Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt

Vertaling van "derde jaar waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het jaar 2002 was het derde jaar waarin Sapard en ISPA in werking waren.

Für SAPARD und ISPA war 2002 das dritte Durchführungsjahr.


Het voorliggende verslag bestrijkt het kalenderjaar 2002, tevens het derde jaar waarin zowel ISPA als Sapard functioneerden.

Dieser Bericht erstreckt sich auf das Kalenderjahr 2002, in dem die beiden Instrumente ISPA und SAPARD zum dritten Mal voll im Einsatz waren.


2002 was het derde jaar waarin de pretoetredingsinstrumenten alle drie goed op gang waren.

2002 war das dritte Jahr, in dem die drei Heranführungsinstrumente voll zum Einsatz kamen.


Art. 8. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een derde en een vierde lid, luidende : « De bewijsstukken voor de door de werkgever gedragen kosten worden uiterlijk zes weken na het einde van het kwartaal, respectievelijk tot eind januari voor het vierde kwartaal van het vorige jaar waarin de betrokkene de arbeidsprestaties geleverd heeft, bij de Dienst ingediend.

Art. 8 - Artikel 10 desselben Erlasses wird durch folgende Absätze 3 und 4 ergänzt: « Die Beweisunterlagen für die vom Arbeitgeber getragenen Kosten sind spätestens sechs Wochen nach Quartalsende beziehungsweise bis Ende Januar für das vierte Quartal des vorhergehenden Jahres, in dem die Arbeit geleistet worden ist, bei der Dienststelle einzureichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ontstentenis van een beslissing binnen 90 dagen na toezending van de bevestiging vermeld in artikel 3.1, derde lid, is de instelling gerechtigd de gevraagde verhoging van de dagprijzen en de marges toe te passen en dit vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin ze de toegepaste dagprijzen en marges en hun toepassingsdatum heeft meegedeeld aan het departement». Art. 8. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "aan de Prijzendienst meedele ...[+++]

Art. 8 - Artikel 5 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: 1. in Paragraf 1 wird die Wortfolge "Preisdienst per Einschreiben mit Rückschein" ersetzt durch das Wort "Fachbereich"; 2. in Paragraf 2 Absatz 2 wird wie folgt ersetzt: « In Ermangelung einer Weigerung seitens des Fachbereichs binnen 20 Tagen nach Erhalt der Notifizierung kann die notifizierte Erhöhung unbeschadet der föderalen Bestimmungen jeweils frühestens ab dem 1. April oder ab dem 1. November eines jeden Jahres angewandt werden».


We stellen voor om in het derde jaar waarin het Partnerschap loopt aan de commissie ENVI van het Europees Parlement een verslag voor te leggen waarin de acties worden geëvalueerd die zijn ondernomen om verdere begrotingssteun van onze instelling te mobiliseren.

Wir schlagen vor, dem ENVI-Ausschuss des Europäischen Parlaments im dritten Jahr der Partnerschaft einen Bericht vorzulegen, in dem die ergriffenen Maßnahmen überprüft werden, um eine weitere budgetäre Unterstützung durch unsere Institution zu erreichen.


Hierbij kan worden verwezen naar Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen waarin de periode van vijf jaar legaal verblijf als eis wordt gesteld waaraan onderdanen van derde landen moeten voldoen om in aanmerking te komen voor de status van langdurig ingezetene.

In diesem Zusammenhang könnte auf die Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen Bezug genommen werden, in der vorgesehen ist, dass sich ein Drittstaatsangehöriger fünf Jahre lang rechtmäßig im Land aufgehalten haben muss, damit ihm die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten erteilt werden kann.


In aanvulling op de amendementen die door de Commissie niet waren goedgekeurd, en waarmee ook de Raad het niet eens was, verwierp de Raad verder nog de amendementen 11 en 14 (over de begroting) en de amendementen 18 en 19 (waarbij internationale niet-gouvernementele organisaties worden vrijgesteld van de toepassing van de geleidelijke reductie van hun subsidies vanaf het derde jaar waarin deze subsidies worden verstrekt).

Zusätzlich zu den von der Kommission nicht angenommenen Abänderungen, die vom Rat nicht akzeptiert wurden, lehnte der Rat die Abänderungen 11 und 14 (zum Haushaltsplan) und 18 und 19 (Ausklammerung der internationalen nichtstaatlichen Jugendorganisationen von der Anwendung der schrittweisen Kürzung der Finanzhilfen ab dem dritten Jahr) ab.


Het eerste van deze verslagen wordt gepubliceerd in het derde jaar waarin het bureau actief is.

Der erste Bericht wird im dritten Tätigkeitsjahr der Agentur veröffentlicht.


2. De periode waarin een ras in aanmerking komt, kan met een periode van vijf jaar worden verlengd op basis van de resultaten van de kwaliteitsanalyses die zijn uitgevoerd in het tweede en het derde jaar van de vijfjarige periode waarin het ras in aanmerking komt.

2. Der Zeitraum, in dem eine Sorte beihilfefähig ist, kann auf der Grundlage der Ergebnisse von Qualitätsanalysen, die im zweiten und dritten Jahr des Fünfjahreszeitraums der Beihilfefähigkeit durchgeführt wurden, um einen Zeitraum von fünf Jahren verlängert werden.




Anderen hebben gezocht naar : derde jaar waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde jaar waarin' ->

Date index: 2023-02-18
w