Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derde en vierde maatregel blijft » (Néerlandais → Allemand) :

De leden van het comité stemden in met wijzigingen van het Sapard-programma en keurden uiteindelijk alle wijzigingen goed in de documenten voor de eerste, tweede, derde en vierde maatregel van het plan voor plattelandsontwikkeling (goedgekeurd door de beheersautoriteit).

Den Änderungen an den Maßnahmenbögen des SAPARD-Programms stimmten die Mitglieder zu und genehmigten letztendlich alle Änderungen an den Maßnahmenbögen der Maßnahmen 1, 2, 3 und 4 des Plans für ländliche Entwicklung (gebilligt von der Verwaltungsbehörde).


Het standpunt van de Commissie ten aanzien van de beoordeling van de als kapitaalsverhoging aangemerkte derde en vierde maatregel blijft ongewijzigd.

Die Meinung der Kommission hinsichtlich der Einstufung der dritten und vierten Maßnahme als eine Kapitalerhöhung („aumenti di capitale“) hat sich nicht geändert.


De derde en vierde maatregel, die bestaan in herkapitalisaties, zijn bijgevolg niet verenigbaar met de mededeling exportkredietverzekering. Aangezien de tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis (164), die van toepassing was op het tijdstip van de steunverlening, geen betrekking heeft op kapitaalverstrekking door de overheid, kunnen de derde en vierde ...[+++] maatregel niet als verenigbaar met deze kaderregeling worden aangemerkt.

Da der Vorübergehende Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise (164), der zum Zeitpunkt der Gewährung der dritten und vierten Maßnahme anwendbar war, keine öffentlichen Kapitalzuführungen abdeckt, sind die dritte und vierte Maßnahme gemäß diesem Rechtsrahmen nicht vereinbar.


Volgens Italië maakte het bedrag van 70 miljoen EUR (derde en vierde maatregel) deel uit van de in mei 2009 door de dienst risicobeheer (67) vastgestelde kapitaalbehoeften die nodig zijn om aan de toekomstige Solvabiliteit II-vereisten (68) (69) te voldoen.

Italien gab an, dass der Betrag in Höhe von 70 Mio. EUR (dritte und vierte Maßnahme) Teil des Kapitalbedarfs gewesen sei, den die Risiko-Management-Abteilung (67) im Mai 2009 als für die Einhaltung der zukünftigen Anforderungen aufgrund von Solvency 2 als erforderlich identifiziert habe (68) (69).


Als antwoord op deze brief heeft Italië op 30 maart 2012 een aantal interne documenten van SACE overgelegd om aan te tonen dat de in 2009 goedgekeurde maatregelen (de tweede, derde en vierde maatregel) in overeenstemming zijn met het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie.

Italien legte am 30. März 2012 eine Zusammenstellung interner Dokumente von SACE vor, mit denen die Vereinbarkeit der 2009 gewährten Maßnahmen (die zweite, dritte und vierte Maßnahme) mit dem Prinzip des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers nachgewiesen werden sollte.


De leden van het comité stemden in met wijzigingen van het Sapard-programma en keurden uiteindelijk alle wijzigingen goed in de documenten voor de eerste, tweede, derde en vierde maatregel van het plan voor plattelandsontwikkeling (goedgekeurd door de beheersautoriteit).

Den Änderungen an den Maßnahmenbögen des SAPARD-Programms stimmten die Mitglieder zu und genehmigten letztendlich alle Änderungen an den Maßnahmenbögen der Maßnahmen 1, 2, 3 und 4 des Plans für ländliche Entwicklung (gebilligt von der Verwaltungsbehörde).


Ondanks de “communautarisering” van de vervallen pijler III blijft er op institutioneel gebied echter nog steeds sprake van een uitzonderingssituatie: de strategische richtsnoeren van de wetgevende en operationele programmering worden door de Europese Raad (met eenparigheid van stemmen) vastgesteld, zonder dat het Europees Parlement hierbij wordt betrokken; het wetgevingsinitiatief op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking ligt bij de Commissie of een kwart van de lidstaten (niet langer een enkele lidstaat zoals nu het geval is); de nationale parlementen krijgen een grotere rol, met name wat het ...[+++]

Trotz der „Vergemeinschaftung“ des ehemaligen Dritten Pfeilers bleibt ein gewisser institutioneller Partikularismus allerdings erhalten: Festlegung der strategischen Leitlinien für die gesetzgeberische und operative Programmplanung durch den Europäischen Rat (durch einen Konsens), ohne dass das Europäische Parlament beteiligt würde; Aufteilung der Gesetzgebungsinitiative zwischen der Kommission und einem Viertel der Mitgliedstaaten (und nicht mehr, wie bislang, einem einzigen Mitgliedstaat) im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit ...[+++]


Tot slot wil ik samenvattend nog vermelden dat: ten eerste, het keurmerk vrijwillig moet zijn; ten tweede, het keurmerk in het teken moet staan van een geest van transparantie opdat niemand de geloofwaardigheid daarvan kan betwisten; ten derde, het keurmerk afgegeven moet worden door een onafhankelijke autoriteit; ten vierde, aan de besprekingen over deze maatregel natuurlijk ook – het spreekt voor zich, maar ik wil het toch vermelden – de vissers moeten deelnemen.

Abschließend möchte ich rekapitulieren: Erstens, die Kennzeichnung muss freiwillig sein; zweitens, die Kennzeichnung muss von der Philosophie der Transparenz geleitet sein, damit niemand ihre Zuverlässigkeit anzweifeln kann; drittens, die Kennzeichnung muss durch eine unabhängige Behörde erfolgen, und, viertens, dieses Vorhaben macht es notwendig – und ich betone dies, auch wenn es selbstverständlich ist –, dass die Fischer bei den Gesprächen präsent sind.


Overeenkomstig artikel 47, lid 2, derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1257/1999 is de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan milieumaatregelen in de landbouw, die de vierde begeleidende maatregel vormen, daarentegen beperkt tot 75 % in alle gebieden van doelstelling 1.

Demgegenüber ist die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft für die Agrarumweltmaßnahmen, die die vierte flankierende Maßnahme bilden, gemäß Artikel 47 Absatz 2 dritter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 in allen Gebieten, die unter Ziel 1 fallen, auf 75 % begrenzt.


19. betreurt het feit dat de integratie in de samenleving van de vijftien lidstaten van de EU van de Europese burgers die hier wettig verblijven, evenals de integratie van andere onderdanen van derde landen, niet als prioriteit wordt beschouwd, maar beperkt blijft tot slechts een maatregel (maatregel 124 n) aan het eind van de lijst in het actieplan en wijst erop dat het Europese asiel- en immigratiebeleid gebaseerd moet zijn op de volledige toepassing ...[+++]

19. bedauert, dass die gesellschaftliche Integration der dauerhaft in den 15 EU-Mitgliedstaaten lebenden Albaner ebenso wie die der übrigen Staatsangehörigen aus Drittländern nicht als Priorität betrachtet wird, sondern lediglich auf eine einzige Maßnahme (124 n) am Schluss des Katalogs des Aktionsplans beschränkt wird, und betont, dass die europäische Asyl- und Einwanderungspolitik sich stützen muss auf die uneingeschränkte Anwendung der Genfer Konvention und die Einhaltung der internationalen Menschenrechtsbestimmungen, indem Garantien für den persönlic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde en vierde maatregel blijft' ->

Date index: 2021-08-13
w