Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken
Cut off procedures
Instituut der Accountants
Instituut der Bedrijfsrevisoren
Instituut der accountants
Kantoor der hypotheken
Kantoor van bewaring der hypotheken
Scheiding der functies
Technieken tot scheiding der boekjaren

Traduction de «der volkswagenwerk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kas der geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Kasse für Gesundheitspflege der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen


kantoor van bewaring der hypotheken | kantoor der hypotheken

Hypothekenamt


Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken

Generaldirektion der Kanzlei und der Streitsachen


Instituut van de accountants en de belastingconsulenten | Instituut der accountants

Institut der Buchprüfer und Steuerberater | Institut der Buchprüfer


Instituut der Bedrijfsrevisoren

Institut der Betriebsrevisoren




vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Cut off procedures | Technieken tot scheiding der boekjaren

Periodenabgrenzüng | Rechnungsabgrenzung


scheiding der functies (nom féminin)

Trennung der Funktionen (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het Gesetz zur Änderung des Gesetzes über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand (wet tot wijziging van de wet inzake de privatisering van de aandelen van de Volkswagenwerk GmbH) van 8 december 2008.

Durch das Gesetz zur Änderung des Gesetzes über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand vom 8. Dezember 2008 (BGBl. I S. 2369).


Gesetz über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand (wet inzake de privatisering van de aandelen van de Volkswagenwerk GmbH) van 21 juli 1960.

Gesetz über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand vom 21. Juli 1960 (BGBl. I S. 585, und BGBl. III S. 641‑1‑1).


Wet van 21 juli 1960 inzake de privatisering van de aandelen van de Volkswagenwerk GmbH (Gesetz über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand, BGBl. I, blz. 585, en BGBl. III, blz. 641-1-1), gewijzigd op 6 september 1965 (BGBl. I, blz. 461) en op 31 juli 1970 (BGBl. I, blz. 1149).

Gesetz über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand vom 21. Juli 1960 (BGBl. I S. 585 und BGBl. III S. 641-1-1), geändert am 6. September 1965 (BGBl. I S. 461) und am 31. Juli 1970 (BGBl. I S. 1149).


De inbreukprocedure heeft specifiek betrekking op die aspecten van de VW-wet (Wet over de overdracht van aandelen in Volkswagenwerk GmbH in privé-handen, in de versie van 31.7.1970, Gesetz über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand), die investeerders in andere lidstaten zouden weerhouden van de verwerving van Volkswagen-aandelen en investeringen in Volkswagen AG, en zodoende een belemmering zouden vormen van de in het EG-Verdrag gegarandeerde vrijheid van kapitaalverkeer en vestiging.

Gegenstand des Vertragsverletzungsverfahrens sind insbesondere die Aspekte des VW-Gesetzes (Gesetz über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand in der Fassung vom 31.07.1970), die Anleger aus anderen Mitgliedstaaten davon abhalten können, eine Beteiligung an der Volkswagen AG zu erwerben, und daher den freien Kapitalverkehr und die Niederlassungsfreiheit, wie sie durch den EG-Vertrag garantiert sind, beeinträchtigen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Commissie zouden de volgende bepalingen uit de zgn. VW-wet (Gesetz über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand - Wet over de overdracht van aandelen in Volkswagenwerk GmbH in privéhanden, in de versie van 31 juli 1970) investeerders weerhouden van de verwerving van Volkswagen-aandelen en investeringen in Volkswagen AG, en zodoende een belemmering vormen van de in het EG-Verdrag gegarandeerde vrijheid van kapitaalverkeer en vestiging:

Nach Auffassung der Kommission könnten die nachstehenden Bestimmungen des VW-Gesetzes (Gesetz über die Überführung der Anteilsrechte an der Volkswagenwerk Gesellschaft mit beschränkter Haftung in private Hand, Fassung vom 31.7.1970) Investoren vom Kauf von Volkswagen-Aktien und Investitionen in die Volkswagen AG abhalten und folglich ein Hindernis für die im EG-Vertrag garantierte Kapitalverkehrs- und Niederlassungsfreiheit darstellen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der volkswagenwerk' ->

Date index: 2022-06-04
w