wijst de Raad nadrukkelijk op de noodzaak van soepeler informatiekanalen tussen de actoren van de criminaliteitsbestrijding en de behoefte aan significante vorderingen op wetgevingsgebied op specifieke domeinen - zoals verkrijging en toelaatbaarheid van bewijsmateriaal, of de financiële informatie die bestemd is om de opbrengsten van misdrijven te identificeren en vervolgens te neutraliseren -, maar ook ten aanzien van nog hangende principekwesties, zoals het beginsel van beschikbaarheid, dat duidelijk moet worden gedefinieerd en dat waarborgen moet omvatten, met name met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens
in het kader van de derde pijler ...[+++]; dringt er hiertoe bij de Raad op aan zo snel mogelijk het voorstel voor een kaderbesluit (COM(2005)0475 ) inzake gegevensbescherming in de derde
pijler goed te keuren, rekening houdend met het standpunt dat bijna unaniem door het Parlement op 27 september 2006 is aangenomen;
betont gegenüber dem Rat, dass der Informationsfluss zwischen den mit der Bekämpfung der Kriminalität befassten Akteuren reibungsloser funktionieren muss, was beträchtliche legislative Fortschritte erfordert, sowohl in konkreten Bereichen – wie bei der Erlangung und Zulässigkeit von Beweisen oder bei Finanzauskünften zur Feststellung und anschließenden Neutralisierung der Erträge aus Straftaten – als auch bei noch ungeklärten Grundsatzfragen wie dem Grundsatz der Verfügbarkeit, der
eindeutig definiert werden und Schutzmechanismen enthalten muss, insbesondere was den Schutz personenbezogener Daten im Rahmen der dritten Säule betrifft; fo
...[+++]rdert hierzu den Rat nachdrücklich auf, dringend den Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates (KOM(2005)0475 ) über den Datenschutz in der dritten Säule unter gebührender Berücksichtigung des Standpunkts, der vom Parlament am 27. September 2006 fast einstimmig angenommen wurde , zu verabschieden;