Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve geschikt lijkt " (Nederlands → Duits) :

Artikel 43 van het statuut, dat betrekking heeft op een speciale procedure waarbij de betekenis of de strekking van een arrest kan worden uitgelegd, lijkt niet geschikt voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve bij het Gemeenschapsoctrooigerecht niet worden toegepast.

Artikel 43 der Satzung sieht besondere Verfahren vor, in denen die Tragweite eines Urteils vom Gericht ausgelegt werden kann; dies dürfte bei Patenstreitigkeiten zwischen privaten Parteien nicht sinnvoll sein und sollte daher für das Gemeinschaftspatentgericht nicht gelten.


Overwegende dat het derhalve geschikt lijkt een samenwerkingsakkoord te sluiten om de opleiding voor nieuwe technologieën inzake telecommunicatie en informatieverwerking te bevorderen;

In Erwägung, dass es somit zweckmässig erscheint, ein Kooperationsabkommen abzuschliessen, das die Ausbildung in neuen Telekommunikations- und Datenverarbeitungstechnologien fördert;


Overwegende dat het derhalve geschikt lijkt een samenwerkingsakkoord te sluiten om de opleiding voor nieuwe technologieën inzake telecommunicatie en informatieverwerking te bevorderen;

In Erwägung, dass es somit zweckmässig erscheint, ein Kooperationsabkommen abzuschliessen, das die Ausbildung in neuen Telekommunikations- und Datenverarbeitungstechnologien fördert;


Artikel 43 van het statuut, dat betrekking heeft op een speciale procedure waarbij de betekenis of de strekking van een arrest kan worden uitgelegd, lijkt niet geschikt voor geschillen tussen particulieren en moet derhalve bij het Gemeenschapsoctrooigerecht niet worden toegepast.

Artikel 43 der Satzung sieht besondere Verfahren vor, in denen die Tragweite eines Urteils vom Gericht ausgelegt werden kann; dies dürfte bei Patenstreitigkeiten zwischen privaten Parteien nicht sinnvoll sein und sollte daher für das Gemeinschaftspatentgericht nicht gelten.


15. Met het oog op de nodige verbeteringen lijkt de volgende alternatieve benadering derhalve het meest geschikt, aangezien zij beter is afgestemd op de huidige stand van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Macedonië (het eerste land op de westelijke Balkan waarmee de EU een stabilisatie- en associatieovereenkomst heeft afgesloten):

15. Der folgende alternative Ansatz erscheint daher im Hinblick auf die erforderlichen Verbesserungen eher geeignet und entspricht auch mehr dem derzeitigen Stand der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Mazedonien (dem ersten Land des Westbalkans, das mit der EU im Rahmen eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens assoziiert ist):


Overwegende dat een dergelijke samenwerking kan stuiten op moeilijkheden van juridische, fiscale of psychologische aard; dat de instelling van een geschikte communautaire rechtsfiguur in de vorm van een Europees economisch samenwerkingsverband bijdraagt tot de verwezenlijking van de bovenvermelde doelstellingen en derhalve noodzakelijk lijkt;

Eine solche Zusammenarbeit kann auf rechtliche, steuerliche und psychologische Schwierigkeiten stossen. Die Schaffung eines geeigneten Rechtsinstruments auf Gemeinschaftsebene in Form einer Europäischen wirtschaftlichen Interessenvereinigung trägt zur Erreichung der genannten Ziele bei und erscheint daher notwendig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve geschikt lijkt' ->

Date index: 2020-12-16
w