Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Geven
In concessie geven
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachten geven
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "denkt te geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal steeds uitleggen welk gevolg zij hieraan denkt te geven.

Die Kommission wird systematisch ihr weiteres Vorgehen erläutern.


23. verzoekt de Commissie om aan te geven hoe en wanneer zij uitvoering zal geven aan de respectieve maatregelen die hier worden voorgesteld, en hoe zij aan de hierboven genoemde verzoekschriften gevolg denkt te geven. stelt dat nu de onderhandelingen nog lopen, het goed zou zijn als de Commissie hieraan binnen twee maanden gevolg zou kunnen geven, d.w.z. voor 31 mei 2015;

23. ruft die Kommission an, zu erklären, wie und wann sie jede der vorgeschlagenen Maßnahmen umsetzen wird und wie sie die erwähnten Petitionen weiter verfolgen wird; würde es, angesichts der Tatsache, dass die Verhandlungen laufen, als hilfreich erachten, wenn die Kommission innerhalb von zwei Monaten, also bis zum 31. Mai 2015, nachfassen würde;


De meerderheid van het EP “is verheugd dat de Commissie zich inzet voor de ratificatie van het Hervormingsverdrag”, “dringt er bij de Commissie op aan [...] intensiever te streven naar de ontwikkeling van een doeltreffender communicatiebeleid om bij de burgers een beter begrip te kweken van wat de EU doet [...], teneinde de ratificatie van het Hervormingsverdrag en de Europese verkiezingen in 2009 voor te bereiden” en“roept de Commissie ertoe op duidelijk aan te geven hoe zij haar communicatieprioriteiten, inzonderheid met betrekking tot het Hervormingsverdrag, inhoudelijk gestalte denkt te geven”.

Die Mehrheit des Europäischen Parlaments „begrüßt die Zusage der Kommission, die Ratifizierung des Reformvertrags zu unterstützen”, „drängt die Kommission, .ihre Bemühungen um die Entwicklung einer effektiveren Kommunikationspolitik zu verstärken, um so ein besseres Verständnis der Bürger für die Tätigkeit der EU . zu erreichen . und um die Ratifizierung des Reformvertrags und die Europawahlen im Jahr 2009 entsprechend vorzubereiten,“ und „fordert die Kommission auf, deutlich zu machen, wie sie beabsichtigt, ihre .Schwerpunkte umzusetzen, insbesondere die Schwerpunkte im Hinblick auf den Reformvertrag“.


37. roept de Commissie ertoe op duidelijk aan te geven hoe zij haar communicatieprioriteiten, inzonderheid met betrekking tot het Hervormingsverdrag, inhoudelijk gestalte denkt te geven;

37. fordert die Kommission auf, deutlich zu machen, wie sie beabsichtigt, ihre Kommunikationsschwerpunkte umzusetzen, insbesondere die Schwerpunkte im Hinblick auf den Reformvertrag;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. roept de Commissie ertoe op duidelijk aan te geven hoe zij haar communicatieprioriteiten, inzonderheid met betrekking tot het Hervormingsverdrag inhoudelijk gestalte denkt te geven;

62. fordert die Kommission auf, deutlich zu machen, wie sie beabsichtigt, ihre Kommunikationsschwerpunkte umzusetzen, insbesondere die Schwerpunkte im Hinblick auf den Reformvertrag;


62. roept de Commissie ertoe op duidelijk aan te geven hoe zij haar communicatieprioriteiten, inzonderheid met betrekking tot het Verdrag van Lissabon inhoudelijk gestalte denkt te geven;

62. fordert die Kommission auf, deutlich zu machen, wie sie beabsichtigt, ihre Kommunikationsschwerpunkte umzusetzen, insbesondere die Schwerpunkte im Hinblick auf den Vertrag von Lissabon;


2. Indien de gecontacteerde autoriteit niet binnen een door de contacterende autoriteit gestelde termijn een antwoord kan geven, stelt zij deze autoriteit hiervan onmiddellijk en onder opgave van redenen in kennis van de termijn waarbinnen zij de gevraagde informatie denkt te verstrekken.

(2) Kann die kontaktierte Behörde nicht innerhalb der von der kontaktierenden Behörde genannten Frist antworten, so unterrichtet sie die kontaktierende Behörde umgehend über die Gründe dafür und nennt die Frist, innerhalb deren sie die erbetene Information erteilen wird.


De Europese Commissie heeft de Europese informatie‑ en communicatietechnologiesector (ICT-sector) vandaag opgeroepen om uiterlijk in 2011 aan te geven welke praktische stappen hij denkt te nemen om ervoor te zorgen dat zijn energie-efficiëntie in 2015 met 20% is verbeterd.

Die Kommission hat heute die europäische Branche der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) dazu aufgerufen, bis 2011 konkrete Schritte auszuarbeiten, um ihre Energieeffizienz bis 2015 um 20 % zu steigern.


Behalve de mogelijkheden die in de "gemeenschappelijke gedragslijn".* zijn vastgesteld (kosteloze of laaggeprijsde verstrekking van "meervoudige visa" - doorreisvisa waarmee vaker dan eens over EU-gebied kan worden gereisd), denkt de Commissie dat moet worden overwogen te voorzien in de mogelijkheid een speciaal doorreisdocument ("vereenvoudigd doorreisdocument") af te geven.

Zusätzlich zu der in der „gemeinsamen EU-Linie * dargelegten Flexibilität (ermäßigte oder kostenlose Mehrfachvisa), sollte nach Ansicht der Kommission die Ausstellung eines speziellen Transitpapiers („Dokument für den erleichterten Transit") in Erwägung gezogen werden.


Met deze mededeling, getiteld "Het ambacht en de kleine ondernemingen, sleutels tot groei en werkgelegenheid in Europa" en gericht aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, willigt de Commissie het door de Raad in zijn resolutie van 10 oktober 1994 gedane verzoek in om de conclusies van de op 26 en 27 september 1994 in Berlijn gehouden tweede Europese conferentie van het ambacht en de kleine ondernemingen te analyseren en verslag uit te brengen over het gevolg dat zij aan deze conclusies denkt te geven en over de initiatieven die aan de Lid-Staten kunnen worden aanbevolen.

In seiner Entschließung vom 10. Oktober 1994 forderte der Rat die Kommission auf, die Ergebnisse der Zweiten Europäischen Konferenz für Handwerk und kleine Unternehmen, die am 26. und 27. September 1994 in Berlin stattgefunden hatte, zu analysieren und einen Bericht über die von ihr geplanten Folgemaßnahmen sowie die den Mitgliedstaaten zu empfehlenden Initiativen vorzulegen. Mit ihrer an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuß gerichteten Mitteilung "Das Handwerk und die kleinen Unternehmen, Schlüssel für Wachstum und Beschäftigung in Europa" kommt die Kommission der Aufforderung des Rates nach.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denkt te geven' ->

Date index: 2022-07-04
w