(16) Aangezien de doelstelling van dit besluit, namelijk het bepalen van de voorwaar
den waaronder de lidstaten, de Raad, de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden, de agentsc
happen van de Unie, derde staten en internationale organisaties toegang tot de PRS kunnen hebben, niet afdoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en vanweg
e de omvang van het voorgestelde optreden dus beter op Unieniveau kan worden verwezen
...[+++]lijkt, kan de Unie maatregelen treffen, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie verankerde subsidiariteitsbeginsel.(16) Da das Ziel des vorliegenden Beschlusses, die Regelung für den Zugang der M
itgliedstaaten, des Rates, der Kommission, des Europäischen Auswärtigen Dienstes, der Agenturen der Union sowie von Drittstaaten und von internationalen Organisationen zum PRS festzulegen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausre
ichend verwirklicht werden kann und daher wegen seines Umfangs besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinz
...[+++]ip tätig werden.