Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde landen rond de Middellandse Zee
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Illegale arbeid van onderdanen van derde landen
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Mediterrane derde landen
Onderneming van derde landen
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Ten opzichte van derde landen toepasselijke tarieven
Visumverordening
Voor derde landen geldende tarieven

Traduction de «derde landen sinds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]


ten opzichte van derde landen toepasselijke tarieven | voor derde landen geldende tarieven

gegenueber dritten Laendern angewandte Zollsaetze


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]


illegale arbeid van onderdanen van derde landen | illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen

illegale Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen


onderneming van derde landen

Unternehmen aus Drittländern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vele gevallen wordt de basis voor een dialoog over mensenrechten en democratie gevormd door de clausule "essentiële elementen", die sinds 1992 in alle overeenkomsten van de Gemeenschap met derde landen wordt opgenomen en thans voor meer dan 120 landen geldt [9].

Die Grundlage für den Dialog über Menschenrechte und Demokratie bildet in vielen Fällen die Klausel über die ,wesentlichen Bestandteile", die seit 1992 in allen Abkommen zwischen der Gemeinschaft und Drittländern enthalten ist und derzeit für mehr als 120 Länder gilt [9].


Sinds 1992 neemt de EG in al haar overeenkomsten met derde landen een clausule op waarin respect voor de mensenrechten en de democratie als een "esentieel element" bij de betrekkingen met de EU wordt vermeld.

Seit 1992 hat die EG in alle Abkommen mit Drittländern eine Klausel aufgenommen, wonach die Achtung der Menschenrechten und der Demokratie wesentliche Bestandteile in den Beziehungen zur EU darstellen.


Sinds 2003 cofinanciert de Commissie transnationale integratieprojecten die de samenwerking bevorderen tussen lidstaten, regionale/lokale overheden en andere betrokkenen, in het kader van de voorbereidende acties voor de integratie van onderdanen van derde landen ( INTI )[36].

Seit 2003 kofinanziert die Kommission transnationale Integrationsprojekte, mit denen die Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten, regionalen/lokalen Behörden und anderen Akteuren im Rahmen der vorbereitenden Maßnahmen von INTI [36] gefördert wird.


(-1) De aanwijzing van derde landen waarvan de onderdanen onderworpen zijn aan of vrijgesteld van de visumplicht, heeft sinds 2001 plaatsgehad aan de hand van de criteria die zijn vastgesteld in overweging 5 van Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad .

(-1) Die Bestimmung der Drittländer, deren Staatsangehörige im Besitz eines Visums sein müssen oder von dieser Visumpflicht befreit sind, erfolgte seit 2001 auf der Grundlage der in Erwägung 5 der Verordnung des Rates (EG) Nr. 539/2001 enthaltenen Kriterien .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de stemming van morgen over persoonsgegevens van passagiers zou niet nodig zijn geweest als wij hier in het Parlement serieuzer zouden zijn genomen en beter op de hoogte waren gehouden door de Commissie en de Raad over het beschikbaar stellen van gegevens door de EU en zijn lidstaten aan derde landen sinds het besluit met betrekking tot de SWIFT-overeenkomst.

– Frau Präsidentin! Die morgen anstehende Abstimmung zu Fluggastdatensätzen wäre eigentlich nicht erforderlich gewesen, wenn man uns als Parlamentarier seitens der Kommission und des Rates in Sachen Datenübertragung von der EU und ihren Mitgliedstaaten in Drittstaaten seit der SWIFT-Entscheidung ernster genommen und uns besser informiert hätte.


Sinds 2003 bestaan er gemeenschappelijke Europese immigratieregels die bepalen onder welke voorwaarden onderdanen van derde landen het recht op gezinshereniging kunnen uitoefenen[1]. De richtlijn stelt de voorwaarden vast voor toegang en verblijf voor gezinsleden die niet de nationaliteit van een lidstaat hebben en die zich bij een niet-EU-burger voegen die reeds legaal in een lidstaat verblijft.

Seit 2003 gibt es gemeinsame EU-Einwanderungsvorschriften, die die Bedingungen zur Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung von Drittstaatsangehörigen auf EU-Ebene regeln.[1] In der Richtlinie ist festgelegt, unter welchen Bedingungen Familienangehörige aus Nicht-EU-Ländern einem nicht aus einem EU-Land stammenden Staatsangehörigen nachziehen können, der sich bereits rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhält, und welche Bedingungen für ihre Einreise und ihren Aufenthalt gelten.


Het gevolg van deze situatie is dat de EU nu meer dan 40 % van de visserijproducten die ze verbruikt, invoert en dat het tekort op de handelsbalans van visserijproducten met derde landen sinds verschillende jaren permanent stijgt.

Dadurch führt die EU bereits über 40 % ihres Bedarfs an Fischereierzeugnissen ein, und die Handelsbilanz gegenüber Drittstaaten im Bereich Fischereierzeugnisse ist in den letzten Jahren immer stärker ins Defizit geraten.


G. overwegende dat de in juni 2000 met de ACS-landen gesloten Overeenkomst van Cotonou de voltooiing vormt van de democratische clausule die de Europese Gemeenschap sinds 1992 in al haar overeenkomsten met derde landen als "essentieel element" van deze overeenkomsten opneemt en die thans is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen, de rechtsstaat en goed overheidsbestuur,

G. in der Erwägung, dass das im Juni 2000 mit den AKP-Ländern unterzeichnete Abkommen von Cotonou durch die Demokratieklausel ergänzt wurde, die die Europäische Gemeinschaft seit 1992 in allen ihren Abkommen mit Drittstaaten als "wesentliches Element" derselben aufnimmt und die jetzt auf der Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze, der Rechtsstaatlichkeit und der guten Regierungsführung beruht,


G. overwegende dat de in juni 2000 met de ACS-landen gesloten Overeenkomst van Cotonou de voltooiing vormt van de democratische clausule die de Europese Gemeenschap sinds 1992 in al haar overeenkomsten met derde landen als "essentieel element" van deze overeenkomsten opneemt en die thans is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen, de rechtsstaat en goed overheidsbestuur,

G. in der Erwägung, dass das im Juni 2000 mit den AKP-Ländern unterzeichnete Abkommen von Cotonou durch die Demokratieklausel ergänzt wurde, die die Europäische Gemeinschaft seit 1992 in allen ihren Abkommen mit Drittstaaten als “wesentliches Element” derselben aufnimmt und die jetzt auf der Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze, der Rechtsstaatlichkeit und der guten Regierungsführung beruht,


Het Europees Parlement heeft onlangs ingestemd met de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het Programma voor het traceren van terrorismefinanciering (EU-VS TFTP-overeenkomst)[2]. De uitwisseling van persoonsgegevens van passagiers (Passenger Name Records, PNR) met derde landen heeft de EU ook geholpen terrorisme en andere vormen van ernstige criminaliteit te bestrijden[3]. De Commissie heeft nu PNR-overeenkomsten ge ...[+++]

Das Europäische Parlament hat kürzlich dem Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (EU-USA TFTP-Abkommen) zugestimmt[2]. Darüber hinaus hat der Austausch von Fluggastdaten (Passenger Name Records - PNR) mit Drittländern die EU in ihrem Kampf gegen den Terrorismus und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde landen sinds' ->

Date index: 2021-02-19
w