Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deel-titel-hoofdstuk-afdeling

Vertaling van "derde deel titel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deel-titel-hoofdstuk-afdeling

Teil-Titel-Kapitel-Abschnitt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 660 van het Gerechtelijk Wetboek dat is opgenomen in een hoofdstuk IV, met als opschrift « Bepalingen aan de vorige hoofdstukken gemeen », van titel IV « Regeling van geschillen van bevoegdheid » van het derde deel « Bevoegdheid » van het Gerechtelijk Wetboek, bepaalt : « Behalve wanneer het voorwerp van de vordering niet tot de bevoegdheid van de rechterlijke macht behoort, verwijst iedere beslissing betreffende de bevoegdheid de zaak zo nodig naar de bevoegde rechter die zij aanwijst.

Artikel 660 des Gerichtsgesetzbuches, der in Kapitel IV (« Gemeinsame Bestimmungen für die vorhergehenden Kapitel ») von Titel IV (« Regelung von Konflikten mit Bezug auf die Zuständigkeit ») von Teil III (« Zuständigkeit ») des Gerichtsgesetzbuches enthalten ist, bestimmt: « Außer in den Fällen, wo der Klagegegenstand nicht in die Zuständigkeit der rechtsprechenden Gewalt fällt, verweist jede Entscheidung über die Zuständigkeit di ...[+++]


Artikel 78, deel 3, VWEU maakt deel uit van titel V van het derde deel van het VWEU.

Artikel 78 Absatz 3 AEUV befindet sich im Dritten Teil Titel V des Vertrags.


Op grond van de Verdragen beschikken het Verenigd Koninkrijk en Ierland over een opt‑inmogelijkheid. Dit houdt in dat wanneer met betrekking tot titel V van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) aan de Raad een voorstel wordt gepresenteerd, zij drie maanden de tijd hebben om aan te geven of zij daaraan wensen deel te nemen.

Gemäß den Verträgen haben das Vereinigte Königreich und Irland ein „Opt-in“-Recht, wonach sie innerhalb von drei Monaten nach der Vorlage eines Vorschlags nach dem Dritten Teil Titel V AEUV beim Rat entscheiden können, ob sie sich an der betreffenden Maßnahme beteiligen möchten.


Het Koninkrijk Denemarken beschikt over een opt-outmogelijkheid, die inhoudt dat het niet deelneemt aan maatregelen met betrekking tot titel V van het derde deel van het VWEU.

Das Königreich Dänemark hat ein „Opt-out“-Recht, wonach es sich nicht an Maßnahmen nach dem Dritten Teil Titel V AEUV beteiligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), en met name het derde deel, titel V, hoofdstuk 4, getiteld „Justitiële samenwerking in strafzaken” ,

– unter Hinweis auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und insbesondere den dritten Teil, Titel V Kapitel 4 mit dem Titel „Justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen“,


gezien het derde deel, titel III, en het vijfde deel, titels II en V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU),

– gestützt auf den Dritten Teil Titel III und den Fünften Teil Titel II und V des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV),


gezien het derde deel, titel III, en het vijfde deel, titels II en V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU),

– gestützt auf den Dritten Teil Titel III und den Fünften Teil Titel II und V des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV),


gezien het derde deel, titel III, en het vijfde deel, titels II en V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU),

– gestützt auf den Dritten Teil Titel III und den Fünften Teil Titel II und V des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV),


Het voorzitterschap bracht de Raad op de hoogte van de stand van zaken met betrekking tot de aanneming van het besluit van de Raad betreffende de toepassing van de procedure zoals bedoeld in artikel 251 van het Verdrag op sommige gebieden die onder titel IV van het derde deel van het Verdrag vallen.

Der Vorsitz unterrichtete den Rat über den Sachstand in Bezug auf die Annahme des Beschlusses des Rates über die Anwendung des in Artikel 251 des Vertrags genannten Verfahrens auf bestimmte Bereiche, die unter Titel IV des Dritten Teils dieses Vertrags fallen.


Om de nationale parlementen de gelegenheid te geven hun rol in dat proces te vervullen, moeten de agenda van Raadszittingen waarin de tenuitvoerlegging van Titel IV van het Derde Deel van het EG-Verdrag en Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan de orde komt, alsmede alle documenten die verband houden met de behandelde punten, tijdig beschikbaar zijn in overeenstemming met het reglement van orde van de Raad en bovengenoemd protocol.

Damit die einzelstaatlichen Parlamente ihrer Rolle in diesem Prozeß gerecht werden können, ist es notwendig, daß die Tagesordnung für die Ratstagungen, die der Umsetzung des Titels IV des Dritten Teils des EG-Vertrags und des Titels VI des Vertrags über die Europäische Union gewidmet sind, sowie alle Unterlagen zu den betreffenden Tagesordnungspunkten rechtzeitig im Einklang mit der Geschäftsordnung des Rates und dem obengenannten Protokoll vorliegen.




Anderen hebben gezocht naar : derde deel titel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde deel titel' ->

Date index: 2022-10-04
w