Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke mogelijkheden binnen " (Nederlands → Duits) :

Een dergelijk overkoepelend beleidskader is noodzakelijk om uit de armoede een weg naar welvaart en welzijn uit te stippelen, voor alle mensen en landen, met vooruitgang binnen de mogelijkheden van onze planeet.

Mit Hilfe eines solchen Handlungsrahmens müssen Wege aufgezeigt werden, wie alle Menschen und alle Länder die Armut überwinden und Wohlstand und Wohlergehen erreichen können - unter Achtung der von unserem Planeten gesetzten Grenzen des Fortschritts.


(6) Dergelijke overplaatsingen binnen een onderneming van personeelsleden met een sleutelpositie zorgen voor nieuwe vaardigheden en kennis, innovatie en meer economische mogelijkheden voor de gastentiteiten, en bevorderen derhalve de kenniseconomie in de Unie en de investeringsstromen in de Unie.

(6) Unternehmensinterne Transfers von in Schlüsselpositionen beschäftigten Mitarbeitern erschließen den aufnehmenden Unternehmen neue Fertigkeiten und Fachkenntnisse, Innovationen und größere ökonomische Möglichkeiten, wodurch die wissensbasierte Wirtschaft in der Union vorangebracht und Investitionsströme innerhalb der Union gefördert werden.


Jonge volwassenen moeten tevens in staat zijn om gebruik te maken van dergelijke mogelijkheden binnen een niet-formele of informele leeromgeving.

Jungen Erwachsenen sollten solche Möglichkeiten auch in nicht-formalen und informellen Lernumfeldern geboten werden.


De verwachting is dat de monitoring en rapportage van dergelijke emissies en indicatoren betreffende brandstofverbruik en efficiëntie van schepen het bewustzijn binnen de maritieme vervoerssector van verwante brandstofkosten en de mogelijkheden voor verbetering verhoogt.

Es kann erwartet werden, dass die Überwachung und Berichterstattung in Bezug auf solche Emissionen sowie auf Indikatoren für den Kraftstoffverbrauch und die Schiffseffizienz im Seeverkehrssektor das Bewusstsein für die damit zusammenhängenden Kraftstoffkosten und das Potenzial für Verbesserungen steigern.


We hebben behoefte aan dergelijke mogelijkheden voor herschikking van de middelen binnen de EU-begroting en daarom hebben we flexibiliteit nodig.

Wir brauchen diese Möglichkeit der Mittelumschichtung innerhalb des EU-Haushaltsplans.


Twee of drie jaar geleden konden wij ons niet voorstellen dat een dergelijk doel binnen de mogelijkheden lag.

Noch vor zwei oder drei Jahren hätten wir uns nicht vorstellen können, ein solches Ziel zu erreichen.


Daarnaast zal de Commissie bestuderen welke andere mogelijkheden op dit gebied haalbaar zijn binnen het kader van de beschikbare middelen. Aangaande de organisatie van lokale info-dagen door culturele contactpunten leggen veel van die contactpunten sinds 2010 al meer nadruk op het uitwisselen van ervaringen die zijn opgedaan bij gesubsidieerde projecten. Waar nodig en mogelijk nemen ook vertegenwoordigers van de Commissie/het EACEA aan dergelijke activiteiten deel ...[+++]

Was von den CCP organisierte lokale Informationstage angeht, sind seit 2010 bereits viele stärker auf den Erfahrungsaustausch von unterstützten Projekten ausgerichtet und schließen VertreterInnen der Kommission/EACEA woimmer nötig und möglich ein.


4. Alle reis- en eventuele verblijfkosten die door de leden in het kader van de werkzaamheden van het BMEU worden gemaakt, worden door de Commissie vergoed binnen de mogelijkheden van de jaarlijkse begroting die voor dergelijke uitgaven is toegewezen.

(4) Die Kommission erstattet die Reise- und gegebenenfalls die Aufenthaltskosten für Mitglieder im Zusammenhang mit den Tätigkeiten des AUEU im Rahmen der für solche Ausgaben bereitgestellten jährlichen Haushaltsmittel.


47. neemt de thans binnen het Bureau van het Parlement gaande discussies over de eventuele oprichting van een parlementaire zender in publieke eigendom ter kennis; is verheugd over het besluit van het Bureau van het Parlement om een haalbaarheidsonderzoek te laten uitvoeren naar de eventuele oprichting van een parlementaire informatiekanaal of een echte EP-televisieomroep; erkent dat er een breed scala aan mogelijkheden bestaat voor een dergelijk project en is van mening dat zo'n omroep hoe dan ook onafhankelijk moet zijn; is van m ...[+++]

47. nimmt die Debatte zur Kenntnis, die derzeit im Präsidium des Parlaments über die Möglichkeit geführt wird, einen öffentlich-rechtlichen Parlamentssender zu gründen; begrüßt den Beschluss des Präsidiums des Parlaments, eine Durchführbarkeitsstudie über die mögliche Gründung eines Senders zur Information über das Parlament oder eines reinen Fernsehsenders des Europäischen Parlaments in Auftrag zu geben; erkennt an, dass es eine Reihe verschiedener Optionen für ein derartiges Projekt gibt, und ist der Ansicht, dass jeder Sender una ...[+++]


48. neemt de thans binnen het Bureau van het Parlement gaande discussies over de eventuele oprichting van een parlementaire zender in publieke eigendom ter kennis; is verheugd over het besluit van het Bureau van het Parlement om een haalbaarheidsonderzoek te laten uitvoeren naar de eventuele oprichting van een parlementaire informatiekanaal of een echte EP-televisieomroep; erkent dat er een breed scala aan mogelijkheden bestaat voor een dergelijk project en is van mening dat zo'n omroep hoe dan ook onafhankelijk moet zijn; is van m ...[+++]

48. nimmt die Debatte zur Kenntnis, die derzeit im Präsidium des Parlaments über die Möglichkeit geführt wird, einen öffentlich-rechtlichen Parlamentssender zu gründen; begrüßt den Beschluss des Präsidiums, eine Durchführbarkeitsstudie über die mögliche Gründung eines Senders zur Information über das Parlament oder eines genuinen Fernsehsenders des Europäischen Parlaments in Auftrag zu geben; erkennt an, dass es eine Reihe verschiedener Optionen für ein derartiges Projekt gibt, und ist der Ansicht, dass jeder Sender unabhängig sein ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke mogelijkheden binnen' ->

Date index: 2023-05-21
w