11. herinnert eraan dat Bazel II, en de aanstaande herziening daarvan, bedoeld is als een internationale norm; vindt het daarom uitermate
zorgwekkend dat de beperkingen die in reactie op de crisis in verschillende nationale wetgevingen zijn vastgelegd (met name de Amerikaanse Wall Street Reform and Consumer Protection Act, die de erkenning van externe ratings beperkt) zouden kunnen leiden tot een ernstige versnippering van de toepassing van deze internationale norm; verzoekt daarom zowel het Comité van Baze
l, als de Commissie dergelijke wetgeving grondig ...[+++] te analyseren op mogelijke gevolgen voor de implementatie van Bazel II en de onderhandelingen over de herziening van Bazel II, en vraagt de Commissie hierover verslag uit te brengen aan het Parlement;
11. erinnert daran, dass das Basel II-Abkommen und seine anstehende Überarbeitung zu einem weltweiten Standard führen sollen; ist daher sehr besorgt, dass die in einigen nationalen Rechtsordnungen als Reaktion auf die Krise festgelegten Beschränkungen (insbesondere der US Wall Street Reform and Consumer Protection Act, mit dem die Anerkennung externer Ratings eingeschränkt wird) zu einer gravierenden Zersplitterung der Anwendung dieses weltweiten Standards führen würden; legt dem Basler Ausschuss und der Kommission deshalb nahe, diese Rechtsvorsch
riften eingehend zu bewerten und daraus Konsequenzen für die Umsetzung von Basel II und di
...[+++]e Verhandlungen über die Überarbeitung von Basel II zu ziehen, und fordert die Kommission auf, dem Parlament über die Ergebnisse Bericht zu erstatten;