3. is verheugd over het vastberaden streven van de Commissie om de migratievraagstukken te integreren in de betrekkingen van de EU met derde landen en wijst erop dat een gezamenlijk beheer van de migratiestromen voor het beleid van de Unie, waarbij de Unie en haar partners het beginsel van gedeelde verantwoordelijkheid van herkomst-, transit- en gastlanden hanteren, een urgente noodzaak vormt;
3. begrüßt die entschiedenen Bemühungen der Kommission, Migrationsfragen in die Beziehungen der EU zu Drittländern einzubeziehen, und hebt hervor, dass eine gemeinsame Bewältigung der Migrationsströme eine zwingende Notwendigkeit für die Politiken der Union darstellt, wobei die Union und ihre Partner den Grundsatz der gemeinsamen Verantwortung von Herkunfts-, Transit- und Aufnahmeländern der Immigranten anerkennen müssen;