Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke aanpak biedt " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement is verheugd over de werkzaamheden van de Commissie met het oog op een coherente Europese aanpak van collectief verhaal en benadrukt dat "slachtoffers van onrechtmatige praktijken - of dit nu burgers of bedrijven zijn – de gelegenheid moeten krijgen hun geleden verlies of schade terug te vorderen, met name wanneer zij verspreide of verstrooide schade hebben geleden, omdat het kostenrisico in dergelijke gevallen geen gelijke tred met de geleden schade kan houden".[28] Voorts beklemtoont het dat "een collectieve procedure mogelijk ...[+++]

Das Europäische Parlament begrüßt die Bemühungen der Kommission zur Schaffung eines kohärenten europäischen Konzepts für den kollektiven Rechtsschutz und betont, „dass die durch rechtswidrige Praktiken geschädigten Bürger und Unternehmen in der Lage sein müssen, Entschädigung für ihre individuellen Verluste oder erlittenen Schäden zu verlangen, insbesondere im Fall von Massen- und Streuschäden, bei denen das Kostenrisiko möglicherweise nicht im Verhältnis zu den erlittenen Schäden steht“[28]. Es unterstreicht „die möglichen Vorteile kollektiver Klagen im Hinblick auf die Verringerung der Kosten und der Erhöhung der Rechtssicherheit für K ...[+++]


90. steunt een aanpak van het EU-migratiebeleid waarbij de migrant en de mensenrechten centraal staan, die de lidstaten en partnerlanden in staat stelt de mensenrechten van alle migranten te eerbiedigen en te beschermen en migranten de mogelijkheid biedt om tijdens het migratieproces voor hun rechten op te komen; onderstreept dat een dergelijke aanpak zal bijdragen tot een grondige analyse van de diepere oorzaken van gedwongen mig ...[+++]

90. unterstützt einen auf Migranten ausgerichteten und auf Menschenrechten basierenden Ansatz zur Migrationspolitik der EU im Hinblick darauf, den Mitgliedstaaten und Partnerländern die Möglichkeit zu geben, die Menschenrechte aller Migranten zu respektieren, zu schützen und zu gewähren, und den Migranten die Möglichkeit zu geben, ihre Rechte während der gesamten Migrationsreise einzufordern; betont, dass auf Migranten ausgerichtete und auf Menschenrechten basierende Ansätze dazu beitragen werden, die grundlegenden Ursachen erzwungener Migration, nämlich Konflikte, Klimawandel, Arbeitslosigkeit und Armut zu analysieren und dafür sorgen, dass die EU, in Übereinstimmung mit der PKE, hinreichende Antworten hierzu ...[+++]


90. steunt een aanpak van het EU-migratiebeleid waarbij de migrant en de mensenrechten centraal staan, die de lidstaten en partnerlanden in staat stelt de mensenrechten van alle migranten te eerbiedigen en te beschermen en migranten de mogelijkheid biedt om tijdens het migratieproces voor hun rechten op te komen; onderstreept dat een dergelijke aanpak zal bijdragen tot een grondige analyse van de diepere oorzaken van gedwongen mig ...[+++]

90. unterstützt einen auf Migranten ausgerichteten und auf Menschenrechten basierenden Ansatz zur Migrationspolitik der EU im Hinblick darauf, den Mitgliedstaaten und Partnerländern die Möglichkeit zu geben, die Menschenrechte aller Migranten zu respektieren, zu schützen und zu gewähren, und den Migranten die Möglichkeit zu geben, ihre Rechte während der gesamten Migrationsreise einzufordern; betont, dass auf Migranten ausgerichtete und auf Menschenrechten basierende Ansätze dazu beitragen werden, die grundlegenden Ursachen erzwungener Migration, nämlich Konflikte, Klimawandel, Arbeitslosigkeit und Armut zu analysieren und dafür sorgen, dass die EU, in Übereinstimmung mit der PKE, hinreichende Antworten hierzu ...[+++]


− (PT) Ik heb voor het verslag van mevrouw Grossetête over wijzigingen in de voorwaarden van vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen gestemd omdat ik voorstander ben van de toepassing van één enkele vergunningsprocedure voor het in de handel brengen van geneesmiddelen op de gemeenschappelijke markt. Een dergelijke aanpak biedt namelijk garanties voor de veiligheid van de Europese burgers.

– (PT) Ich habe für den Bericht von Françoise Grossetête über Änderungen der Bedingungen für Zulassungen von Arzneimitteln gestimmt, weil ich ein einziges Registrierungsverfahren für den Verkauf von Arzneimitteln auf dem Gemeinschaftsmarkt befürworte, da dies Sicherheit für europäische Bürger gewährleistet.


Een dergelijke gezamenlijke aanpak zou de voorspelbaarheid van de veilingkalender garanderen en biedt de beste garanties voor een duidelijk koolstofprijssignaal.

Ein solches gemeinsames Konzept würde die Vorhersehbarkeit des Auktionskalenders sicherstellen und die Deutlichkeit des CO-Preissignals am besten stärken.


Nauwgezet overleg over de financiële vooruitzichten op het niveau van de drie instellingen is een absolute voorwaarde voor een gecontroleerde ontwikkeling van de communautaire uitgaven. Bovendien biedt een dergelijke aanpak garanties voor de groei, het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de economische en sociale samenhang in het kader van een stabiele begroting.

Eine zwischen den drei Institutionen gut verhandelte Finanzielle Vorausschau ist ein entscheidendes Element für die ordnungsgemäße Ausgabenentwicklung der Union und für die Gewährleistung von Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und wirtschaftlichem und sozialem Zusammenhalt in einem stabilen Haushaltsrahmen.


Verder biedt een dergelijke aanpak een alomvattend kader voor het bestuderen van patronen in potentiële positieve en negatieve effecten op de gezondheid".

Dieser Ansatz bietet einen umfassenden Rahmen, um Modelle potentieller positiver und negativer Auswirkungen auf die Gesundheit zu untersuchen.“


De Europese werkgelegenheidsstrategie biedt een doeltreffend kader voor een dergelijke aanpak [20], ondersteund door het Europees Sociaal Fonds.

Die europäische Beschäftigungsstrategie bildet, mit Unterstützung des Europäischen Sozialfonds, einen geeigneten Rahmen für diese Vorgehensweise [20].


Een dergelijke aanpak stelt de economische subjecten in staat tijd en geld te besparen en biedt tegelijkertijd de beste garantie, dat internationale goederen aan het controlesysteem onderworpen worden.

Dieses Prinzip spart den Wirtschaftsbeteiligten Zeit und Geld und ist zugleich die bestmögliche Garantie dafür, daß die Waren des internationalen Handels vom Kontrollsystem erfasst werden.


Een dergelijke aanpak stelt de economische subjecten in staat tijd en geld te besparen en biedt tegelijkertijd de beste garantie, dat internationale goederen aan het controlesysteem onderworpen worden.

Dieses Prinzip spart den Wirtschaftsbeteiligten Zeit und Geld und ist zugleich die bestmögliche Garantie dafür, daß die Waren des internationalen Handels vom Kontrollsystem erfasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke aanpak biedt' ->

Date index: 2024-06-17
w