AIF, deren Verwaltung er übernimmt oder übernehmen will, einschließlich Angaben über die Mitgliedstaaten oder Drittländer, wo sich ihr Sitz befindet oder voraussichtlich befinden wird,


60. verzoekt de Commissie aan te geven hoe zij de plaatselijke handel in milieuvriendelijke landbouwproducten denkt te gaan bevorderen;

60. fordert die Kommission auf darzulegen, wie sie den örtlichen Handel mit umweltfreundlich erzeugten landwirtschaftlichen Erzeugnissen fördern will;


11. wil van de Commissie weten welke interpretatie zij denkt te gaan geven aan de verklaring betreffende artikel 290 van het VWEU, dat betrekking heeft op de raadpleging van deskundigen op het gebied van financiële diensten, en welk gebruik zij van die interpretatie denkt te gaan maken, naast de tekst van de bepalingen betreffende gedelegeerde handelingen in het VWEU;

11. befragt die Kommission zu der von ihr geplanten Interpretation der Erklärung zu Artikel 290 des AEUV betreffend die Konsultation von Experten im Bereich der Finanzdienstleistungen und zu der von ihr geplanten Anwendung dieser Interpretation über die im AEUV enthaltenen Bestimmungen über delegierte Rechtsakte hinaus;


Spanje kent geen specifieke maatregel om salamitactieken tegen te gaan, maar men denkt dat deze praktijk kan worden voorkomen als alle onderdelen van een bouwprogramma individueel worden onderzocht om dit probleem te achterhalen.

Zwar gelten in Spanien keine speziellen Regelungen zum Umgang mit diesem Problem, doch glaubt man, einer Salamitaktik dadurch den Boden zu entziehen, dass sämtliche Bestandteile eines Bauprogramms einer Einzelfallprüfung unterzogen werden.


Van de overige ondervraagden zijn meer mensen optimistisch (33% denkt dat het in 1996 "beter" zal gaan) dan pessimistisch (13% denkt dat het "slechter" zal gaan).

Unter den übrigen Befragten sind mehr Optimisten (33 % sind der Meinung, daß 1996 "besser" sein wird) als Pessimisten (13 % sind der Meinung, daß 1996 "schlechter" sein wird).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denkt te gaan' ->

Date index: 2023-08-21
w