Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidende maatregelen
Beleidssteun
Politiek van begeleidende maatregelen
Verzoek om begeleidende maatregelen

Vertaling van "dergelijke begeleidende maatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
politiek van begeleidende maatregelen

Politik der flankierenden Maßnahmen


verzoek om begeleidende maatregelen

Antrag im Zusammenhang mit Begleitmassnahmen


begeleidende maatregelen | beleidssteun

flankierende Maßnahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke begeleidende maatregelen worden meestal door de Commissie en door organisaties van de particuliere of openbare sector in de lidstaten gezamenlijk gefinancierd.

Diese begleitenden Maßnahmen werden im allgemeinen gemeinsam von der Kommission und Einrichtungen des privaten oder des öffentlichen Sektors in den Mitgliedstaaten finanziert.


Dergelijke begeleidende maatregelen zijn echter niet verplicht wanneer de voedselhulp en/of de fundamentele materiële bijstand uitsluitend wordt verstrekt aan zeer behoeftige kinderen in instellingen voor kinderopvang e.d.

Derlei flankierende Maßnahmen sind jedoch dann nicht zwingend vorgeschrieben, wenn Nahrungsmittel und/oder materielle Basisunterstützung ausschließlich an die am stärksten benachteiligten Kinder in Kinderbetreuungseinrichtungen oder vergleichbaren Einrichtungen.


Dergelijke begeleidende maatregelen zijn echter niet verplicht wanneer de voedselhulp en/of de fundamentele materiële bijstand uitsluitend wordt verstrekt aan zeer behoeftige kinderen in instellingen voor kinderopvang e.d.

Derlei flankierende Maßnahmen sind jedoch dann nicht zwingend vorgeschrieben, wenn Nahrungsmittel und/oder materielle Basisunterstützung ausschließlich an die am stärksten benachteiligten Kinder in Kinderbetreuungseinrichtungen oder vergleichbaren Einrichtungen.


5. is het eens met de aanbeveling van de Commissie dat er meer aan armoedebestrijding moet worden gedaan; wijst er in dit verband op dat de steun aan begeleidende maatregelen gericht op sociale integratie (artikel 3, lid 1, letter c), onder i), van de ESF-verordening) een effectief middel is gebleken om de sociale integratie van bijzonder achtergestelde personen te bevorderen; verzoekt derhalve om dergelijke begeleidende maatregelen ook in de toekomst als essentieel onderdeel van het Europees Sociaal Fonds te handhaven;

5. teilt die Empfehlung der Kommission, dass die Armutsbekämpfung verstärkt werden muss; weist in dem Zusammenhang darauf hin, dass sich die Förderung von begleitenden Maßnahmen im Schwerpunkt ‚soziale Eingliederung’ (Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer i der ESF-Verordnung) bewährt hat, um die soziale Eingliederung besonders benachteiligter Personen zu unterstützen; fordert daher, dass solche begleitenden Maßnahmen weiterhin ein Schlüsselelement des Europäischen Sozialfonds bleiben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het tweede liberalisatiepakket bleven dergelijke begeleidende maatregelen, welke onder controle van de autoriteiten in elk individueel land bleven, achterwege.

Das zweite Liberalisierungspaket enthielt keine solchen flankierenden Maßnahmen, die somit in der Zuständigkeit der Behörden in den einzelnen Ländern blieben.


Op de 33ste algemene vergadering van de ICAO, die van 25 september tot en met 5 oktober 2001 werd gehouden, is via Resolutie A33/7 wereldwijde overeenstemming bereikt over de wijze waarop dergelijke begeleidende maatregelen/exploitatiebeperkingen dienen te worden ingepast in het concept van een evenwichtige aanpak van het geluidsbeheer.

Auf der 33. ICAO-Versammlung vom 25. September bis 5. Oktober 2001 wurde mit der Entschließung A33/7 eine weltweite Übereinkunft darüber erzielt, wie diese Begleitmaßnahmen/Betriebsbeschränkungen in den Rahmen des Konzepts für einen ausgewogenen Ansatz beim Lärmschutz eingegliedert werden sollen.


(2 bis) Aangezien het regelmatig voorkomt dat vangstmogelijkheden aanzienlijk worden beperkt, hetzij doordat internationale visserij-overeenkomsten niet worden verlengd, hetzij door instelling van herstelprogramma's voor bepaalde soorten in binnenlandse of externe wateren, moeten speciale sociaaleconomische begeleidende maatregelen worden getroffen en dienen derhalve in dergelijke gevallen de sociaaleconomische begeleidende maatregelen van Verordening (EG ...[+++]

(2a) Da die Fangmöglichkeiten häufig erheblich eingeschränkt sind, sei es, weil internationale Fischereiabkommen nicht verlängert wurden oder weil Pläne zur Wiederauffüllung der Bestände von Arten in internen oder externen Gewässern umgesetzt werden, müssen spezifische sozioökonomische Begleitmaßnahmen vorgesehen werden; in solchen Fällen sollten daher generell die sozioökonomischen Begleitmaßnahmen Anwendung finden, die durch die Verordnung (EG) Nr. 2561/2001 in Abweichung von der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 angenommen wurden.


Dergelijke werkzaamheden zijn nuttig om de structurele veranderingen, met name in sectoraal of geografisch opzicht, te bepalen en voor te bereiden, en om gemakkelijker passende begeleidende maatregelen te kunnen definiëren.

Solche Arbeiten können dazu beitragen, den Strukturwandel insbesondere auf sektoraler und geografischer Ebene zu identifizieren und vorauszusehen und die Festlegung von entsprechenden Begleitmaßnahmen zu erleichtern.


2. De Commissie kan ondersteuning verlenen aan ieder netwerk van plaatselijke overheden zoals omschreven in artikel 1, dan wel, als het begeleidende maatregelen betreft die zijn vermeld in deel C van de bijlage, aan andere begunstigden die dergelijke werkzaamheden wensen te ontwikkelen.

(2) Die Kommission kann jedes Netz von Kommunalbehörden im Sinne des Artikels 1 oder im Falle der in Teil C des Anhangs genannten Begleitmaßnahmen sonstige Empfänger, die derartige Tätigkeiten entwickeln wollen, unterstützen.


5. Wanneer wordt vastgesteld dat vervoer waarvoor een begeleidend document is voorgeschreven, zonder een dergelijk document geschiedt of onder dekking van een document dat valse, onjuiste of onvolledige gegevens bevat, treft de bevoegde instantie van de lidstaat waar dit feit wordt vastgesteld of elke andere dienst die met de controle op de naleving van de communautaire en nationale bepalingen in de wijnsector is belast, die nodige maatregelen om:

(5) Wird festgestellt, dass eine Beförderung, für die ein Begleitdokument vorgeschrieben ist, ohne ein solches Begleitdokument oder mit einem Begleitdokument durchgeführt wird, das unzutreffende, fehlerhafte oder unvollständige Angaben enthält, so ergreift die zuständige Stelle des Mitgliedstaats, in dem diese Feststellung getroffen wird, oder jede andere Dienststelle, die mit der Kontrolle der Einhaltung der gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Bestimmungen im Weinsektor beauftragt ist, die erforderlichen Maßnahmen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke begeleidende maatregelen' ->

Date index: 2021-12-11
w