Het aangaan van betalingsverplichtingen ten aanzien van de tranches is afhankelijk van een verificatie door de Gemeenschap van het vermogen van de FYROM om de leningen te absorberen, van vorderingen op het gebied van de economische hervormingen, van de verenigbaarheid met de eisen die zijn opgelegd door het Garantiefonds en van de conclusies van de Raad ECOFIN van november 1995 over leningen van de EIB aan derde landen.
Die Mittelbindung für die Tranchen wird vorgenommen, wenn die Gemeinschaft die Aufnahmefähigkeit der e.j.R.M. für diese Darlehen, den Stand des wirtschaftlichen Reformprozesses sowie die Vereinbarkeit mit den sich aus dem Garantiefonds ergebenden Zwängen für die Außenmaßnahmen der Union geprüft hat; sie richtet sich ferner nach den Schlußfolgerungen des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom November 1995 zu den EIB-Darlehen zugunsten von Drittländern.