Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Gewijzigde begroting
Voorontwerp van gewijzigde begroting

Traduction de «dergelijke gewijzigde begroting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

Berichtigungs- und Nachtragshaushalt


voorontwerp van gewijzigde begroting

Vorentwurf für einen Berichtigungshaushaltsplan


voorontwerp van aanvullende en/of gewijzigde begroting

Vorentwurf von Nachtrags- und/oder Berichtigungshaushaltsplänen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wanneer de Commissie een ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting of een nota van wijzigingen bij een dergelijk ontwerp aanneemt, gebruikt de Commissie, voor zover deze documenten betrekking hebben op de kredieten voor de in artikel 4, lid 1, onder a), bedoelde uitgaven:

(2) Bei der Annahme eines Entwurfs eines Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans oder eines diesbezüglichen Berichtigungsschreibens legt die Kommission, soweit diese Dokumente die Mittel für die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben a genannten Maßnahmen betreffen, Folgendes zugrunde:


Hoe kunnen we voor een dergelijke gewijzigde begroting stemmen als de Commissie geen prioriteiten heeft gesteld voor de uitgaven vanuit de begroting ingeval de Europese Unie haar garantie moet nakomen?

Wie können wir für einen derartigen Berichtigungshaushaltsplan stimmen, wenn die Kommission noch keine Prioritäten für die Ausgaben aus dem Haushaltsplan gesetzt hat, für den Fall, dass die Europäische Union für die Garantie einstehen muss?


De neerwaartse evolutie van het overschot sinds 2002 (zie onderstaande tabel) vloeit hoofdzakelijk voort uit de invoering van een dergelijke gewijzigde begroting aan het eind van het jaar sinds 2003, die de in de begroting opgenomen betalingskredieten aanpast aan de bijgestelde uitvoeringsraming.

Der in der folgenden Tabelle veranschaulichte Rückgang des Überschusses seit 2002 ist in erster Linie auf die Einführung eines solchen Berichtigungshaushaltsplans am Jahresende im Haushaltsjahr 2003 zurückzuführen, womit Haushaltszahlungen unter Berücksichtigung der aktuellen Schätzungen zur Durchführung reduziert werden.


De Raad en het Europees Parlement verbinden zich er bijgevolg toe een dergelijk ontwerp van gewijzigde begroting zo spoedig mogelijk goed te keuren en in de vereiste bijkomende kredieten te voorzien zonder beleidsprioriteiten in het gedrang te brengen.

Das Europäische Parlament und der Rat verpflichten sich somit, den Entwurf eines solchen Berichtigungshaushaltsplans so rasch wie möglich zu billigen und die erforderlichen zusätzlichen Mittel ohne Gefährdung der politischen Prioritäten bereitzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat voorstel kan alleen worden gedaan met betrekking tot een ontwerp van gewijzigde of jaarlijkse begroting voor de vaststelling waarvan een dergelijk voorstel noodzakelijk zou zijn.

Ein solcher Vorschlag kann nur im Zusammenhang mit dem Entwurf eines Berichtigungs- oder Jahreshaushaltsplans erfolgen, für dessen Annahme ein solcher Vorschlag erforderlich ist.


2. Wanneer de Commissie een voorontwerp van gewijzigde begroting of een nota van wijzigingen bij een dergelijk voorontwerp aanneemt, gebruikt zij, voorzover deze documenten betrekking hebben op de kredieten voor de in artikel 3, lid 1, onder a) en b), bedoelde uitgaven:

(2) Bei der Annahme eines Vorentwurfs eines Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans oder eines diesbezüglichen Berichtigungsschreibens legt die Kommission, soweit diese Dokumente die Mittel für die in Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Maßnahmen betreffen, Folgendes zugrunde:


2. Wanneer de Commissie een voorontwerp van gewijzigde begroting of een nota van wijzigingen bij een dergelijk voorontwerp aanneemt, gebruikt zij, voorzover deze documenten betrekking hebben op de kredieten voor de in artikel 3, lid 1, onder a) en b), bedoelde uitgaven:

(2) Bei der Annahme eines Vorentwurfs eines Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans oder eines diesbezüglichen Berichtigungsschreibens legt die Kommission, soweit diese Dokumente die Mittel für die in Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Maßnahmen betreffen, Folgendes zugrunde:


3. wijst erop dat op het voorontwerp van begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2004 slechts een bedrag van 984 miljoen EUR aan betalingskredieten voor deze programma's is opgenomen en betwijfelt of onder dergelijke omstandigheden aan alle betalingsverzoeken kan worden voldaan; herinnert eraan dat de Commissie door de begrotingsautoriteit is verzocht een gewijzigde begroting te presenteren, indien de behoefte aan b ...[+++]

3. weist darauf hin, dass der Vorentwurf des Haushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2004 nur 984 Mio. Euro an Zahlungsermächtigungen für diese Programme beinhaltet, und stellt in Frage, ob unter diesen Umständen alle Zahlungsanträge abgewickelt werden können; erinnert daran, dass die Haushaltsbehörde die Kommission aufgefordert hat, einen Berichtigungshaushaltsplan vorzulegen, falls die erforderlichen Zahlungen die in den Haushaltsplan 2004 eingesetzten Mittel überschreiten sollten;


3. wijst erop dat op het voorontwerp van begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2004 slechts een bedrag van € 984 miljoen aan betalingskredieten voor deze programma's is opgenomen en betwijfelt of onder dergelijke omstandigheden aan alle betalingsverzoeken kan worden voldaan; herinnert eraan dat de Commissie door de begrotingsautoriteit is verzocht een gewijzigde begroting te presenteren, indien de behoefte aan bet ...[+++]

3. weist darauf hin, dass der Vorentwurf des Haushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2004 nur 984 Mio. Euro an Zahlungsermächtigungen für diese Programme beinhaltet, und stellt die Frage, ob unter diesen Umständen alle Zahlungsanträge abgewickelt werden können; erinnert daran, dass die Haushaltsbehörde die Kommission aufgefordert hat, einen Berichtigungshaushaltsplan vorzulegen, falls die erforderlichen Zahlungen die in den Haushaltsplan 2004 eingesetzten Mittel überschreiten sollten;


1. neemt nota van het voorstel om een nieuwe begrotingslijn in te voeren voor een voorlichtingscampagne over de "Rol van de Europese Unie in de wereld" binnen het programma Prince; is van mening dat de beste aanpak, om de betrokkenheid van het Parlement bij de opstelling van de politieke richtsnoeren die nodig zijn voor een dergelijke campagne te waarborgen, bestaat uit het indienen door de Commissie van passende voorstellen tijdens de begrotingsprocedure voor 2004, in plaats van het vroegtijdig doorvoeren van de campagne door midde ...[+++]

1. nimmt den Vorschlag zur Kenntnis, eine neue Haushaltslinie für eine Informationskampagne zur "Rolle Europas in der Welt" im Rahmen des Programms Prince zu schaffen; vertritt die Auffassung, dass die geeignetste Vorgehensweise, um die Einbeziehung des Parlaments in die Planung der für eine derartige Kampagne erforderlichen politischen Leitlinien sicherzustellen, darin besteht, dass die Kommission im Haushaltsverfahren 2004 adäquate Vorschläge unterbreitet, statt die Kampagne vorzeitig durch einen Berichtigungshaushaltsplan zu starten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke gewijzigde begroting' ->

Date index: 2021-01-27
w