Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische arbeid
Atypische arbeidsvormen
Flexibele arbeid
Kleine stukken metaal
Oude kleren

Traduction de «dergelijke arbeidsvormen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


atypische arbeid | atypische arbeidsvormen | flexibele arbeid

atypische Arbeit | atypische Beschäftigung | atypische Beschäftigungsverhältnisse


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

Kleinmetall (Getraenkedosen usw.)


oude kleren (en dergelijke)

Altkleider | Altwaren (Textilien)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. betreurt het feit dat de toename van de werkgelegenheid gedeeltelijk het resultaat is geweest van onzekere arbeidsvormen, zoals nulurencontracten, schijnzelfstandigheid en onvrijwillig deeltijdwerk; is bezorgd dat werknemers met dergelijke banen geen fatsoenlijk bestaan kunnen opbouwen en geen passende arbeidsrechten genieten;

11. bedauert, dass die Zunahme der Erwerbsquoten teilweise auf prekäre Beschäftigungsformen wie Nullstundenverträge, Scheinselbstständigkeit und unfreiwillige Teilzeitarbeit zurückzuführen ist; ist besorgt darüber, dass solche Arbeitsplätze den Arbeitnehmern keine angemessenen Lebensbedingungen und Arbeiterrechte bieten;


11. betreurt het feit dat de toename van de werkgelegenheid gedeeltelijk het resultaat is geweest van onzekere arbeidsvormen, zoals nulurencontracten, schijnzelfstandigheid en onvrijwillig deeltijdwerk; is bezorgd dat werknemers met dergelijke banen geen fatsoenlijk bestaan kunnen opbouwen en geen passende arbeidsrechten genieten;

11. bedauert, dass die Zunahme der Erwerbsquoten teilweise auf prekäre Beschäftigungsformen wie Nullstundenverträge, Scheinselbstständigkeit und unfreiwillige Teilzeitarbeit zurückzuführen ist; ist besorgt darüber, dass solche Arbeitsplätze den Arbeitnehmern keine angemessenen Lebensbedingungen und Arbeiterrechte bieten;


Deze flexibele arbeidsvormen zijn in mijn ogen juist gunstig en verdienen dan ook juist te worden ondersteund, opdat werkgevers meer genegen zijn dergelijke arbeidsovereenkomsten af te sluiten en vrouwen op die manier meer kansen krijgen om het heft in eigen handen te nemen.

Diese flexiblen Beschäftigungsformen sind meiner Ansicht nach von großem Nutzen und wir sollten sie stärker fördern, so dass vielmehr die Arbeitgeber ein Interesse an deren Nutzung haben und somit Frauen mehr Entscheidungsraum bieten.


Gezien de groeiende populariteit van dergelijke arbeidsvormen en de positieve invloed die ervan uit gaat om gemakkelijker toegang tot de arbeidsmarkt te krijgen en zich op de arbeidsmarkt te handhaven, zou het arbeidsrecht deze alternatieve vormen moeten respecteren en tegelijkertijd de werknemers moeten beschermen tegen discriminatie en moeten garanderen dat er bepaalde minimumrechten worden gehandhaafd die zouden moeten worden bepaald met inachtneming van de traditie alsmede de sociale en economische omstandigheden van iedere lidstaat.

Angesichts der wachsenden Beliebtheit dieser Beschäftigungsformen und der Tatsache, dass diese den Zugang zum Arbeitmarkt und eine dauerhafte Tätigkeit erleichtern, muss das Arbeitsrecht diese Beschäftigungsformen berücksichtigen und die betroffenen Beschäftigten vor Diskriminierung schützen und ihnen ein Mindestmaß an Rechten zusichern, die unter Berücksichtigung der Traditionen und der wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten jedes Mitgliedstaats festgelegt werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog daarop worden maatregelen voorgesteld als verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd, soepele arbeidsvormen, levenslang leren, subsidiëring van bedrijven. Met dergelijke maatregelen en doelstellingen worden de werknemers tot slaven gemaakt; zij moeten werken zonder arbeids- en pensioenrechten, zonder dat rekening wordt gehouden met hun menselijke basisbehoeften.

Deshalb gehören zu den vorgeschlagenen Maßnahmen die Erhöhung des Renteneintrittsalters, flexible Beschäftigungsformen, lebenslanges Lernen und Unternehmensförderung, das heißt Maßnahmen und Zielsetzungen, die aus den Arbeitnehmern Sklaven machen wollen, die keinen Anspruch auf Beschäftigung, Rente und elementare menschliche Bedürfnisse haben, damit das Europa zwangsvereinigende Kapital seine Wettbewerbsfähigkeit und Profite steigern kann.




D'autres ont cherché : atypische arbeid     atypische arbeidsvormen     flexibele arbeid     oude kleren     dergelijke arbeidsvormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke arbeidsvormen' ->

Date index: 2024-12-15
w