Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve aanleiding geven tot een aantal verschillende antwoorden " (Nederlands → Duits) :

[5] Een verzoek kan betrekking hebben op meer dan één document en derhalve aanleiding geven tot een aantal verschillende antwoorden.

[5] Es ist zu beachten, dass sich ein Antrag auf mehrere Dokumente beziehen und damit unterschiedliche Antworten nach sich ziehen kann.


[5] Een verzoek kan betrekking hebben op meer dan één document en derhalve aanleiding geven tot een aantal verschillende antwoorden.

[5] Es ist zu beachten, dass sich ein Antrag auf mehrere Dokumente beziehen und damit unterschiedliche Antworten nach sich ziehen kann.


Het is nu het geschikte moment om die aspecten te identificeren die aanleiding geven tot het formuleren van voorstellen op Europees niveau, teneinde richtsnoeren te kunnen geven aan het grote aantal verschillende actoren op het gebied van de levende talen.

Der Moment ist günstig, um zu prüfen, zu welchen Aspekten auf europäischer Ebene Vorschläge ausgearbeitet werden könnten, um den zahlreichen und unterschiedlichen Akteuren im Bereich der lebenden Sprachen Orientierungshilfen an die Hand geben zu können.


Die wijziging is bij de parlementaire voorbereiding als volgt toegelicht : « De problemen die zich stellen op het vlak van veiligheid, o.a. naar aanleiding van de herhaalde gijzelnemingen bij ontvluchtingen, hebben de noodzaak aangetoond om een aantal bepalingen van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden te wijzigen. De regering wenst een duidelijk signaal te geven dat gijze ...[+++]

Diese Änderung wurde in den Vorarbeiten wie folgt kommentiert: « Die Probleme, die sich in Bezug auf die Sicherheit stellen, insbesondere im Anschluss an die wiederholten Geiselnahmen im Hinblick auf Ausbrüche, beweisen die Notwendigkeit, gewisse Bestimmungen des Grundsatzgesetzes vom 12. Januar 2005 über das Gefängniswesen und die Rechtsstellung der Inhaftierten zu ändern. Die Regierung möchte das deutliche Signal geben, dass die Geiselnah ...[+++]


19. constateert dat veel klachten die aanleiding hebben gegeven tot een kritische opmerking van de Ombudsman betrekking hebben op de trage beantwoording van correspondentie, het verzuim om antwoord te geven of onbevredigende of onhoffelijke antwoorden; herinnert derhalve de instellingen en organen eraan dat een adequate en correcte communicatie met de burgers in hun eigen belang is;

19. stellt fest, dass viele Beschwerden, die zu einer kritischen Anmerkung des Bürgerbeauftragten geführt haben, Verzögerungen bei der Beantwortung der Korrespondenz, ausbleibende Antworten oder unzureichende oder unhöfliche Antworten betreffen; erinnert daher die Organe und Einrichtungen daran, dass eine angemessene und korrekte Kommunikation mit den Bürgern in ihrem eigenen Interesse liegt;


19. constateert dat veel klachten die aanleiding hebben gegeven tot een kritische opmerking van de Ombudsman betrekking hebben op de trage beantwoording van correspondentie, het verzuim om antwoord te geven of onbevredigende of onhoffelijke antwoorden; herinnert derhalve de instellingen en organen eraan dat een adequate en correcte communicatie met de burgers in hun eigen belang is;

19. stellt fest, dass viele Beschwerden, die zu einer kritischen Anmerkung des Bürgerbeauftragten geführt haben, Verzögerungen bei der Beantwortung des Schriftverkehrs, ausbleibende Antworten oder unzureichende oder unhöfliche Antworten betreffen; erinnert daher die Organe und Einrichtungen daran, dass eine angemessene und korrekte Kommunikation mit den Bürgerinnen und Bürgern in ihrem eigenen Interesse liegt;


Naar aanleiding van dit debat besloot de Commissie verzoekschriften, in nauwe samenwerking met de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, een verslag op te stellen om Louise McVay een aantal duidelijke antwoorden te geven en ook om een heldere en noodzakelijke Europese strategie op te zetten voor het bestrijden van deze slopende ziekte waarvan tot dusver nog steeds geen genezing mogelijk i ...[+++]

Aufgrund dieser Debatte beschloss der Ausschuss, einen Bericht in enger Zusammenarbeit mit dem Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten auszuarbeiten, um klare Antworten für Louise McVay zu finden und außerdem darzulegen, was seines Erachtens eine klare und notwendige europäische Strategie für die Bekämpfung dieser schwächenden Krankheit darstellt, für die derzeit noch immer kein Heilmittel bekannt ist.


Het is nu het geschikte moment om die aspecten te identificeren die aanleiding geven tot het formuleren van voorstellen op Europees niveau, teneinde richtsnoeren te kunnen geven aan het grote aantal verschillende actoren op het gebied van de levende talen.

Der Moment ist günstig, um zu prüfen, zu welchen Aspekten auf europäischer Ebene Vorschläge ausgearbeitet werden könnten, um den zahlreichen und unterschiedlichen Akteuren im Bereich der lebenden Sprachen Orientierungshilfen an die Hand geben zu können.


Overwegende dat een dispariteit tussen de bepalingen betreffende het verwijderen van toxische en gevaarlijke afvalstoffen die in de verschillende Lid-Staten reeds van toepassing of in voorbereiding zijn , aanleiding kan geven tot ongelijke mededingingsvoorwaarden en dientengevolge een rechtstreekse invloed kan hebben op de werking van de gemeenschappelijke markt ; dat derhalve op dit terrein de i ...[+++]

Unterschiede in den Bestimmungen über die Beseitigung giftiger und gefährlicher Abfälle, die in den verschiedenen Mitgliedstaaten bereits anwendbar oder in Vorbereitung sind, können zu ungleichen Wettbewerbsbedingungen führen und somit unmittelbare Auswirkungen auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes haben. Deshalb ist für dieses Gebiet eine Angleichung der Rechtsvorschriften gemäß Artikel 100 des Vertrages vorzunehmen.


Overwegende dat een dispariteit tussen de bepalingen betreffende het verwijderen van afvalstoffen die in de verschillende Lid-Staten reeds van toepassing of in voorbereiding zijn , aanleiding kan geven tot ongelijke mededingingsvoorwaarden en dientengevolge een rechtstreekse invloed kan hebben op de werking van de gemeenschappelijke markt ; dat derhalve op dit terrein de i ...[+++]

Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften über die Abfallbeseitigung, die in den verschiedenen Mitgliedstaaten bereits anwendbar oder in Vorbereitung sind, können zu ungleichen Wettbewerbsbedingungen führen und somit unmittelbare Auswirkungen auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes haben. Deshalb ist für dieses Gebiet eine Angleichung der Rechtsvorschriften gemäß Artikel 100 des Vertrags vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve aanleiding geven tot een aantal verschillende antwoorden' ->

Date index: 2021-12-15
w