Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke visserij voorkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen

Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De partijen zie erop toe dat de maatregelen die op tot het voeren van hun vlag gemachtigde vaartuigen worden toegepast, ten minste even doeltreffend IOO-visserij en aan de visserij verwante activiteiten ter ondersteuning van dergelijke visserij voorkomen, tegengaan en beëindigen als de maatregelen die gelden voor de in artikel 3, lid 1, bedoelde vaartuigen.

(6) Jede Partei gewährleistet, dass die Maßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei oder von fischereibezogenen Tätigkeiten zur Unterstützung der IUU-Fischerei, die auf Fischereifahrzeuge angewandt werden, die zum Führen ihrer Flagge berechtigt sind, mindestens genauso wirksam sind wie die Maßnahmen, die für die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Schiffe gelten.


Ook strookt ze niet met de aanbevelingen om handhavingsmaatregelen te nemen tegen IOO-visserij en voldoende strenge sancties te treffen tegen dergelijke activiteiten om IOO-visserij doeltreffend te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen en om overtreders de uit hun illegale activiteiten voortvloeiende voordelen te ontnemen, zoals is vastgesteld in punt 8.2.7 van de gedragscode van de FAO, punt 21 van het IAP-IOO en de punten 31 ...[+++]

Sie steht auch im Widerspruch zu den unter Nummer 8.2.7 des FAO-Verhaltenskodex, Nummer 21 des FAO-Aktionsplans und den Nummern 31, 32, 33, 35 und 38 der Freiwilligen Leitlinien der FAO für die Leistungen von Flaggenstaaten enthaltenen Empfehlungen, Durchsetzungsmaßnahmen gegenüber der IUU-Fischerei zu treffen und sie mit Sanktionen zu belegen, die streng genug sind, um IUU-Fischerei wirksam zu verhindern, zu bekämpfen und zu unterbinden und die Täter um den Gewinn aus ihren illegalen Tätigkeiten zu bringen.


b) de havenstaatmaatregelen, met passende inachtneming van het uit 2001 daterende FAO-actieplan om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan of te beëindigen, worden geïntegreerd in andere maatregelen om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij en aan de visserij verwante activiteiten ter ondersteuning van dergelijke visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, en

b) Hafenstaatmaßnahmen mit anderen Maßnahmen integrieren, um IUU-Fischerei und fischereibezogene Tätigkeiten, die diese Fischerei unterstützen, zu verhindern, zu bekämpfen und zu unterbinden, wobei gegebenenfalls der Internationale Aktionsplan der FAO zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei aus dem Jahr 2001 berücksichtigt werden muss, und


de havenstaatmaatregelen, met passende inachtneming van het uit 2001 daterende FAO-actieplan om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan of te beëindigen, worden geïntegreerd in andere maatregelen om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij en aan de visserij verwante activiteiten ter ondersteuning van dergelijke visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, en

Hafenstaatmaßnahmen mit anderen Maßnahmen integrieren, um IUU-Fischerei und fischereibezogene Tätigkeiten, die diese Fischerei unterstützen, zu verhindern, zu bekämpfen und zu unterbinden, wobei gegebenenfalls der Internationale Aktionsplan der FAO zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei aus dem Jahr 2001 berücksichtigt werden muss, und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Onverminderd de leden 3 en 4 mogen partijen uitsluitend voor inspectiedoeleinden de haventoegang verlenen aan in die leden bedoelde vaartuigen, mits zij overeenkomstig het internationaal recht andere adequate maatregelen nemen die met het oog op het voorkomen, tegengaan en beëindigen van IOO-visserij en aan de visserij verwante activiteiten ter ondersteuning van dergelijke visserij minstens even doeltreffend zijn als weigering v ...[+++]

(5) Unbeschadet der Absätze 3 und 4 kann eine Partei einem in diesen Absätzen bezeichneten Fischereifahrzeug Zugang zu seinem Hafen gewähren, um es zu inspizieren und im Einklang mit internationalem Recht andere Maßnahmen zu ergreifen, die zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei und fischereibezogenen Tätigkeiten zur Unterstützung der IUU-Fischerei mindestens so wirksam sind wie die Verweigerung des Zugangs.


Dit doel kan onder meer worden bereikt door een verbod op de invoer van vangsten van vaartuigen die onder de verantwoordelijkheid van een land dat niet-duurzame visserij toelaat, vissen op een bestand van gemeenschappelijk belang, door de levering van havendiensten aan dergelijke vaartuigen te beperken of door te voorkomen dat een EU-vissersvaartuig of EU-visserijapparatuur wordt gebruikt om onder de verantwoordelijkheid van een la ...[+++]

Dies kann beispielsweise erreicht werden, indem die Einfuhr von Fischerzeugnissen beschränkt wird, die von Fischereifahrzeugen gefangen wurden, die im Verantwortungsbereich eines Landes, das nicht nachhaltigen Fischfang zulässt, einen Fischbestand von gemeinsamem Interesse befischen, oder indem die Hafendienstleistungen für solche Fischereifahrzeuge eingeschränkt werden oder verhindert wird, dass Fischereifahrzeuge oder Fischereiausrüstungen der Europäischen Union zur Befischung von Beständen von gemeinsamem Interesse im Verantwortungsbereich eines Landes eingesetzt werden, das nicht nachhaltigen Fischfang zulässt.


Dit doel kan onder meer worden bereikt door een beperking van de invoer van alle vis en visserijproducten die afkomstig zijn van een land dat niet-duurzame visserij toelaat, alsook van de geleverde havendiensten aan vaartuigen die de vlag van een dergelijk land voeren, of door te voorkomen dat EU-vissersvaartuigen of EU-visserijapparatuur worden gebruikt om onder de verantwoordelijkheid van een land dat niet-duurzame visserij toelaat, te vissen op best ...[+++]

Dies kann beispielsweise erreicht werden, indem die Einfuhr von allen Fischarten und Fischerzeugnissen beschränkt wird, die aus einem Land stammen, das nicht nachhaltigen Fischfang zulässt, oder indem die Hafendienstleistungen für Fischereifahrzeuge unter der Flagge dieses Landes eingeschränkt werden oder verhindert wird, dass Fischereifahrzeuge oder Fischereiausrüstungen der Europäischen Union zur Befischung von Beständen von gemeinsamem Interesse im Verantwortungsbereich eines Landes eingesetzt werden, das nicht nachhaltigen Fischfang zulässt.


9. dringt aan op snelle maatregelen om een eind te maken aan "goedkope vlaggen", een praktijk die visserijvaartuigen in staat stelt ongestraft illegaal te werk te gaan, ten koste van het mariene milieu, de visbestanden, kustgemeenschappen, de legitieme visserijsector en de voedselveiligheid, met name in ontwikkelingslanden, en benadrukt dat moet worden voorkomen dat er EU-belangen bij dergelijke vormen van illegale visserij betrokken zijn;

9. fordert dringende Maßnahmen, um der Nutzung von „Gefälligkeitsflaggen“ ein Ende zu setzen, wobei es sich um eine Praxis handelt, die es Fischereifahrzeugen ermöglicht, illegal, ungestraft und zum großen Schaden der Meeresumwelt, der Fischbestände, der Bevölkerung in den Küstengebieten, der legalen Fischwirtschaft und der Ernährungssicherheit, insbesondere in den Entwicklungsländern, zu operieren, und hebt hervor, dass dafür gesorgt werden muss, dass die Interessen der EU durch solche Formen der Fischereipiraterie nicht berührt werden;


20. verzoekt de Commissie en de lidstaten het vissen in communautaire wateren en het binnengaan van communautaire havens door schepen die betrokken zijn bij illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij overeenkomstig de geldende regels te voorkomen en de import van vis afkomstig van die schepen te verbieden; verzoekt de lidstaten eveneens niet toe te staan dat dergelijke vaartuigen onder de vlag van de betreffende lidstaat varen en roept importeurs, transpo ...[+++]

20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Schiffen, die laut den geltenden Vorschriften an der IUU-Fischerei beteiligt sind, Fischfang in Gemeinschaftsgewässern sowie das Einlaufen in Gemeinschaftshäfen zu untersagen und auch den Import von Fischen, die von solchen Schiffen stammen, zu verbieten; fordert die Mitgliedstaaten ebenfalls auf, solchen Schiffen das Fahren unter ihrer Flagge zu verbieten, und die Import- und Transportunternehmen und die anderen betroffenen Sektoren aufzufordern, Fisch, der von solchen Schiffen gefangen wurde, weder umzuladen noch damit Handel zu treiben;


2. Lidstaten zorgen ervoor dat sancties voor IUU-visserijactiviteiten die worden opgelegd aan burgers onder hun jurisdictie, streng genoeg zijn om op doeltreffende wijze IUU-visserij te voorkomen, te ontmoedigen en te elimineren, en overtreders de opbrengsten van een dergelijke illegale activiteit te ontnemen.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Sanktionen für IUU-Fischerei, zu denen ihrer Gerichtsbarkeit unterliegende Staatsangehörige verurteilt werden, hinreichend streng sind, um wirksam IUU-Fischerei zu verhindern, davor abzuschrecken und sie zu beseitigen, und um Zuwiderhandelnden den Gewinn aus solchen illegalen Tätigkeiten zu nehmen.




D'autres ont cherché : dergelijke visserij voorkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke visserij voorkomen' ->

Date index: 2022-12-18
w