Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke overeenkomsten alsmede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomsten inzake leveringen, werken en diensten, alsmede koop- en huurovereenkomsten

Auftragsvergaben für Lieferungen, Bau- und sonstige Leistungen, Käufe, Mieten


Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer

Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für Seeverkehrsabkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. benadrukt dat de Commissie en de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) ervoor moeten zorgen dat alle multilaterale en bilaterale overeenkomsten van de EU, in het bijzonder partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, volledig voldoen aan de internemarktregels van de Unie; benadrukt dat in dergelijke overeenkomsten wederkerigheid moet worden gegarandeerd, alsmede gelijke concurrentievoorwaarden en transparantie om te zor ...[+++]

7. betont, dass die Kommission und der EAD dafür sorgen müssen, dass alle multilateralen und bilateralen Abkommen der EU, insbesondere Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, vollständig mit den Vorschriften des EU-Binnenmarkts vereinbar sein müssen; hebt hervor, dass in diesen Abkommen Gegenseitigkeit, gleiche Wettbewerbsbedingungen und Transparenz gewährleistet sein müssen, um EU-Investoren in Energielieferländern und -transitländern ein sicheres rechtliches Umfeld zu bieten;


5. benadrukt dat de Commissie en de EDEO ervoor moeten zorgen dat alle multilaterale en bilaterale overeenkomsten van de Unie, in het bijzonder partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, volledig moeten voldoen aan de internemarktregels van de EU; benadrukt dat in dergelijke overeenkomsten wederkerigheid moet worden gegarandeerd, alsmede gelijke concurrentievoorwaarden en transparantie om te zorgen voor een veilig juridisch kl ...[+++]

5. betont, dass die Kommission und der EAD dafür sorgen müssen, dass alle multilateralen und bilateralen Abkommen der EU, insbesondere Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, vollständig mit den Vorschriften des EU-Binnenmarkts vereinbar sein müssen; hebt hervor, dass in diesen Abkommen Gegenseitigkeit, gleiche Wettbewerbsbedingungen und Transparenz gewährleistet sein müssen, um EU-Investoren in Energielieferländern und -transitländern ein sicheres rechtliches Umfeld zu bieten;


15. betreurt het in dit verband dat in de verplichte duurzaamheidseffectbeoordelingen die worden uitgevoerd vóór sluiting van dergelijke overeenkomsten een genderdimensie van betekenis ontbreekt, laat staan de kwestie van seksueel geweld, alsmede een serie instrumenten voor het analyseren van het gendereffect, en vraagt de Commissie zo spoedig mogelijk met een voorstel tot oplossing van dit probleem te komen;

15. bedauert in diesem Zusammenhang, dass bei den obligatorischen Nachhaltigkeitsfolgenabschätzungen, die vor dem Abschluss derartiger Abkommen durchgeführt werden, keine angemessene Berücksichtigung der geschlechtsspezifischen Dimension und schon gar nicht des Themas der sexuellen Gewalt vorgesehen ist und dass Instrumente zur Analyse der geschlechtsbezogenen Auswirkungen fehlen; fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich einen Vorschlag zur Lösung dieses Problems vorzulegen;


Met name voor gevallen waarin degene die de financiële verantwoordelijkheid voor het kind draagt, in een andere Staat woont dan die van het kind, bevorderen de Staten die partij zijn de toetreding tot internationale overeenkomsten of het sluiten van dergelijke overeenkomsten, alsmede het treffen van andere passende regelingen ».

Insbesondere fördern die Vertragsstaaten, wenn die für das Kind finanziell verantwortliche Person in einem anderen Staat lebt als das Kind, den Beitritt zu internationalen Ubereinkünften oder den Abschluss solcher Ubereinkünfte sowie andere geeignete Regelungen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie houdt rekening met de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de relevante internationale fora, zoals de IMO en Euratom, en van de relevante internationale overeenkomsten, alsmede met de mate waarin deze instrumenten door de lidstaten zijn omgezet en/of gewijzigd, rekening houdend met alle relevante gevallen van milieuschade als gevolg van dergelijke activiteiten en de getroffen herstelmaatregelen, en de verschillen tussen de aansprakelijkheidsniveau's in de lidstaten, en met inachtneming van de ...[+++]

Die Kommission berücksichtigt, welche Erfahrungen im Rahmen der einschlägigen internationalen Gremien, wie IMO und Euratom, und der einschlägigen internationalen Vereinbarungen gemacht wurden und inwieweit diese Übereinkünfte in Kraft getreten und/oder von den Mitgliedstaaten umgesetzt und/oder geändert worden sind, wobei alle einschlägigen Fälle eines auf derartige Tätigkeiten zurückzuführenden Umweltschadens und die durchgeführten Sanierungstätigkeiten sowie die Unterschiede zwischen den Haftungsniveaus in den Mitgliedstaaten zu berücksichtigen sind und das Verhältnis zwischen der Haftung der Schiffseigner und den Beiträgen der Abnehme ...[+++]


de toepassing van artikel 4, leden 2 en 3 , wat betreft de uitsluiting van verontreinigingen die vallen onder de internationale instrumenten in de bijlagen IV en V van de werkingssfeer van deze richtlijn, met name in het licht van de ervaringen in het kader van relevante internationale fora, zoals de IMO en Euratom, en overeenkomsten, alsmede de mate waarin deze instrumenten in werking getreden zijn en/of door de lidstaten uitgevoerd en/of gewijzigd zijn, rekening houdend met alle relevante gevallen van milieuschade als gevolg van dergelijke activitei ...[+++]

die Anwendung von Artikel 4 Absätze 2 und 3 in Bezug auf den Ausschluss vom Geltungsbereich dieser Richtlinie der Verschmutzungen, die durch die in den Anhängen IV und V aufgeführten internationalen Übereinkünfte abgedeckt sind, wobei insbesondere zu beachten ist, welche Erfahrungen im Rahmen der einschlägigen internationalen Übereinkommen und Gremien, wie IMO und Euratom, gemacht wurden und inwieweit diese Übereinkünfte in Kraft getreten und/oder von den Mitgliedstaaten umgesetzt und/oder geändert worden sind, wobei alle einschlägigen Fälle eines auf derartige Tätigkeit ...[+++]


Het sluiten van dergelijke overeenkomsten wordt vergemakkelijkt doordat zij kunnen worden beperkt tot de eigen onderdanen en kunnen rekenen op de gezamenlijke steun van de EU en de lidstaten, alsmede van het UNHCR.

Die Aushandlung solcher Abkommen würde dadurch erleichtert, dass sie sich auf Staatsangehörige des betreffenden Landes beschränken, die EU und die Mitgliedstaaten gemeinsam ihr politisches Gewicht einbringen und der UNHCR beteiligt würde.


(17) De uitzondering betreffende de gevolgen van saneringsmaatregelen en liquidatieprocedures voor bepaalde overeenkomsten en rechten blijft beperkt tot die gevolgen en is niet van toepassing op enig ander aspect van de saneringsmaatregelen en liquidatieprocedures, zoals de indiening, de verificatie, de toelating en de rangindeling van de respectieve vorderingen ten aanzien van dergelijke overeenkomsten en rechten, alsmede de regels betreffende de verdeling van de opbrengs ...[+++]

(17) Die Ausnahme betreffend die Wirkungen von Sanierungsmaßnahmen und Liquidationsverfahren auf bestimmte Verträge und Rechte beschränkt sich auf diese Wirkungen und gilt nicht für andere Aspekte der Sanierungsmaßnahmen oder des Liquidationsverfahrens wie die Anmeldung, Prüfung und Feststellung der Forderungen im Zusammenhang mit diesen Verträgen und Rechten und die Festlegung ihrer Rangfolge sowie die Vorschriften für die Verteilung des Erlöses aus der Verwertung des Vermögens, für die das Recht des Herkunftsmitgliedstaats maßgeblich ist.


3. Het Fonds sluit overeenkomsten met dergelijke organisaties, alsmede met nationale organisaties en tot het bankwezen behorende partners in de lidstaten van de Unie of in andere landen, met het oog op het bereiken van zijn doelstellingen of de vervulling van zijn taken.

(3) Der Fonds kann zur Verwirklichung seiner Ziele oder Erfüllung seiner Aufgaben Übereinkommen mit diesen internationalen und nationalen Organisationen sowie mit Bankpartnern in den Mitgliedstaaten der Union oder in Drittländern abschließen.


39. wijst erop dat de toepassing van de notie "veilig derde land" en van die van "uitsluitend doorvoer" kan leiden tot ketting-deportaties en zelfs tot schending van het recht op "non-refoulement"; drukt zijn ongerustheid uit over de inhoud van de aanbeveling van de Raad in verband met een hierin opgenomen specimen van een bilaterale overeenkomst over de hertoelating van "ongewenste" vreemdelingen tussen een lidstaat van de EU en een derde land, alsmede over de sluiting van dergelijke overeenkomsten; verzoekt de Schengen-landen niet over te gaan tot ter ...[+++]

39. weist darauf hin, daß die Anwendung des Status als "sicheres Drittland" und "reines Transitland" zu Massenabschiebungen oder sogar zu Verletzungen des Rechts auf "non-refoulement" führen kann; äußert seine Besorgnis über den Inhalt der Empfehlung des Rates betreffend den Abschluß bilateraler Musterabkommen über die Rückübernahme "unerwünschter Ausländer" zwischen einem Mitgliedstaat der EU und einem Drittland sowie über den Abschluß solcher Abkommen überhaupt; fordert die Schengen-Staaten auf, einen Asylbegehrenden nicht in ein anderes Land zurückzuschicken, bevor nicht feststeht, daß:




Anderen hebben gezocht naar : dergelijke overeenkomsten alsmede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke overeenkomsten alsmede' ->

Date index: 2021-12-04
w