Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve geen overdracht " (Nederlands → Duits) :

De overdracht van de activiteiten is derhalve geen verkoop van de activa, maar een volledige overdracht (activa en passiva) van Sernam SA, op enkele uitzonderingen na.

Die Übertragung der Geschäftstätigkeiten stellt also keinen Verkauf der Aktiva, sondern eine Übertragung der „Sernam SA“ als Ganzes (Aktiva und Passiva) bis auf einige Ausnahmen dar.


Na de overdracht van deze verplichtingen naar de nieuwe regeling zal RMG niet langer aansprakelijk zijn voor de financiering van het RMPP, en zal zij derhalve geen beroep doen op belastingverlichting.

Nach der Übertragung dieser Verbindlichkeiten an das neue System wird die RMG nicht mehr für die Finanzierung des RMPP verantwortlich sein und deshalb auch keine Steuererleichterung geltend machen.


Hierbij moet worden opgemerkt dat de Hongaarse autoriteiten tijdens de onderhavige procedure nooit hebben aangevoerd dat de PPA’s niet aan de staat toe te rekenen zouden zijn en er derhalve geen overdracht van staatsmiddelen mee gemoeid zou zijn.

Es muss hinzugefügt werden, dass die ungarischen Behörden im Zuge des vorliegenden Verfahrens niemals behaupteten, dass die PPA nicht dem Staat zuzurechnen wären und somit nicht mit der Zuführung von staatlichen Mitteln verbunden seien.


C. overwegende dat met deze criteria o.a. moet worden verhinderd dat wapenuitvoer plaatsvindt die leidt tot verergering van conflicten (criteria 3 en 4) of tot schending van de mensenrechten (criterium 2) of die negatieve gevolgen heeft voor het ontwikkelingsperspectief van het ontvangende land (criterium 8); overwegende dat het gemeenschappelijk standpunt geen beperkingen bevat met betrekking tot het toepassingsgebied en dat de acht criteria derhalve ook gelden voor intra-Europese wapenuitvoer en ...[+++]

C. in der Erwägung, dass mit diesen Kriterien unter anderem verhindert werden soll, dass Waffenausfuhren getätigt werden, die zur Verschärfung von Konflikten (Kriterien 3 und 4) oder zur Verletzung von Menschenrechten führen (Kriterium 2) oder die sich negativ auf die Entwicklungsperspektiven eines Empfängerlandes auswirken (Kriterium 8); in der Erwägung, dass der Gemeinsame Standpunkt keine Einschränkungen des Geltungsbereichs enthält und die acht Kriterien daher für Ausfuhren innerhalb der EU ebenso wie für Waffenlieferungen in eng mit der Europäischen Union assoziierte Staaten gelten;


C. overwegende dat met deze criteria onder meer moet worden verhinderd dat wapenuitvoer plaatsvindt die tot verergering van conflicten leidt (criteria 3 en 4) of tot schending van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht (criterium 2) of ervoor moet worden gezorgd dat het gevaar wordt beperkt dat de uitgevoerde goederen naar derde landen en ongeoorloofde eindgebruikers worden doorgesluisd of dat moet worden verhinderd dat wapenuitvoer plaatsvindt die negatieve gevolgen zou hebben voor het ontwikkelingsperspectief van het ontvangende land (criterium 8); overwegende dat het gemeenschappelijk standpunt geen beperkingen bevat m ...[+++]

C. in der Erwägung, dass mit diesen Kriterien unter anderem verhindert werden soll, dass Waffenausfuhren getätigt werden, die zur Verschärfung von Konflikten (Kriterien 3 und 4) beitragen oder zur Verletzung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts führen (Kriterium 2) könnten, oder das Risiko verringert werden soll, dass verbrachte Güter in Drittstaaten ausgeführt oder zu unerwünschten Endnutzern gelangen könnten oder die Entwicklung des Empfängerlandes erheblich beeinträchtigt werden könnte (Kriterium 8); in der Erwägung, dass der Gemeinsame Standpunkt keine Einschränkungen des Geltungsbereichs enthält und die acht Kriterie ...[+++]


C. overwegende dat met deze criteria o.a. moet worden verhinderd dat wapenuitvoer plaatsvindt die tot verergering van conflicten leidt (criteria 3 en 4) of tot schending van de mensenrechten of het internationale humanitaire recht (criterium 2) of die negatieve gevolgen hebben voor het ontwikkelingsperspectief van het ontvangende land (criterium 8); overwegende dat het gemeenschappelijk standpunt geen beperkingen bevat met betrekking tot het toepassingsgebied en dat de acht criteria derhalve ook gelden voor intra-Europese wapenu ...[+++]

C. in der Erwägung, dass mit diesen Kriterien unter anderem Waffenausfuhren verhindert werden sollen, die zur Verschärfung von Konflikten (Kriterien 3 und 4) oder zur Verletzung von Menschenrechten oder zu Verstößen gegen das humanitäre Völkerrecht führen (Kriterium 2) oder die sich negativ auf die Entwicklungsperspektiven eines Empfängerlandes auswirken (Kriterium 8); in der Erwägung, dass der Gemeinsame Standpunkt keine Einschränkungen des Geltungsbereichs enthält und die acht Kriterien dementsprechend auch für innereuropäische Ausfuhren ebenso wie für Rüstungstransfers in eng mit der Europäischen Union assoziierte Staaten gelten;


Het is derhalve zaak om te garanderen dat er geen overdracht van gegevens in bulk plaatsvindt.

Es muss daher sichergestellt werden, dass keine Massenübertragung stattfindet.


Het is derhalve zaak om te garanderen dat er geen overdracht van gegevens in bulk plaatsvindt.

Es muss daher sichergestellt werden, dass keine Massenübertragung stattfindet.


Dit was derhalve een volledige overdracht (activa en passiva) van Sernam SA, en geen verkoop van enkel de activa (zie ook punt 3.2.3.2.).

Bei dem Vorgehen handelte es sich also um eine Übertragung der „Sernam SA“ als Ganzes (Aktiva und Passiva) und nicht nur um den Verkauf der Aktiva (siehe auch Abschnitt 3.2.3.2.).


„Het volgende vraagstuk dat aan de orde komt, is of de onderneming kan worden vrijgesteld van de verplichting om de overdracht van eigendomstitels van Statsbygg naar Statens utleiebygg AS te laten registreren en derhalve geen registratiekosten en zegelrechten te betalen.

„Als Nächstes stellt sich die Frage, ob die Gesellschaft von der Pflicht zur Eintragung der Übertragung der Eigentumsrechte von Statsbygg auf die Statens utleiebygg AS und entsprechend von der Pflicht zur Entrichtung der Eintragungsgebühr und der Verbrauchsteuer befreit werden kann.




Anderen hebben gezocht naar : activiteiten is derhalve     derhalve     overdracht     zal zij derhalve     zij derhalve     derhalve geen overdracht     acht criteria derhalve     gemeenschappelijk standpunt     wapenuitvoer en     er     geen overdracht     dit was derhalve     geen     volledige overdracht     registreren en derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve geen overdracht' ->

Date index: 2021-03-22
w