Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derde landen valt eveneens » (Néerlandais → Allemand) :

De uitvoer van planten, plantaardige producten en ander materiaal naar derde landen valt eveneens onder de voorgestelde verordening.

Ausfuhren von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen in Drittländer fallen ebenfalls unter den Verordnungsvorschlag.


De aan de bovengenoemde verordening gehechte lijsten moeten regelmatig worden herzien en er dient geval per geval een beoordeling te worden gemaakt op basis van een aantal criteria, onder meer met betrekking tot illegale immigratie, openbare orde en nationale veiligheid en de externe betrekkingen van de Europese Unie met derde landen, waarbij eveneens rekening dient te worden gehouden met de implicaties op het vlak van regionale samenhang en wederkerigheid.

Die der oben genannten Verordnung als Anhänge beigefügten Listen müssen regelmäßig überprüft werden, wobei diese Prüfung anhand verschiedener Kriterien sorgfältig erfolgen und unter anderem Aspekte wie illegale Einwanderung, Wahrung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung oder die von der Union zu Drittländern gepflegten Außenbeziehungen, aber auch die Auswirkungen auf den regionalen Zusammenhalt und das Gegenseitigkeitsprinzip berücksichtigen muss.


Toegang tot de aanbestedingsmarkten voor bedrijven uit derde landen valt onder het gemeenschappelijk handelsbeleid van de EU, dat behoort tot de exclusieve bevoegdheid van de Unie.

Die Regelung des Zugangs von Unternehmen aus Drittländern zu den Märkten für öffentliche Aufträge und für Konzessionen ist Bestandteil der gemeinsamen Handelspolitik der EU, die in die ausschließliche Zuständigkeit der Union fällt.


[2] Gezinshereniging voor EU-burgers en hun familieleden die onderdanen zijn van derde landen valt binnen de EU-wetgeving onder Richtlijn 2004/38/EG.

[2] Die Situation in Bezug auf die Familienzusammenführung von EU-Bürgern und ihren aus Drittstaaten stammenden Familienangehörigen wird im EU-Recht durch die Richtlinie 2004/38/EG geregelt.


– (PT) In de context van het uitbreidingsbeleid en de versterking van de politieke, culturele en handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en derde landen valt het strategische belang van de landen in de zuidelijke Kaukasus – Armenië, Azerbeidzjan en Georgië – meteen op.

– (PT) Die Strategie der Erweiterung und Stärkung des EU-Handels, politischer und kultureller Beziehungen mit Drittstaaten unterstreicht die strategische Bedeutung der Südkaukasusländer: Armenien, Aserbaidschan und Georgien.


Dit zorgt voor moeilijkheden die helemaal niet in verhouding zijn met de situatie. Onderdanen van derde landen moeten eveneens tijdelijk naar hun land van oorsprong kunnen terugkeren om persoonlijke redenen of wegens gezinsomstandigheden.

Drittstaatsangehörigen muss es auch möglich sein, aus familiären oder persönlichen Gründen in ihr Herkunftsland vorübergehend zurückzukehren.


Het actieprogramma inzake terugkeer van de Raad van 28 november 2002, dat was gebaseerd op de mededeling van de Commissie van 14 oktober 2002 over een communautair terugkeerbeleid ten aanzien van personen die illegaal in de Europese Unie verblijven, behandelt de hele keten van acties met betrekking tot de organisatie van het terugkeerproces in de lidstaten, waaronder zowel de vrijwillige als de gedwongen terugkeer van onderdanen van derde landen valt, alsook de belangrijkste fasen van de terugkeer, inclusief voorbereiding en follow-up.

Das Rückkehraktionsprogramm des Rates vom 28. November 2002, das sich auf die Mitteilung der Kommission vom 14. Oktober 2002 über eine Gemeinschaftspolitik zur Rückkehr illegal aufhältiger Personen stützt, betrifft die gesamte Handlungskette bezüglich des Rückkehrmanagements in den Mitgliedstaaten, d. h. sowohl die erzwungene als auch die freiwillige Rückkehr von Drittstaatsangehörigen sowie die wichtigsten Phasen der Rückkehr, einschließlich ihrer Vor- und Nachbereitung.


Gezien de zeer sterke posities van zowel een aantal EU-landen als derde landen, valt nog af te wachten welke resultaten deze onderhandelingen zullen opleveren.

Angesichts der sehr festen Standpunkte gewisser EU-Mitgliedstaaten und einiger Drittländer bleibt abzuwarten, wie das Ergebnis dieser Verhandlungen aussehen wird.


De mogelijkheid van gemeenschappelijke verbindingsofficieren voor drugsbestrijding voor verschillende landen, zowel binnen de EU als in derde landen, zou eveneens moeten worden onderzocht.

Dabei sollte auch die Möglichkeit gemeinsamer Drogenverbindungsbeamter für mehrere Mitgliedstaaten innerhalb der EU wie auch in Drittländern geprüft werden.


Langdurig ingezeten onderdanen van derde landen valt op het grootste gedeelte van de sociale en economische terreinen dezelfde behandeling ten deel als EU-onderdanen.

Langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen wird in vielerlei Hinsicht die gleiche Behandlung wie EU-Bürgern garantiert; dies gilt für den Großteil der sozialen und wirtschaftlichen Belange.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde landen valt eveneens' ->

Date index: 2023-03-23
w