Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke willen onderwerpen aan zeer restrictieve wetgeving " (Nederlands → Duits) :

Indien de lidstaten, hun regeringen en hun wetgevende lichamen kansspelen en dergelijke willen onderwerpen aan zeer restrictieve wetgeving, kunnen ze dat doen op grond van het openbaar belang.

Wenn Mitgliedstaaten, ihre Regierungen und ihre Legislative sehr restriktive Gesetze zu Glücksspielen usw. wollen, können sie diese aus Gründen der öffentlichen Ordnung einführen.


Hoe is het in de huidige Europese Unie mogelijk en hoe kan worden toegestaan dat een ontmoeting tussen een lid van het Europees Parlement van een EU-lidstaat en een lid van het parlement van een andere EU-lidstaat, die beiden in hun land dezelfde minderheid vertegenwoordigen, teneinde met volledige inachtneming van de wetgeving van gedachten te wisselen over een aantal onderwerpen, het voorwerp is van dergelijke restrictieve analys ...[+++]

Wie ist es in der heutigen Europäischen Union möglich und hinnehmbar, dass es bei einem Treffen eines EP-Mitglieds und eines Abgeordneten eines anderen EU-Mitgliedstaats, die in ihren Heimatländern beide derselben Minderheit angehören und sich unter uneingeschränkter Einhaltung der Rechtsvorschriften bestimmten Themen widmen, zu einer derart restriktiven Kontrolle und Intoleranz kommt, die zu Diskriminierung und Verstoß gegen die E ...[+++]


127. verzoekt de Commissie te waken over de tijdige en correcte omzetting door de lidstaten van de communautaire wetgeving met betrekking tot de voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming en dringt erop aan dat met name het Verenigd Koninkrijk daarbij geen al te restrictieve interpretaties hanteert in relatie tot de vertrouwelijkheidsclausule die in artikel 6, lid 2 van Richtlijn 2002/14/EG is opgeno ...[+++]

127. fordert die Kommission auf, auf die rechtzeitige und korrekte Umsetzung der Gemeinschaftsrechtsvorschriften in Bezug auf die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in Unternehmen durch die Mitgliedstaaten zu achten; dringt darauf, dass insbesondere das Vereinigte Königreich dabei die in Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 2002/14/EG enthaltene Klausel über die Vertraulichkeit nicht allzu restriktiv auslegt; ist der Auffassung, dass eine solche Klausel auf einzelne, unabhängige Fälle ausgerichtet und nicht dazu gedacht ist, a ...[+++]


8. verzoekt de Commissie te waken over de tijdige en correcte omzetting door de lidstaten van de communautaire wetgeving met betrekking tot de voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming en dringt erop aan dat met name het Verenigd Koninkrijk daarbij geen al te restrictieve interpretaties hanteert in relatie tot de vertrouwelijkheidsclausule die in artikel 6, lid 2 van Richtlijn 2002/14/EG is opgeno ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, auf die rechtzeitige und korrekte Umsetzung der Gemeinschaftsrechtsvorschriften in Bezug auf die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer im Unternehmen durch die Mitgliedstaaten zu achten; dringt darauf, dass insbesondere das Vereinigte Königreich dabei die in Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 2002/14/EG enthaltene Klausel über die Vertraulichkeit nicht allzu restriktiv auslegt; ist der Auffassung, dass eine solche Klausel auf einzelne, unabhängige Fälle ausgerichtet und nicht dazu gedacht ist, all ...[+++]


Ik zou mijn gedachten in termen van twee zeer algemene beginselen over deze kwestie willen laten gaan: ten eerste de tenuitvoerlegging van wetgeving door de lidstaten en de actie die door de Commissie wordt ondernomen om ervoor te zorgen dat deze tenuitvoerlegging ook daadwerkelijk plaatsvindt; en ten tweede het recht van het Parlement om door de Commissie op de hoogte te worden ge ...[+++]

Mir geht es hier um zwei ganz allgemeine Grundsätze: erstens um die Umsetzung von Rechtsvorschriften durch Mitgliedstaaten und um Maßnahmen seitens der Kommission, um sicherzustellen, dass das geschieht; zweitens um das Recht auf Information zwischen Parlament und Kommission während solcher Durchsetzungsmaßnahmen.


Hoewel een andere regeling zeer wel denkbaar is - en de wetgever een dergelijke andere regeling ook uitdrukkelijk heeft ingevoerd vanaf het aanslagjaar 1999 - kan in redelijkheid niet staande worden gehouden dat het onverantwoord is een belastingplichtige die zijn rechten ten aanzien van de Schatkist gevrijwaard wil zien, wel te onderwerpen aan de ge ...[+++]

Obgleich eine andere Regelung sehr wohl denkbar ist - und der Gesetzgeber hat eine solche andere Regelung auch ausdrücklich ab dem Veranlagungsjahr 1999 eingeführt -, kann man vernünftigerweise nicht darauf beharren, dass es ungerechtfertigt sei, einen Steuerpflichtigen, der seine Rechte der Staatskasse gegenüber garantiert sehen will, der gemeinrechtlichen Regelung des Zivilgesetz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke willen onderwerpen aan zeer restrictieve wetgeving' ->

Date index: 2021-07-12
w