Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve berust bij landen wier wetgeving " (Nederlands → Duits) :

De huidige verordening bevat een lijst van zes derde landen wier wetgeving inzake teelten, certificering en het in de handel brengen van biologische producten beschouwd wordt als gelijkwaardig aan de EU-verordening.

Die geltende Verordnung enthält eine Liste von sechs Drittländern, deren Gesetzgebung hinsichtlich der Regelung des Anbaus, der Zertifizierung und der Vermarktung von ökologischen Produkten als der EU-Verordnung gleichwertig anerkannt wurde.


6. verzoekt om een herziening van de regels van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) inzake de besluitvormingsmacht van IMO-leden, die momenteel wordt verdeeld aan de hand van het tonnage van hun vloot en derhalve berust bij landen wier wetgeving het varen onder goedkope vlag toestaat;

6. verlangt eine Reform der IMO-Vorschriften, die gegenwärtig vorsehen, daß die Entscheidungsbefugnisse der IMO-Mitgliedstaaten nach der Tonnage ihrer Flotte bemessen werden und dadurch in den Händen von Staaten liegen, deren Gesetze die Verwendung von Billigflaggen zulassen;


Derhalve dienen de geldende beschikkingen tot vaststelling van de invoercertificaten te worden ingetrokken na het verstrijken van een bepaalde termijn waarbinnen derde landen hun wetgeving kunnen aanpassen.

Folglich sollten geltende Entscheidungen mit Einfuhrbescheinigungen aufgehoben werden, wobei Drittländern eine Frist einzuräumen ist, damit sie ihre Vorschriften anpassen können.


onderdanen van derde landen die bescherming genieten overeenkomstig de nationale wetgeving, internationale verplichtingen of de rechtspraktijk van de betrokken lidstaat of die een aanvraag hebben ingediend voor bescherming overeenkomstig de nationale wetgeving, internationale verplichtingen of de rechtspraktijk van de lidstaten en over wier aanvr ...[+++]

Drittstaatsangehörige, die nach dem einzelstaatlichen Recht, internationalen Verpflichtungen oder entsprechend der Praxis des Mitgliedstaats Schutz genießen oder nach dem einzelstaatlichen Recht, internationalen Verpflichtungen oder entsprechend der Praxis der Mitgliedstaaten Schutz beantragt haben und über deren Antrag noch nicht abschließend entschieden ist.


onderdanen van derde landen die bescherming genieten overeenkomstig de nationale wetgeving, internationale verplichtingen of de rechtspraktijk van de betrokken lidstaat of die een aanvraag hebben ingediend voor bescherming overeenkomstig de nationale wetgeving, internationale verplichtingen of de rechtspraktijk van de lidstaten en over wier aanvr ...[+++]

Drittstaatsangehörige, die nach dem einzelstaatlichen Recht, internationalen Verpflichtungen oder entsprechend der Praxis des Mitgliedstaats Schutz genießen oder nach dem einzelstaatlichen Recht, internationalen Verpflichtungen oder entsprechend der Praxis der Mitgliedstaaten Schutz beantragt haben und über deren Antrag noch nicht abschließend entschieden ist;


Niettemin mag de richtlijn niet meer rechten verlenen dan waarin reeds in de bestaande communautaire wetgeving op het gebied van sociale zekerheid is voorzien voor onderdanen van derde landen wier situatie wat de lidstaten betreft grensoverschrijdende aspecten bevat.

Dennoch sollten mit der Richtlinie nicht mehr Rechte gewährt werden als jene, die in den geltenden Gemeinschaftsvorschriften auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit für Drittstaatsangehörige in Fällen, die grenzüberschreitende Bezüge zwischen Mitgliedstaaten aufweisen, bereits vorgesehen sind.


Niettemin mag de richtlijn niet meer rechten verlenen dan waarin reeds in de bestaande communautaire wetgeving op het gebied van sociale zekerheid is voorzien voor onderdanen van derde landen wier situatie wat de lidstaten betreft grensoverschrijdende aspecten bevat.

Dennoch sollten mit der Richtlinie nicht mehr Rechte gewährt werden als jene, die in den geltenden Gemeinschaftsvorschriften auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit für Drittstaatsangehörige in Fällen, die grenzüberschreitende Bezüge zwischen Mitgliedstaaten aufweisen, bereits vorgesehen sind.


Zelfs binnen het Parlement bestaan daartegen weerstanden, zowel bij leden uit landen wier parlementaire traditie een dergelijke gedetailleerde behandeling van uitvoeringsmaatregelen niet kent en bij leden die vrezen dat dergelijke geschillen moeilijk aan de publieke opinie zijn uit te leggen, vooral wanneer dat leidt tot het blokkeren van belangrijke wetgeving.

Sogar innerhalb des Parlaments gab es eine gewisse Abneigung, sich mit dieser Frage auseinander zu setzen, sowohl bei Mitgliedern aus Ländern, deren parlamentarische Tradition keine detaillierte Prüfung von Durchführungsmaßnahmen kennt, als auch bei Mitgliedern, die befürchten, dass die Öffentlichkeit wenig Verständnis für derartige Auseinandersetzungen aufbringt, vor allem wenn sie zur Blockierung wichtiger Rechtsakte führen.


13. roept op tot een herziening van de IMO-regels krachtens welke de besluitvormingsmacht van de lidstaten momenteel is gebaseerd op het tonnage van hun vloot, met als gevolg dat deze macht voornamelijk berust bij landen met een wetgeving krachtens welke goedkope vlaggen zijn toegestaan;

13. fordert eine Überarbeitung der Regelungen der IMO, wonach die Entscheidungsbefugnis derzeit zwischen den Staaten nach der Tonnage ihrer Flotten aufgeteilt ist und demnach vorrangig jenen Ländern obliegt, nach deren Gesetzen Billigflaggen zulässig sind;


10. roept op tot een herziening van de regelgeving van de IMO, omdat de besluitvormingsbevoegdheden momenteel over de lidstaten zijn verdeeld op grond van het tonnage van de vloten en derhalve in de eerste plaats berust bij landen met een wetgeving in het kader waarvan goedkope vlaggen zijn toegestaan;

10. fordert eine Reform der Regeln der IMO, da die Entscheidungsbefugnis zwischen den Staaten derzeit nach der Tonnage der Flotten aufgeteilt ist und demnach vorrangig den Ländern obliegt, nach deren Rechtsvorschriften Billigflaggen zulässig sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve berust bij landen wier wetgeving' ->

Date index: 2021-07-28
w