Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke aanpak echter alleen haalbaar wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

Een dergelijke uitsluiting mag echter alleen mogelijk zijn wanneer elke groepsentiteit in de Unie is gevestigd, op volledige basis in dezelfde consolidatie is betrokken, aan passende gecentraliseerde procedures voor risicobeoordeling, risicometing en risicocontrole is onderworpen, en indien er geen praktische of juridische belemmering aanwezig of te voorzien is die een onmiddellijke terugbetaling van de desbetreffende passiva op de vervaldag kan verhinderen.

Diese Ausnahme sollte allerdings auf den Fall beschränkt bleiben, dass jedes Unternehmen der Gruppe in der Union ansässig ist, in dieselbe Vollkonsolidierung einbezogen wird und angemessenen zentralisierten Risikobewertungs-, -mess- und -kontrollverfahren unterliegt und keine wesentlichen Hindernisse praktischer oder rechtlicher Art für die unverzügliche Rückzahlung fälliger Verbindlichkeiten bestehen oder absehbar sind.


Een dergelijke uitsluiting mag echter alleen mogelijk zijn wanneer elke groepsentiteit in de Unie is gevestigd, op volledige basis in dezelfde consolidatie is betrokken, aan passende gecentraliseerde procedures voor risicobeoordeling, risicometing en risicocontrole is onderworpen, en indien er geen praktische of juridische belemmering aanwezig of te voorzien is die een onmiddellijke terugbetaling van de desbetreffende passiva op de vervaldag kan verhinderen.

Diese Ausnahme sollte allerdings auf den Fall beschränkt bleiben, dass jedes Unternehmen der Gruppe in der Union ansässig ist, in dieselbe Vollkonsolidierung einbezogen wird und angemessenen zentralisierten Risikobewertungs-, -mess- und -kontrollverfahren unterliegt und keine wesentlichen Hindernisse praktischer oder rechtlicher Art für die unverzügliche Rückzahlung fälliger Verbindlichkeiten bestehen oder absehbar sind.


Waarschijnlijk is een dergelijke aanpak echter alleen haalbaar wanneer de milieunormen voor recyclinginrichtingen in de gehele Gemeenschap beter zijn geharmoniseerd dan nu het geval is.

Ein solcher Ansatz wäre jedoch wohl nur tragbar, wenn die Umweltstandards für Recyclinganlagen in der gesamten Gemeinschaft stärker harmonisiert wären, als dies derzeit der Fall ist.


Waarschijnlijk is een dergelijke aanpak echter alleen haalbaar wanneer de milieunormen voor recyclinginrichtingen in de gehele Gemeenschap beter zijn geharmoniseerd dan nu het geval is.

Ein solcher Ansatz wäre jedoch wohl nur tragbar, wenn die Umweltstandards für Recyclinganlagen in der gesamten Gemeinschaft stärker harmonisiert wären, als dies derzeit der Fall ist.


Het Hof aanvaardt een dergelijke beperking echter alleen wanneer het zeker is dat de doelstellingen niet met een minder restrictieve maatregel kunnen worden bereikt (evenredigheidsbeginsel).

Eine derartige Beschränkung akzeptiert der EuGH jedoch nur dann, wenn sicher ist, dass das angestrebte Ziel nicht durch eine weniger restriktive Maßnahme erreicht werden kann (Gebot der Verhältnismäßigkeit).


Een dergelijke beperking is echter alleen mogelijk wanneer wordt aangetoond dat zij noodzakelijk is voor de instandhouding van het economische evenwicht van een openbare-dienstcontract.

Diese Einschränkung ist jedoch nur möglich, wenn dargelegt wird, dass sie zur Aufrechterhaltung des wirtschaftlichen Gleichgewichts eines gemeinwirtschaftlichen Vertrags notwendig ist.


20. is ingenomen met het voornemen een minister van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie aan te stellen die zijn functie echter alleen doeltreffend zal kunnen vervullen wanneer ook de terzake bevoegde instanties van Raad en Commissie worden samengevoegd tot een enkele instantie binnen de Commissie die belast wordt met buitenlandse zaken en hij als ondervoorzitter van de Commissie, werkt conform de communautaire methodiek en aldus de pijlerstructuur die een doeltreffende ...[+++]

20. begrüßt die Absicht, einen EU-Außenminister zu bestellen, der sein Amt jedoch nur dann effizient wird erfüllen können, wenn auch die zuständigen Verwaltungen von Rat und Kommission zu einem einzigen Außenamt innerhalb der Kommission verschmolzen werden, das nach der Gemeinschaftsmethode arbeitet und so die effizienzhemmende Pfeilerstruktur überwindet, und der gleichzeitig auch Vizepräsident der Kommission ist;


19. is ingenomen met het voornemen een Europese minister van Buitenlandse Zaken aan te stellen die zijn functie echter alleen doeltreffend zal kunnen vervullen wanneer ook de terzake bevoegde instanties van Raad en Commissie worden samengevoegd tot een enkele instantie binnen de Commissie die belast wordt met buitenlandse zaken en hij als ondervoorzitter van de Commissie, werkt conform de communautaire methodiek en aldus de pijlerstructuur die een doeltreffende aanpak ...[+++]

19. begrüßt die Absicht, einen europäischen Außenminister zu bestellen, der sein Amt jedoch nur dann effizient wird erfüllen können, wenn auch die zuständigen Verwaltungen von Rat und Kommission zu einem einzigen Außenamt innerhalb der Kommission verschmolzen werden, das nach der Gemeinschaftsmethode arbeitet und so die effizienzhemmende Pfeilerstruktur überwindet, und gleichzeitig auch Vizepräsident der Kommission ist;


Deze algemene aanpak zal echter in prioritaire zaken waarbij een duidelijk belang is afgebakend, de bevoegde instanties niet beletten om individuele beslissingen te nemen om een specifieke ENB-partner te kunnen laten deelnemen aan een specifiek programma, met name wanneer er geen dergelijk protocol is.

Dieses allgemeine Konzept darf allerdings nicht die Möglichkeit ausschließen, dass die zuständigen Stellen in vorrangigen Fällen von klar belegtem Interesse Einzelentscheidungen treffen können, um einem bestimmten ENP-Partnerstaat die Teilnahme an einem spezifischen Programm zu ermöglichen, insbesondere in Ermangelung eines entsprechenden Protokolls.


Voor een dergelijke aanpak zouden er echter, indien toegepast op het gebied van kerosinebelasting, fundamentele wijzigingen moeten worden aangebracht in bestaand beleid op ICAO-niveau en met name in bestaande bilaterale air service agreements (ASA's) die de heffing van belasting alleen toestaan in geval van een wederzijdse overeenkomst.

Die Anwendung eines solchen Konzepts bei der Kerosinsteuer würde jedoch grundlegende Änderungen der bestehenden ICAO-Regelungen erforderlich machen, insbesondere in bezug auf die geltenden bilateralen Luftverkehrsabkommen, die eine Besteuerung lediglich auf gegenseitiger Basis zulassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke aanpak echter alleen haalbaar wanneer' ->

Date index: 2023-12-28
w