Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikkingen van het nationale recht
Kleine stukken metaal

Vertaling van "dergelijke beschikkingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen

Zuständigkeit für die Entscheidung über Nichtigkeitsklagen gegen Ent- scheidungen und Empfehlungen


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

Kleinmetall (Getraenkedosen usw.)


beschikkingen van het nationale recht

Innerstaatliches Recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de ...[+++]

Damit künftige Regelungen mit dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ vereinbar sind, werden die nachstehenden Maßnahmen vorgeschlagen: Die Kommission prüft geplante Vorschläge für Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen sorgfältiger auf Vereinbarkeit mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit; wird, sofern dies durchführbar ist, einheitliche Termine für das Inkrafttreten von Regelungen und Beschlüssen festlegen, die für die Geschäftstätigkeit relevant sind, und veröffentlicht eine jährliche Übersicht über neue derartige Rechtsvorschriften. Die Kommission beabsichtigt und die Mitgliedsta ...[+++]


Men mag voorts niet uit het oog verliezen dat dergelijke beschikkingen gegeven worden in een summiere procedure uit hoofde van artikel 39 van het statuut en artikel 15 van bijlage II bij het statuut en in een fase waarin de rechter nog geen kennis heeft van alle feiten en bewijzen die hij nodig heeft om een eindbeslissing te kunnen geven.

Darüber hinaus darf nicht übersehen werden, dass derartige Anordnungen in einem abgekürzten Verfahren gemäß Artikel 39 der Satzung und Artikel 15 ihres Anhangs II in einem Stadium ergehen, in dem der Richter noch nicht über alle rechtserheblichen Tatsachen und Beweise verfügt, die er für das Endurteil benötigt.


Hogere voorziening tegen dergelijke beschikkingen is mogelijk binnen twee maanden te rekenen vanaf de betekening.

Ein Rechtsmittel kann in diesen Fällen binnen zwei Monaten nach Zustellung der Entscheidung eingelegt werden.


Dergelijke beschikkingen leiden er bijgevolg toe dat inbreuk wordt gemaakt op de exclusieve bevoegdheid die de richtlijn aan de lidstaten verleent om te beslissen over de totale hoeveelheid emissierechten die zij vanaf 1 januari 2008 voor elke periode van vijf jaar zullen toewijzen.

Solche Entscheidungen führen demnach dazu, dass in die ausschließliche Zuständigkeit eingegriffen wird, die den Mitgliedstaaten in der Richtlinie für die Entscheidung über die Gesamtmenge der Zertifikate, die sie für jeden Fünfjahreszeitraum ab dem 1. Januar 2008 zuteilen werden, übertragen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de Beschikkingen 2009/102/EG , 2009/290/EG en 2009/459/EG van de Raad is dergelijke financiële bijstand verleend aan respectievelijk Hongarije, Letland en Roemenië.

Mit den Entscheidungen 2009/102/EG , 2009/290/EG und 2009/459/EG des Rates wurde Ungarn, Lettland und Rumänien jeweils dieser finanzielle Beistand gewährt.


Een dergelijke maatregel is niet vatbaar voor beroep tot nietigverklaring in de zin van artikel 230 EG en evenmin kan het uitblijven van deze maatregel worden bestreden met een beroep wegens nalaten in de zin van artikel 232 EG (arrest Hof van 28 maart 1979, Granaria/Raad en Commissie, 90/78, Jurispr. blz. 1081, punten 12 en volgende; beschikkingen Gerecht van 26 november 1996, Kuchlenz-Winter/Raad, T‑167/95, Jurispr. blz. II‑1607, punten 20 en volgende; 15 mei 1997, Berthu/Commissie, T‑175/96, Jurispr. blz. II‑811, punten 18 en volgende; en 1 december ...[+++]

Eine solche kann jedoch weder mit einer Nichtigkeitsklage gemäß Artikel 230 EG angefochten werden, noch kann deren Nichterlass mit einer Untätigkeitsklage gemäß Artikel 232 EG gerügt werden (Urteil des Gerichtshofes vom 28. März 1979 in der Rechtssache 90/78, Granaria/Rat und Kommission, Slg. 1979, 1081, Randnrn. 12 ff.; Beschlüsse des Gerichts vom 26. November 1996 in der Rechtssache T-167/95, Kuchlenz-Winter/Rat, Slg. 1996, II-1607, Randnrn. 20 ff., vom 15. Mai 1997 in der Rechtssache T-175/96, Berthu/Kommission, Slg. 1997, II-811, Randnrn. 18 ff., und vom 1. Dezember 1999 in der Rechtssache T-198/99, Buchbinder und Nöcker/Kommission, nicht in der Sammlu ...[+++]


In beginsel geeft de Commissie twee of drie dergelijke beschikkingen per jaar.

Grundsätzlich wird sie künftig pro Jahr zwei bis drei derartige Entscheidungen treffen, die auf den Ergebnissen ihrer Untersuchungen in den Mitgliedstaaten basieren.


De Commissie zal twee tot drie keer per jaar dergelijke beschikkingen vaststellen om consequenties te verbinden aan de resultaten van haar onderzoeken in de lidstaten.

Die Kommission wird künftig zwei- bis dreimal jährlich ähnliche Entscheidungen treffen, die sich auf die finanziellen Auswirkungen von abgeschlossenen Ermittlungen beziehen.


De beschikkingen ten aanzien van deze lidstaten zijn dus van procedurele aard en houden uitsluitend in dat "dergelijke regelingen niet rechtstreeks door de richtlijn worden behandeld en moeten worden beoordeeld in het licht van de regels voor overheidssteun, in het bijzonder artikel 87, lid 3, van het EG-Verdrag".

Entscheidungen über diese Mitgliedstaaten sind daher verfahrenstechnischer Natur und besagen lediglich, daß "diese Maßnahmen nicht unmittelbar von der Richtlinie berücksichtigt werden, jedoch gemäß den Vorschriften über staatliche Beihilfe und insbesondere gemäß Artikel 87(3) des EG-Vertrags geprüft werden müssen".


De aangemelde intensiteit van bruto 50% voor projecten voor industrieel basisonderzoek, bruto 60% voor dit type onderzoek in de vroegere DDR, bruto 60% voor het MKB en bruto 65% voor kleine en middelgrote ondernemingen die dergelijk onderzoek uitvoeren in de vroegere DDR is in overeenstemming met het communautaire kader voor O O-steun en vorige beschikkingen van de Commissie.

Die angemeldeten Beihilfeintensitäten von 50 % brutto bei Vorhaben der industriellen Grundlagenforschung (60 % in den neuen Bundesländern) und 60 % brutto bei Vorhaben von KMU (65 % in den neuen Bundesländern) stehen im Einklang mit dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche FuE-Beihilfen und vorangehenden Entscheidungen der Kommission.




Anderen hebben gezocht naar : beschikkingen van het nationale recht     dergelijke beschikkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke beschikkingen' ->

Date index: 2022-06-28
w