Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Gemakkelijk afbreekbare stof

Traduction de «derhalve gemakkelijker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemakkelijk afbreekbare stof | gemakkelijk afbreekbare stof/substantie

Schwach abbaubarer Stoff


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitter kan derhalve het gemakkelijker maken tot een compromis te komen door bijvoorbeeld tijdens de vergadering wijzigingen voor te stellen of te aanvaarden.

Deshalb besteht derzeit die Möglichkeit, dass der Vorsitz einen Kompromiss erleichtert, indem er beispielsweise Änderungen während der Sitzung akzeptiert oder vorschlägt.


Er zijn derhalve procedures nodig om te zorgen voor consistentie en het gebruik van gemeenschappelijke regels bij de praktische toepassing van communautaire wetgeving op dit gebied en om het effect van deze wetgeving, die het hoofdbestanddeel van het communautaire immigratiebeleid vormt, gemakkelijker te kunnen beoordelen.

Es bedarf also eines Mechanismus, mit dem gewährleistet werden kann, dass die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, die die zentralen Elemente der Migrationspolitik der Gemeinschaft darstellen, vor Ort kohärent und nach gemeinsamen Standards angewandt werden, und der die Beurteilung ihrer Wirkung erleichtert.


B. overwegende dat de toekomstige economische concurrentiekracht en welvaart van Europa sterk afhankelijk zijn van Europa´s vermogen om zijn arbeidspotentieel volledig te benutten, onder meer door de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt te verhogen en ervoor te zorgen dat zij beter toegang tot hooggekwalificeerde banen krijgen; overwegende dat het een van de prioriteiten van de Europa 2020-strategie is om vóór 2020 een arbeidsparticipatie van vrouwen van 75% te verwezenlijken; overwegende dat naar verhouding meer vrouwen dan mannen een parttimebaan of een tijdelijk contract hebben en derhalve gemakkelijker kunnen worden ontslage ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die künftige Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft und der Wohlstand Europas entscheidend von seiner Fähigkeit abhängt, seine Arbeitskräfte in vollem Umfang zu nutzen, unter anderem durch eine erhöhte Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt und durch die Sicherstellung eines verbesserten Zugangs von Frauen zu hochspezialisierten Arbeitsplätzen; in der Erwägung, dass eine der Prioritäten der Strategie „Europa 2020“ darin besteht, bis 2020 eine Beschäftigungsquote von 75 % für Frauen zu erreichen; in der Erwägung, dass im Vergleich mehr Frauen als Männer in Teilzeitjobs oder in befristeten Arbeitsverträgen beschäftigt sind und deshalb in Krisen ...[+++]


Met de recente modernisering van het staatssteunbeleid is het gemakkelijker geworden om steunmaatregelen te behandelen die goed ontworpen zijn, toegesneden zijn op het aanpakken van marktfalen en op doelstellingen van gemeenschappelijk belang en die het minst verstorend werken ("goede steun") Derhalve werd in recente besluiten van de Commissie inzake staatssteun aan NPB's een uitvoerige economische ex-ante-analyse van marktfalen niet meer noodzakelijk geacht voor activiteiten die met de de-minimisverordeningen in overeenstemming zijn, ...[+++]

Mit den Reformen im Zuge der jüngsten Modernisierung des EU-Beihilfenrechts wurde die Gewährung gut konzipierter und auf ausgewiesenes Marktversagen und auf Ziele von gemeinsamem Interesse ausgerichteter Beihilfen, die den Wettbewerb möglichst wenig verzerren, („gute Beihilfen“) erleichtert Entsprechend wurde in den jüngsten Kommissionsbeschlüssen über staatliche Beihilfen für NFB auf eine detaillierte wirtschaftliche Ex-ante-Analyse eines Marktversagens verzichtet, wenn es um Tätigkeiten ging, die unter die De-minimis-Verordnungen oder unter eine Gruppenfreistellungsverordnung fallen oder bei denen es sich um Beihilfemaßnahmen handelt, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. verwelkomt de recente wetgeving die het Saoedische meisjes in privéscholen toestaat sport te beoefenen, maar betreurt het dat meisjes in openbare scholen hiervan zijn uitgesloten; is tevens ingenomen met het grote aantal vrouwelijke afgestudeerden, dat tegenwoordig hoger ligt dan het aantal mannelijke afgestudeerden, en spoort de regering aan haar inspanningen te intensiveren om de opleiding van vrouwen te bevorderen; onderstreept echter dat 57 % van de afgestudeerden aan de universiteiten in het land vrouwen zijn, maar dat slechts 18 % van de Saoedische vrouwen boven de 15 jaar een baan hebben, een van de laagste percentages in de wereld; roept derhalve de Saoedi ...[+++]

29. begrüßt die neuere Gesetzgebung, in deren Rahmen es saudi-arabischen Mädchen in Privatschulen ermöglicht wird, Sport zu treiben, bedauert jedoch, dass dieses Recht Mädchen in öffentlichen Schulen vorenthalten bleibt; begrüßt auch die große Zahl an weiblichen Hochschulabgängern, die inzwischen die Zahl männlicher Hochschulabgänger übersteigt, und legt der Regierung nahe, ihre Anstrengungen zur Förderung der Bildung von Frauen zu intensivieren; betont jedoch, dass obgleich saudi-arabische Frauen 57 % der Hochschulabsolventen des Landes ausmachen, nur 18 % der saudi-arabischen Frauen über 15 Jahre einer Beschäftigung nachgehen – diese Rate gehört zu den niedrigsten in der Welt; fordert die saudi-arabische Regierung daher a ...[+++]


54. geeft niettemin uiting aan zijn bezorgdheid, gelet op de bespottelijke bedragen die voor onderzoeksinfrastructuren, universiteiten en onderzoeksinstellingen en aan mkb-bedrijven zijn toegekend, met name aan innovatiegerichte mkb-bedrijven, en gezien de geconstateerde geografische en sectorale onevenwichtigheden wat betreft toegekende leningen; steunt derhalve de specifieke aanbevelingen van de deskundigengroep om de participatie van bepaalde ondervertegenwoordigde doelgroepen te verbeteren en onderschrijft de conclusies van de Europese Raad van 4 februari 2011, in het bijzonder zijn oproep om alle mogelijke opties te onderzoeken tot ...[+++]

54. äußert gleichwohl seine Sorge angesichts der lächerlich geringen Mittel, die den Forschungsinfrastrukturen, Hochschulen, Forschungseinrichtungen und KMU – vor allem innovativen KMU – gewährt werden, sowie angesichts eines notorischen geografischen und sektorbezogenen Ungleichgewichts in der Gewährung von Darlehen; unterstützt daher die konkreten Empfehlungen der Sachverständigengruppe zur Verbesserung der Teilnahme bestimmter unterrepräsentierter Zielgruppen und die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 4. Februar 2011, vor allem in Bezug auf die Prüfung der Einführung eines Instruments für die Verwertung von Rechten des ge ...[+++]


Er is derhalve een duidelijker en eenvoudiger samenstel van voorschriften noodzakelijk die gemakkelijker kunnen worden begrepen, geïnterpreteerd en toegepast door zowel de sector van het wegvervoer als de met de handhaving belaste instanties.

Daher sind klarere und einfachere Vorschriften nötig, die sowohl vom Straßenverkehrsgewerbe als auch den Vollzugsbehörden leichter zu verstehen, auszulegen und anzuwenden sind.


Als aan politiek doen betekent dat particuliere belangen moeten worden opgeofferd ten behoeve van het algemeen belang, dan geloof ik dat wij tevreden mogen zijn met ons werk. Uit de goedkeuring van dit verslag blijkt dat het gemakkelijker is om vooruitgang te boeken als men samenwerkt. Bovendien mogen wij niet vergeten dat een evenwichtige en voor iedereen aanvaardbare tekst door de regeringen gemakkelijker aanvaard wordt en derhalve ook gemakkelijker kan worden toegepast.

Wenn die Politik eine Frage des Opferns von Einzelinteressen zur Sicherung des Gemeinwohls ist, können wir meines Erachtens mit unserer Arbeit zufrieden sein, wenn wir diesen Bericht annehmen, der beweist, dass es leichter ist, Fortschritte zu erreichen, wenn wir gemeinsam arbeiten, und auch dass ein Text, der ausgewogen und zwischen allen abgestimmt ist, von den Regierungen bei seiner Vorlage leichter angenommen wird und damit leichter anzuwenden ist.


De noodzaak tot optreden is derhalve bij de euro bijzonder groot daar met name in de beginfase niemand met het nieuwe betaalmiddel vertrouwd is en vervalsingen derhalve betrekkelijk gemakkelijk in omloop gebracht kunnen worden.

Der Handlungsbedarf ist deshalb beim Euro besonders groß, weil gerade in der Anfangsphase niemand mit dem neuen Zahlungsmittel vertraut ist und Fälschungen deshalb verhältnismäßig leicht in Umlauf gebracht werden können.


4. De partijen zullen derhalve maatregelen treffen die de inwoners van de ACS-landen gemakkelijke toegang tot de informatie- en communicatietechnologieën zullen bieden via onder meer de volgende maatregelen:

(4) Die Vertragsparteien treffen daher Maßnahmen, mit denen den Einwohnern der AKP-Staaten der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien erleichtert wird, unter anderem:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve gemakkelijker' ->

Date index: 2022-12-09
w