Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geavanceerde televisiediensten

Traduction de «derhalve de televisiediensten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Actieplan voor de invoering van geavanceerde televisiediensten in Europa

Aktionsplan zur Einführung fortgeschrittener Fernsehdienste in Europa


geavanceerde televisiediensten

fortgeschrittene Fernsehdienste


Raadgevend Comité inzake het actieplan voor de invoering van geavanceerde televisiediensten in Europa

Beratender Ausschuss für fortgeschrittene Fernsehdienste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. de reikwijdte van de televisierichtlijn moet derhalve verder gaan dan de huidige klassieke televisie-uitzendingen en, met inachtneming van een gefaseerde regelingsdichtheid, worden uitgebreid tot nieuwe televisiediensten, zoals een gepersonaliseerd en een interactief aanbod,

C. Der Anwendungsbereich der Fernsehrichtlinie sollte daher über die bislang erfassten klassischen Fernsehsendungen hinaus, eine abgestufte Regelungsdichte berücksichtigend, auf neue Fernsehdienste, etwa Abruf- und interaktive Angebote, erstreckt werden.


Dat derhalve de televisiediensten dermate breed omschreven zijn dat de Vlaamse regering in staat is om bij toepassing van deze bepaling al dan niet erkenningen af te leveren die betrekking hebben op ' communicatiediensten die informatieve gegevens of andere prestaties op individueel verzoek verstrekken ' en andere diensten die het begrip van radio-omroep en televisie overschrijden;

Folglich die Fernsehdienste derart weit beschrieben sind, dass die Flämische Regierung imstande ist, in Anwendung dieser Bestimmung Anerkennungen zu gewähren oder nicht, die sich auf ' Kommunikationsdienste, die Informationsdaten oder andere Leistungen auf individuelle Anfrage hin erteilen ' und andere Dienste, die den Begriff des Rundfunks und Fernsehens überschreiten;


(20) Door eenzelfde onderneming, b.v. een kabelexploitant, kunnen tegelijkertijd elektronische-communicatiediensten, zoals het doorgeven van televisiesignalen, en niet onder deze richtlijn vallende diensten, zoals radio- of televisiediensten, worden aangeboden; derhalve kunnen aan een dergelijke onderneming in verband met haar activiteit als aanbieder of verdeler van inhoud bijkomende verplichtingen worden opgelegd overeenkomstig andere bepalingen dan die van deze richtlijn en onverminderd de in de bijlage bij deze richtlijn vastgestelde lijst van voorwa ...[+++]

(20) Das gleiche Unternehmen, beispielsweise ein Kabelnetzbetreiber, kann sowohl einen elektronischen Kommunikationsdienst wie etwa die Übermittlung von Fernsehsignalen als auch Dienste bereitstellen, die nicht unter diese Richtlinie fallen, wie etwa die Vermarktung eines Angebots von Rundfunk- oder Fernsehinhaltsübertragungsdiensten; daher können diesem Unternehmen hinsichtlich seiner Tätigkeit als Anbieter oder Vermittler von Inhalten nach anderen Bestimmungen als nach dieser Richtlinie zusätzliche Verpflichtungen auferlegt werden, ohne dass die im Anhang enthaltene Liste der Bedingungen dadurch berührt würde.


Door eenzelfde onderneming, b.v. een kabelexploitant, kunnen tegelijkertijd elektronische-communicatiediensten, zoals het doorgeven van televisiesignalen, en niet onder deze richtlijn vallende diensten, zoals radio- of televisiediensten, worden aangeboden; derhalve kunnen aan een dergelijke onderneming in verband met haar activiteit als aanbieder of verdeler van inhoud bijkomende verplichtingen worden opgelegd overeenkomstig andere bepalingen dan die van deze richtlijn en onverminderd de in de bijlage bij deze richtlijn vastgestelde lijst van voorwaarden ...[+++]

Das gleiche Unternehmen, beispielsweise ein Kabelnetzbetreiber, kann sowohl einen elektronischen Kommunikationsdienst wie etwa die Übermittlung von Fernsehsignalen als auch Dienste bereitstellen, die nicht unter diese Richtlinie fallen, wie etwa die Vermarktung eines Angebots von Rundfunk- oder Fernsehinhaltsübertragungsdiensten; daher können diesem Unternehmen hinsichtlich seiner Tätigkeit als Anbieter oder Vermittler von Inhalten nach anderen Bestimmungen als nach dieser Richtlinie zusätzliche Verpflichtungen auferlegt werden, ohne dass die im Anhang enthaltene Liste der Bedingungen dadurch berührt würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Door eenzelfde onderneming, b.v. een kabelexploitant, kunnen tegelijkertijd elektronische-communicatiediensten, zoals het doorgeven van televisiesignalen, en niet onder deze richtlijn vallende diensten, zoals radio- of televisiediensten, worden aangeboden; derhalve kunnen aan een dergelijke onderneming in verband met haar activiteit als aanbieder of verdeler van inhoud bijkomende verplichtingen worden opgelegd overeenkomstig andere bepalingen dan die van deze richtlijn en onverminderd de in de bijlage bij deze richtlijn vastgestelde lijst van voorwa ...[+++]

(20) Das gleiche Unternehmen, beispielsweise ein Kabelnetzbetreiber, kann sowohl einen elektronischen Kommunikationsdienst wie etwa die Übermittlung von Fernsehsignalen als auch Dienste bereitstellen, die nicht unter diese Richtlinie fallen, wie etwa die Vermarktung eines Angebots von Rundfunk- oder Fernsehinhaltsübertragungsdiensten; daher können diesem Unternehmen hinsichtlich seiner Tätigkeit als Anbieter oder Vermittler von Inhalten nach anderen Bestimmungen als nach dieser Richtlinie zusätzliche Verpflichtungen auferlegt werden, ohne dass die im Anhang enthaltene Liste der Bedingungen dadurch berührt würde.


Met de richtlijn, waarvan het belangrijkste doel erin bestaat de nodige wettelijke voorzieningen op communautair niveau tot stand te brengen teneinde het vrije verkeer en het vrij verrichten van televisiediensten te verzekeren, wordt derhalve een passend wettelijk kader geboden om het vraagstuk van de grote evenementen aan te pakken.

Die Richtlinie, deren vorrangiges Ziel es ist, durch Koordination der einzelstaatlichen Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene die rechtlichen Voraussetzungen für die Gewährleistung des freien Verkehrs von Rundfunkdienstleistungen zu schaffen, bildet somit einen geeigneten rechtlichen Rahmen für die Bewältigung der Problematik der Exklusivrechte für die Fernsehübertragung bedeutender (Sport-)Ereignisse.




D'autres ont cherché : geavanceerde televisiediensten     derhalve de televisiediensten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve de televisiediensten' ->

Date index: 2022-05-13
w