Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke gedragscode ertoe moet bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

16. is van oordeel dat een pan-Europese gedragscode voor onlinegokken de rechten en plichten van zowel aanbieders als consumenten moet omvatten; is van mening dat een dergelijke gedragscode ertoe moet bijdragen dat er verantwoorde kansspelen worden aangeboden, dat een hoge mate van bescherming voor de spelers, met name ten aanzien van minderjarigen en overige kwetsbare personen, wordt gegarandeerd, dat zowel op EU- als op nationaal niveau mechanismen ter bestrijding van cybercriminaliteit, fraude en misleidende reclame worden ondersteund, en dat uiteindelijk een kader van beginselen en regels wordt geboden dat ervoor zorgt dat de consum ...[+++]

16. ist der Ansicht, dass ein gesamteuropäischer Verhaltenskodex für Online-Glücksspiele die Rechte und Pflichten sowohl der Diensteanbieter als auch der Verbraucher regeln sollte; ist der Auffassung, dass dieser Verhaltenskodes dazu beitragen sollte, ein verantwortungsbewusstes Glücksspiel, ein hohes Schutzniveau für die Spieler, insbesondere für Minderjährige und andere gefährdete Personen, zu gewährleisten sowie Mechanismen sowohl auf der Ebene der EU als auch auf einzelstaatlicher Ebene zu unterstützen, die gegen Cyberkriminalitä ...[+++]


16. is van oordeel dat een pan-Europese gedragscode voor onlinegokken de rechten en plichten van zowel aanbieders als consumenten moet omvatten; is van mening dat een dergelijke gedragscode ertoe moet bijdragen dat er verantwoorde kansspelen worden aangeboden, dat een hoge mate van bescherming voor de spelers, met name ten aanzien van minderjarigen en overige kwetsbare personen, wordt gegarandeerd, dat zowel op EU- als op nationaal niveau mechanismen ter bestrijding van cybercriminaliteit, fraude en misleidende reclame worden ondersteund, en dat uiteindelijk een kader van beginselen en regels wordt geboden dat ervoor zorgt dat de consum ...[+++]

16. ist der Ansicht, dass ein gesamteuropäischer Verhaltenskodex für Online-Glücksspiele die Rechte und Pflichten sowohl der Diensteanbieter als auch der Verbraucher regeln sollte; ist der Auffassung, dass dieser Verhaltenskodes dazu beitragen sollte, ein verantwortungsbewusstes Glücksspiel, ein hohes Schutzniveau für die Spieler, insbesondere für Minderjährige und andere gefährdete Personen, zu gewährleisten sowie Mechanismen sowohl auf der Ebene der EU als auch auf einzelstaatlicher Ebene zu unterstützen, die gegen Cyberkriminalitä ...[+++]


18. is van oordeel dat een pan-Europese gedragscode voor onlinegokken de rechten en plichten van zowel aanbieders als consumenten moet omvatten; is van mening dat een dergelijke gedragscode ertoe moet bijdragen dat er verantwoorde kansspelen worden aangeboden, dat een hoge mate van bescherming voor de spelers, met name ten aanzien van minderjarigen en overige kwetsbare personen, wordt gegarandeerd, dat zowel op EU- als op nationaal niveau mechanismen ter bestrijding van cybercriminaliteit, fraude en misleidende reclame worden ondersteund, en dat uiteindelijk een kader van beginselen en regels wordt geboden dat ervoor zorgt dat de consum ...[+++]

18. ist der Ansicht, dass ein gesamteuropäischer Verhaltenskodex für Online-Glücksspiele die Rechte und Pflichten sowohl der Diensteanbieter als auch der Verbraucher regeln sollte; ist der Auffassung, dass dieser Verhaltenskodes dazu beitragen sollte, ein verantwortungsbewusstes Glücksspiel, ein hohes Schutzniveau für die Spieler, insbesondere für Minderjährige und andere gefährdete Personen, zu gewährleisten sowie Mechanismen sowohl auf der Ebene der EU als auch auf einzelstaatlicher Ebene zu unterstützen, die gegen Cyberkriminalitä ...[+++]


Daarom heeft de Commissie vandaag een actieplan voor innovatie in de "blauwe economie" voorgelegd dat ertoe moet bijdragen de rijkdommen van de oceanen duurzaam te gebruiken en de groei en werkgelegenheid in Europa te stimuleren.

Deshalb hat die Kommission heute einen Aktionsplan zur Innovation in der „blauen Wirtschaft“ vorgelegt, um dazu beizutragen, dass die Meere nachhaltig genutzt und Wachstum und Beschäftigung in Europa gefördert werden.


Inderdaad is een van de belangrijkste beginselen van onze fractie dat zo’n verordening ertoe moet bijdragen de ontwikkeling van dergelijke levensmiddelen te vereenvoudigen en dat zij niet zoveel beperkingen mag opwerpen dat dergelijke levensmiddelen nooit zullen worden ontwikkeld.

In der Tat besteht eines der für unsere Fraktion wichtigen Prinzipien darin, dass diese Verordnung die Entwicklung solcher Lebensmittel vereinfachen sollte und nicht so viele Einschränkungen auferlegt, dass diese Produkte nie auf den Markt kommen.


6. onderstreept dat het herstelplan ertoe moet bijdragen dat een rechtvaardige internationale overeenkomst wordt opgesteld die het Protocol van Kyoto in 2012 opvolgt, en dat een dergelijke overeenkomst onder meer armere landen de mogelijkheid moet geven zichzelf van armoede te bevrijden zonder de opwarming van de aarde te verergeren, door te helpen bij de financiering van grote investeringen op het gebied van aanpassing aan de klimaatverandering en hernieuwbare energie en energie-efficiëntie;

6. betont, dass das Konjunkturprogramm dem Zweck dienen muss, ein faires und ausgewogenes internationales Übereinkommen für die Zeit nach dem Kyoto-Protokoll zu erreichen, das 2012 ausläuft, wobei ein solches Übereinkommen unter anderem ärmeren Ländern die Chance geben muss, der Armut zu entkommen, ohne die Erderwärmung weiter zu verstärken, indem ihnen bei der Finanzierung umfangreicher Investitionen in die Anpassung an den Klimawandel sowie in erneuerbare Energien und Energieeffizienz geholfen wird;


een ontwerp-voorstel voor een richtlijn inzake radioactief afval die ertoe moet bijdragen dat er binnen een redelijke termijn een duidelijke, transparante oplossing wordt gevonden voor de verwerking van radioactief afval.

Den Entwurf eines Vorschlags für eine Richtlinie über radioaktive Abfälle, die dazu beitragen soll, die Frage der Entsorgung radioaktiver Abfälle innerhalb einer angemessenen Frist klar und transparent zu beantworten.


De Raad was ingenomen met het initiatief van de Commissie inzake een leidraad voor Bosnië-Herzegovina, die ertoe moet bijdragen de weg vrij te maken voor een haalbaarheidsstudie.

Der Rat begrüßte die Initiative der Kommission hinsichtlich eines "Fahrplans" für Bosnien und Herzegowina, der den Weg für eine Durchführbarkeitsstudie ebnen helfen soll.


Nagegaan moet worden op welke gebieden een dergelijk kader zou kunnen bijdragen tot de vergroting van het aandeel van duurzame energiebronnen in de interne elektriciteitsmarkt.

Es ist zu prüfen, in welchen Bereichen ein derartiger Rahmen zur Steigerung des Anteils erneuerbarer Energieträger im Elektrizitätsbinnenmarkt beitragen könnte.


5. IS VAN OORDEEL dat, ondanks de ongunstige conjunctuur waarmee de stijging van de brandstofkosten gepaard gaat, de groei van de luchtvaartsector het tempo van de verlaging van de uitstoot dankzij betere technologische prestaties waarschijnlijk zal overtreffen, en dat maatregelen van economische aard ertoe zullen bijdragen de emissies van deze sector te verminderen en dat dergelijke maatregelen dus verantwoord zijn.

5. VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass trotz der ungünstigen Konjunktur aufgrund des Anstiegs der Treibstoffkosten das Wachstum des Luftverkehrssektors die durch technologische Leistungsgewinne bewirkte Minderung des Emissionsvolumens übersteigen dürfte und dass Maßnahmen wirtschaftlicher Art auch einen Beitrag zur Begrenzung der Emissionen dieses Sektors leisten werden und daher gerechtfertigt sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke gedragscode ertoe moet bijdragen' ->

Date index: 2024-10-18
w