Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke zullen steeds " (Nederlands → Duits) :

Dergelijke maatregelen zullen de visserijsector ook helpen te voldoen aan de aanlandplicht, die in de loop van de komende jaren op steeds meer bestanden van toepassing zal worden.

Diese Maßnahmen werden außerdem dem Fischereisektor dabei helfen, der Verpflichtung zur Anlandung aller Fänge nachzukommen, die in den kommenden Jahren für immer mehr Bestände gelten wird.


Omdat OTT-aanbiedingen belangrijke innovaties zijn die wellicht steeds meer concurrentiedruk op het traditionele distributiemodel van kabeltelevisie-exploitanten zullen uitoefenen, zou de mogelijkheid dergelijke diensten te beperken, te vertragen of te belemmeren, tot hogere prijzen leiden, waardoor de consumenten belangrijke innovaties wordt ontzegd.

Da OTT-Angebote wichtige Innovationen darstellen, die einen wachsenden Wettbewerbsdruck auf das traditionelle Verbreitungsmodell der Kabelfernsehbetreiber ausüben dürften, würde die Fähigkeit, solche Dienste zu unterbinden, zu verzögern oder zu behindern, zu höheren Preisen führen und den Verbrauchern wichtige Innovationen vorenthalten.


Samen met de steeds schonere en energie-efficiëntere voertuigen zullen dergelijke maatregelen een belangrijke bijdrage leveren tot de EU 2020-doelstelling om de energie-efficiëntie in de Unie met 20% te verbeteren.

Solche Initiativen werden zusammen mit zunehmend sauberen und energieeffizienten Kraftfahrzeugen einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass das Ziel, die Energieeffizienz der EU bis 2020 um 20 % zu verbessern, erreicht wird.


Dergelijke investeringen zullen ervoor zorgen dat hij minder wordt geconfronteerd met steeds hogere prijzen voor fossiele brandstoffen en dat hij mettertijd lagere energierekeningen zal krijgen dan wanneer de situatie bij het oude blijft.

Solche Investitionen werden die Abhängigkeit von immer weiter steigenden Preisen für fossile Brennstoffe verringern und im Laufe der Zeit zu niedrigeren Energierechnungen gegenüber einer auf unveränderten Rahmenbedingungen beruhenden Entwicklung führen.


Hierbij moet worden opgemerkt dat dergelijke concentraties zich reeds hebben voorgedaan en zich waarschijnlijk nog zullen voordoen, onafhankelijk van het bestaan van RGB-systemen, met name omdat de vangstmogelijkheden zodanig zijn verminderd dat het voor vele vaartuigen economisch onrendabel wordt om te vissen, waardoor steeds meer voor de nationale buitenbedrijfstellingsregelingen wordt gekozen.

Es muss bemerkt werden, dass eine solche Konzentrierung bereits existiert und voraussichtlich trotz des Vorhandenseins von auf Nutzungsrechten basierenden Managementsystemen weiterbestehen wird, insbesondere weil die Fangmöglichkeiten soweit verringert wurden, dass die Fischerei für viele Schiffe unrentabel geworden ist und sie sich zunehmend für nationale Stilllegungspläne entscheiden.


Zo kunnen dergelijke zaken bijvoorbeeld worden opgespoord met radiofrequentie-identificatie (RFID), met behulp van kleine chips die steeds vaker in allerhande apparaten en goederen zullen worden ingebouwd.

So ermöglicht zum Beispiel die neue RFID-Technik (Radio Frequency Identification), den Standort aller möglichen Gegenstände und Waren, an denen zunehmend solche Funketiketten mit RFID-Chip angebracht werden, genau zu verfolgen.


(4) Aangezien het onderzoek naar nieuwe methoden voor organoleptische beoordeling waarmee het aantal positieve kenmerken voor de bij de eerste persing verkregen olijfoliën kan worden uitgebreid, nog steeds aan de gang is en opdat de met de uitwerking van een meer omvattende nieuwe methode belaste instanties voldoende tijd zullen hebben voor de tenuitvoerlegging van dergelijke methoden, dient de datum waarop artikel 5, onder c), van ...[+++]

(4) Da die Erforschung neuer Verfahren zur organoleptischen Prüfung, mit denen die Palette der positiven Attribute für natives Olivenöl erweitert werden könnte, noch nicht abgeschlossen ist, sollte der Beginn der Anwendung von Artikel 5 Buchstabe c) der Verordnung (EG) Nr. 1019/2002 um ein Jahr verschoben werden, damit die mit der Erarbeitung eines neuen, umfassenderen Verfahrens betrauten Stellen genügend Zeit haben, um diese Verfahren fertig zu stellen.


De Raad constateert met grote bezorgdheid dat uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat dergelijke gebeurtenissen zich in de toekomst wellicht steeds vaker en met een groter intensiteit zullen voordoen in tal van gebieden, aangezien het klimaat warmer wordt en dat dit aardopwarmingsproces grotendeels aan menselijke activiteiten toe te schrijven is.

Der Rat NIMMT mit großer Sorge ZUR KENNTNIS, dass derartige Ereignisse laut Aussagen der Wissenschaft voraussichtlich in vielen Gebieten der Erde häufiger und stärker auftreten werden, da sich das Klima erwärmt und der Großteil dieser globalen Erwärmung auf Aktivitäten der Menschen zurückzuführen ist.


Dergelijke overeenkomsten kunnen nog steeds een slechts te verwaarlozen effect op de mededinging hebben en zullen daarom niet altijd verboden zijn ingevolge artikel 81, lid 1(2).

Solche Vereinbarungen können trotzdem nur geringfügige Auswirkungen auf den Wettbewerb haben und daher nicht dem Verbot des Artikels 81 Absatz 1(2) unterliegen.


Een dergelijke groei zal leiden tot het scheppen van ongeveer 10 miljoen nieuwe arbeidsplaatsen in het jaar 2000, waardoor de werkloosheid terugloopt tot ongeveer 7 procent van de beroepsbevolking, hetgeen overigens betekent dat er dan nog steeds 11 miljoen mensen zonder werk zullen zijn.

Dies würde zur Schaffung von etwa 10 Millionen zusätzlichen Arbeitsplätzen bis zum Jahr 2000 führen, so daß die Arbeitslosenquote auf etwa 7 % der Erwerbsbevölkerung gesenkt werden könnte; selbst dann aber wären immer noch fast 11 Millionen Personen erwerbslos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke zullen steeds' ->

Date index: 2021-12-01
w