Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenningsrichtlijn
Richtlijn asielnormen

Traduction de «derde landen of staatloze personen binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming

Anerkennungsrichtlinie | Asylanerkennungsrichtlinie | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft in dit verband vandaag een voorstel gedaan voor een besluit van de Raad over het standpunt dat namens de Unie in het Gemengd Comité overname moet worden ingenomen wat betreft de toepassing van de bepalingen over de overname van onderdanen van derde landen en staatloze personen: de Unie wil dat die bepalingen al vanaf juni 2016 worden toegepast.

In diesem Zusammenhang hat die Europäische Kommission heute einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Festlegung des Standpunkts angenommen, der im Namen der Europäischen Union im Gemischten Rückübernahmeausschuss betreffend die Anwendung der Bestimmungen zur Rückübernahme von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen zu vertreten ist, um die Anwendbarkeit dieser Verpflichtungen auf Juni 2016 vorzuziehen.


De verzoekende staat neemt een persoon die door de aangezochte staat is overgenomen terug, indien binnen zes maanden, en in geval van onderdanen van derde landen of staatloze personen binnen twaalf maanden na de overdracht van de betrokken persoon wordt vastgesteld dat niet is voldaan aan de voorwaarden van de artikelen 2 tot en met 5.

Wird innerhalb von sechs Monaten und im Falle von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen innerhalb von zwölf Monaten nach der Überstellung festgestellt, dass die Voraussetzungen der Artikel 2 bis 5 nicht erfüllt sind, so nimmt der ersuchende Staat die vom ersuchten Staat rückübernommene Person zurück.


2. Servië staat de doorgeleiding van onderdanen van derde landen en staatloze personen over zijn grondgebied toe indien een lidstaat daarom verzoekt, en een lidstaat staat de doorgeleiding van onderdanen van derde landen en staatloze personen over zijn grondgebied toe indien Servië daaro ...[+++]

(2) Serbien genehmigt auf Ersuchen eines Mitgliedstaats die Durchbeförderung Drittstaatsangehöriger und Staatenloser und ein Mitgliedstaat genehmigt auf Ersuchen Serbiens die Durchbeförderung Drittstaatsangehöriger und Staatenloser, wenn die Weiterreise in etwaige weitere Durchgangsstaaten und die Rückübernahme durch den Bestimmungsstaat gewährleistet ist.


De Raad keurde richtsnoeren goed betreffende de uitvoering en evaluatie van sancties tegen derde landen, entiteiten en personen uit hoofde van het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid van de EU (15579/03).

Der Rat billigte Leitlinien für die Umsetzung und Bewertung von Sanktionen gegen Drittländer, Organisationen oder Einzelne im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU (Dok. 15579/03).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde verordening verschaft rechtszekerheid aan luchtvervoerders en vliegtuigexploitanten uit de Europese Unie en uit derde landen die naar of binnen de Unie vliegen en waarborgt een transparante, niet-discriminerende en geharmoniseerde toepassing van minimum-verzekeringseisen.

Die vorgeschlagene Verordnung schafft Rechtssicherheit für Luftfahrtunternehmen und Luftfahrzeugbetreiber der Europäischen Union und aus Nicht-EU-Staaten, die Flüge in die oder innerhalb der Gemeinschaft durchführen, und gewährleistet die transparente, diskriminierungsfreie und harmonisierte Anwendung von Mindestanforderungen bezüglich ihrer Versicherung.


Ondernemers uit derde landen die aan klanten binnen de EU jaarlijks voor meer dan de minimumdrempelwaarde van 100.000 € verkopen, zouden zich voor BTW-doeleinden moeten laten registreren, doch slechts in één lidstaat (zij kunnen om het even welke lidstaat kiezen waar zij diensten leveren).

Unternehmen mit Sitz außerhalb der EU müssen sich nur für Mehrwertsteuerzwecke registrieren lassen, wenn ihr durch Verkäufe an Verbraucher in der EU erzielte Jahresumsatz 100.000 € übersteigt, jedoch reicht die Registrierung in einem Mitgliedstaat aus (sie können dafür einen beliebigen Mitgliedstaat, in dem eine Dienstleistung erfolgte, wählen).


2. Azerbeidzjan staat de doorgeleiding van onderdanen van derde landen en staatloze personen over zijn grondgebied toe indien een lidstaat daarom verzoekt, en een lidstaat staat de doorgeleiding van onderdanen van derde landen en staatloze personen over zijn grondgebied toe indien Azerbe ...[+++]

(2) Aserbaidschan genehmigt auf Ersuchen eines Mitgliedstaats die Durchbeförderung Drittstaatsangehöriger oder Staatenloser und ein Mitgliedstaat genehmigt auf Ersuchen Aserbaidschans die Durchbeförderung Drittstaatsangehöriger oder Staatenloser, wenn die Weiterreise in etwaige weitere Durchgangsstaaten und die Rückübernahme durch den Bestimmungsstaat gewährleistet sind.


voor onderdanen van derde landen en staatloze personen: vermelding van de middelen waarmee het bewijs van of het prima facie bewijs inzake het voldoen aan de voorwaarden voor de overname van onderdanen van derde landen en staatloze personen zal worden geleverd, conform het bepaalde in respectievelijk bijlage 3 en bijlage 4;

im Falle von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen Angabe der in den Anhängen 3 beziehungsweise 4 genannten Mittel, mit denen die Erfüllung der Voraussetzungen für die Rückübernahme der Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen nachgewiesen oder durch Anscheinsbeweise glaubhaft gemacht wird;


voor onderdanen van derde landen en staatloze personen: beschrijving van de middelen waarmee het bewijs van of het prima facie bewijs inzake het voldoen aan de voorwaarden voor de overname van onderdanen van derde landen en staatloze personen zal worden geleverd, conform het bepaalde in respectievelijk bijlage 3 en bijlage 4;

im Falle von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen Angabe der in den Anhängen 3 beziehungsweise 4 genannten Mittel, mit denen die Erfüllung der Voraussetzungen für die Rückübernahme der Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen nachgewiesen oder durch Anscheinsbeweise glaubhaft gemacht wird;


VRIJ VERKEER VAN PERSONEN De Raad nam nota van de stand van zaken en hield een gedachtenwisseling over de Commissievoorstellen betreffende respectievelijk : - de afschaffing van de controles op personen aan de binnengrenzen ; - de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf van de werknemers der Lid-Staten en hun familie binnen de Gemeenschap en van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf van onderdanen van de Lid-Staten binnen de Gemeenschap ter zake van vestiging en verrichten van diensten ; - het recht van onder ...[+++]

FREIZÜGIGKEIT Der Rat nahm den Stand der Beratungen zur Kenntnis und führte einen Gedankenaustausch über verschiedene Vorschläge der Kommission, die folgendes betreffen: -Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen; -Aufhebung der Reise- und Aufenthaltsbeschränkungen für Arbeitnehmer der Mitgliedstaaten und ihre Familienangehörigen innerhalb der Gemeinschaft sowie Aufhebung der Reise- und Aufenthaltsbeschränkungen für Staatsangehörige der Mitgliedstaaten innerhalb der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Niederlassung und des Dienstleistungsverkeh ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde landen of staatloze personen binnen' ->

Date index: 2024-02-08
w