Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «denkt zij zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke lidstaat moet zijn verbintenissen inzake hernieuwbare energie expliciteren en aangeven hoe hij deze denkt na te komen, rekening houdend met de noodzaak om de concurrentie- en staatssteunregels te respecteren om verstoringen van de markt te voorkomen en kosteneffectiviteit te garanderen, zoals beschreven in paragraaf 2.5 hieronder.

Jeder Mitgliedstaat soll seine im Bereich der erneuerbaren Energien eingegangene Verpflichtung offenlegen und mitteilen, wie er ihr nachzukommen gedenkt, wobei die Wettbewerbsvorschriften und die Vorschriften für staatliche Beihilfen eingehalten werden müssen, um Marktverzerrungen zu verhindern und für Kosteneffizienz zu sorgen, wie im folgenden Abschnitt 2.5 beschrieben.


De Commissie is van oordeel dat een toename van de legale migratie op zichzelf op de lange termijn niet als een doeltreffend middel kan worden beschouwd om demografische veranderingen op te vangen, aangezien migranten, als zij zich eenmaal in een gastland hebben gevestigd, de neiging vertonen het vruchtbaarheidspatroon van dat land over te nemen. Anderzijds denkt zij wel dat het op de korte termijn een belangrijke factor in de bevolkingsgroei kan zijn, maar dan in combinatie met andere antwoorden op demografische veran ...[+++]

Nach Ansicht der Kommission kann die verstärkte legale Einwanderung langfristig nicht als wirksame Möglichkeit zum Ausgleich demographischer Änderungen angesehen werden, da die Einwanderer nach einiger Zeit erfahrungs gemäß die Fertilitätsmuster im Aufnahmestaat annehmen. Kurzfristig kann sie jedoch einen wichtigen Beitrag zum Bevölkerungswachstum leisten und andere Reaktionen auf die demographischen Veränderungen wie familienfreundlichere Politiken ergänzen.


Daarnaast kunnen de gegevens die in de monitor zijn samengebracht, zorgen voor een beter begrip en krachtdadigere aanpak van toenemende risico's zoals radicalisering (denkt u maar terug aan de aanslagen in Parijs en Kopenhagen eerder dit jaar).

Die im Anzeiger zusammengestellten Daten können auch das Verständnis und die Reaktionsfähigkeit bei wachsender Radikalisierungsgefahr verbessern, wie sie sich bei den Attentaten in Paris und Kopenhagen vor einigen Monaten manifestiert hat, und bei der Bewältigung von Problemen im Zuge der derzeitigen Flüchtlingskrise helfen, indem offenere Gesellschaften mit stärkerem Zusammenhalt aufgebaut werden.


2. Wanneer de ECB tijdens de uitvoering van haar taken uit hoofde van Verordening (EU) nr. 1024/2013 denkt dat er reden is om te vermoeden dat er één of meer schendingen van een ECB-verordening of -besluit, zoals bedoeld in artikel 18, lid 7, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 worden of zijn gepleegd door een onderneming met hoofdkantoor in een lidstaat in de eurozone, verricht de ECB volgens onderstaande bepalingen de onderzoeken ...[+++]

(2) Hat die EZB bei der Durchführung ihrer Aufgaben gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 Grund zu der Annahme, dass ein Unternehmen mit Hauptsitz in einem Mitgliedstaat des Euro-Währungsgebiets gegen eine Verordnung oder einen Beschluss der EZB im Sinne des Artikels 18 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 verstößt oder verstoßen hat, führt die EZB die entsprechenden Untersuchungen gemäß den folgenden Bestimmungen durch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie denkt dat een verlaging van de betalingskredieten met meer dan 5 miljard EUR in 2013, zoals de Raad voorstelt, een bezuiniging is, vergist zich.

Mit einer Kürzung der Mittel für Zahlungen im Haushaltsplan 2013 um 5 Mrd. EUR, wie vom Rat vorgeschlagen, würden wir an der falschen Stelle sparen.


Hoe ver is de Raad sinds de goedkeuring van het advies in eerste lezing door het Europees Parlement met de behandeling van dit voorstel gevorderd en wanneer denkt hij - zoals de zaken er thans voorstaan - in staat te zijn zijn gemeenschappelijk standpunt aan het Europees Parlement mede te delen?

Welche Fortschritte sind diesbezüglich beim Rat zu verzeichnen, seit das Europäische Parlament seine Stellungnahme in erster Lesung angenommen hat, und wann wird der Rat nach der derzeitigen Planung seinen Gemeinsamen Standpunkt voraussichtlich an das Europäische Parlament übermitteln können?


Hoe denkt de Commissie het recht te beschermen van de Europese burgers die in moeilijk toegankelijke gebieden wonen, zoals bergstreken of het platteland? Hoe en met welke middelen denkt de Commissie ervoor te zorgen dat zij hun post geregeld kunnen ontvangen?

Wie eigentlich beabsichtigt die Kommission, die Rechte der europäischen Bürgerinnen und Bürger, die in abgelegenen Regionen leben, wie etwa in Gebirgen oder ländlichen Gebieten, sicherzustellen, damit sie Post regelmäßig bekommen können, und welche Instrumente beabsichtigt die Kommission anzunehmen, um sicherzustellen, damit dies auch geschieht?


Wanneer denkt zij zoals beloofd de thematische strategieën te presenteren, waaronder de strategie voor een duurzame ontwikkeling?

Wann gedenkt die Kommission die angekündigten thematischen Strategien vorzulegen, einschließlich der Strategie für nachhaltige Entwicklung?


Nadat ik mijn respect heb uitgesproken voor de opvattingen en gevoelens van de heer Cohn-Bendit en iedereen in dit Huis die op dezelfde manier denkt, wil ik tot slot hier iets aan toevoegen: respecteer net als wij, iedereen die denkt zoals ik.

Nachdem ich meinen Respekt für die Meinung und die Bewegung von Herrn Cohn-Bendit und all jener, die in diesem Hohen Haus denken wie er, bekundet habe, möchte ich noch Folgendes hinzufügen: Respektieren Sie jene, die wie wir, wie ich denken.


Naar aanleiding van de vraag "Denkt u dat de eerbiediging voor de culturele verscheidenheid binnen de Europese Unie in gevaar werd of wordt gebracht?" hebben de lidstaten in hun reacties de belangrijke rol van cultuur erkend als belichaming van bepaalde waarden, zoals tolerantie, met name in het licht van de recente gebeurtenissen.

Auf die Frage "Sind Sie der Ansicht, dass die kulturelle Vielfalt in der Europäischen Union gefährdet wurde oder wird?" antworteten die Mitgliedstaaten mit dem Bekenntnis zur wichtigen Rolle der Kultur als Träger bestimmter Werte wie der Toleranz, dies insbesondere angesichts der jüngsten Ereignisse.




D'autres ont cherché : naar behoren     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     denkt zij zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denkt zij zoals' ->

Date index: 2022-11-24
w