Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boordwerktuigkundige
ESOL-taallessen geven
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Lessen Engels als tweede taal geven
Migrant van de derde generatie
Migrant van de tweede generatie
Migrantenkind
Motoren van de tweede graad beheren
Rechtstreeks gekozen kamer
Second officer
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede copiloot
Tweede kamer
Tweede officier
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Tweede woning

Traduction de «der tweede helft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

Fenster mit einfacher Bewegung | Schwingfluegelfenster ( genêtre basculante )


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

Prädikatenlogik 2.Ordnung


boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

Bordingenieur | Flugingenieur | Flugingenieur/Flugingenieurin | Flugingenieurin




migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]

Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]




ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


motoren van de tweede graad beheren

nachgeordnete Motoren und Maschinen verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee kan het veldwerk in het begin van de tweede helft van 2002 aanvangen en kunnen de evaluatieresultaten afgerond, goedgekeurd en voor gebruik vrijgegeven worden in de tweede helft van 2003.

Damit sollten die Vor-Ort-Arbeiten Anfang des zweiten Halbjahrs 2002 anlaufen können. Die endgültigen Bewertungsergebnisse dürften im zweiten Halbjahr 2003 zur Genehmigung und Auswertung vorliegen.


Als gevolg van de vertraging van de economische groei sinds de tweede helft van 2000 daalde het nettoaantal nieuwe banen in het tweede kwartaal van 2001 en de maanden daarna.

In Folge der Konjunkturabschwächung in der zweiten Hälfte des Jahres 2000 ging die Nettozuwachsrate der Arbeitsplätze im zweiten Quartal des Jahres 2001 und in den folgenden Monaten zurück.


Hoewel een groot aantal van de 70 programma's in de eerste helft van 2001 is ingediend, zijn alle programma's in de tweede helft van 2001 door Commissie onderzocht, met de indieners besproken en goedgekeurd.

Obwohl sehr viele der 70 Programme erst im ersten Halbjahr 2001 eingereicht wurden, hat die Kommission im zweiten Halbjahr 2001 alle Programme geprüft, ausgehandelt, genehmigt und die entsprechenden Mittel gebunden.


De consumptieprijsstijgingen in de eurozone zullen naar verwachting zeer laag blijven in de eerste helft van het jaar en zouden in de tweede helft weer moeten gaan stijgen wanneer de impact van de scherpe daling van de olieprijzen vermindert.

Der Verbraucherpreisanstieg dürfte auch in der ersten Jahreshälfte sehr gering ausfallen und in der zweiten Jahreshälfte langsam anziehen, wenn sich die Auswirkungen des drastischen Ölpreisverfalls abschwächen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opstelling door de deskundigengroep van aanbevelingen ter stimulering van vrijwilligerswerk in de sport, met inbegrip van beste praktijken inzake juridische en fiscale mechanismen (tweede helft 2015 of tweede helft 2014)

Ausarbeitung von Empfehlungen der Expertengruppe zur Förderung der ehrenamtlichen Tätigkeit im Sport, einschließlich bewährter Verfahren bei rechtlichen und steuerlichen Mechanismen (2. Jahreshälfte 2015 oder 2. Jahreshälfte 2014)


De Raad heeft de resultaten verwelkomd van de halfjaarlijkse conferentie over de coördinatie van de gevechtsgroepen op 23 april, waar de lidstaten de tot en met de tweede helft van 2010 vereiste gevechtsgroepenpakketten gedetailleerd hebben toegezegd en nieuwe pakketten tot en met de tweede helft van 2011 hebben toegezegd.

46. Der Rat begrüßt des Ergebnis der halbjährlichen Konferenz zur Koordinierung der Gefechts­verbände vom 23. April 2009, auf der die Mitgliedstaaten detaillierte Zusagen in Bezug auf die erforderlichen Gefechtsverband-Pakete bis zum zweiten Halbjahr 2010 abgegeben und weitere Pakete bis zum zweiten Halbjahr 2011 zugesagt haben.


Sinds de tweede helft van 2003 is er sprake van een geleidelijk economisch herstel en ofschoon de economische resultaten van de Europese Unie (EU) in de tweede helft van 2004 tegenvielen, duiden de laatste prognoses van de Commissie op een opleving van de economische bedrijvigheid in de loop van 2005.

Die Wirtschaft hat sich seit der zweiten Jahreshälfte 2003 allmählich erholt. Zwar war die Wirtschaftsleistung der Europäischen Union (EU) in der zweiten Jahreshälfte 2004 enttäuschend, doch ist laut der jüngsten Vorhersagen der Kommission im Jahr 2005 mit einem Wirtschaftsaufschwung zu rechnen.


De voorstellen worden tijdens de eerste helft van elk jaar ingediend en tijdens de tweede helft van het jaar door een besluit van de Raad bevestigd.

Die Vorschläge werden im ersten Halbjahr des Jahres unterbreitet und im zweiten Halbjahr durch einen Beschluss des Rates bestätigt.


- Steunmaatregel nr. C 4/94 (ex NN 103/93) en NN 56/94 - Chemische industrie - Leuna-Werke GmbH (Saksen-Anhalt) - Duitsland (nieuwe deelstaten) - Gedeeltelijke goedkeuring In februari 1994 besloot de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2 EG in te leiden met betrekking tot een rentedragendE aandeelhouderslening van 146,3 miljoen DM om de bedrijfsverliezen van de eerste helft van 1993 te dekken, een garantie van 175,3 miljoen DM om de verliezen van de tweede helft van 1993 te dekken en een garantie van 230,5 miljoen DM voor inves ...[+++]

- Staatliche Beihilfe Nr. C 4/94 (ex NN 103/93) und NN 56/94) - Chemieindustrie - Leuna-Werke GmbH (Sachsen-Anhalt) - Deutschland (neue Bundesländer) - Teilgenehmigung Die Kommission beschloß im Februar 1994 die Eröffnung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 EGV gegen ein verzinsliches Gesellschafterdarlehen von 146,3 Mio. DM zur Deckung der im ersten Halbjahr 1993 entstandenen Betriebsverluste, eine Bürgschaft von 175,3 Mio. DM zur Deckung der im zweiten Halbjahr 1993 angefallenen Verluste und eine Bürgschaft von 230,5 Mio. DM für Investitionen im Rahmen der Privatisierungsvorbereitung während des ersten Halbjahrs 1993, insbesondere ...[+++]


1. Overeenkomstig haar algemene beschikkingen inzake steun van de Treuhandanstalt heeft de Commissie derhalve de volgende steunmaatregelen goedgekeurd: - een aandeelhouderslening van 146,3 miljoen DM om de liquiditeit van de onderneming in de eerste helft van 1993 veilig te stellen en een garantie van 175,3 miljoen DM om de verliezen van de tweede helft van 1993 te dekken; deze steun acht zij verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

1. Die Kommission hat folglich in Übereinstimmung mit ihren allgemeinen Entscheidungen gegenüber Interventionen der Treuhandanstalt die folgenden Beihilfen genehmigt: - einen Gesellschafterkredit von 146,3 Mio. DM, um die Liquidität des Unternehmens im ersten Halbjahr 1993 zu gewährleisten, und eine Bürgschaft von 175,3 Mio. DM, um im zweiten Halbjahr 1993 angefallene Verluste zu decken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der tweede helft' ->

Date index: 2021-07-22
w