Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve nauw verband " (Nederlands → Duits) :

35. Derhalve kan er geen nauw verband, laat staan een dwingend verband, worden gelegd tussen de onderwerping van diensten van advocaten aan btw enerzijds en een stijging van de prijs van deze diensten anderzijds.

35. Daher lässt sich keine strikte oder gar mechanische Korrelation zwischen der Mehrwertsteuerpflichtigkeit der Dienstleistungen von Rechtsanwälten und einer Erhöhung des Preises dieser Dienstleistungen feststellen.


Elk door de Raad op basis daarvan genomen uitvoeringsbesluit zou nauw verband houden met de besluiten die de Raad vaststelt op grond van artikel 128, lid 2, van het Verdrag; derhalve dienen voor de vaststelling van dergelijke besluiten de stemrechten van de leden van de Raad die lidstaten vertegenwoordigen die de euro niet als munt hebben, overeenkomstig artikel 139, lid 4, van het Verdrag te worden geschorst.

Jegliche auf dieser Grundlage vom Rat erlassenen Durchführungsbeschlüsse stünden in engem Zusammenhang mit den Rechtsakten, die der Rat auf der Grundlage des Artikels 128 Absatz 2 des Vertrags erlässt; daher sollte gemäß Artikel 139 Absatz 4 des Vertrags das Stimmrecht der Ratsmitglieder, die Mitgliedstaaten vertreten, deren Währung nicht der Euro ist, beim Erlass der entsprechenden Beschlüsse durch den Rat ruhen.


De oprichting van het super-SIV houdt derhalve nauw verband met de herstructurering en verkoop van Sachsen LB. De door LBBW betaalde koopprijs en de beoordeling van de bedrijfswaarde van de bank houden al rekening met het opgerichte super-SIV en de door LBBW en de Landesbanken beschikbaar gestelde liquiditeit.

Mrd. EUR decken müssen. Die Einrichtung des Super-SIV ist folglich eng mit der Umstrukturierung und dem Verkauf der Sachsen LB verknüpft. Der von der LBBW gezahlte Kaufpreis und die Bewertung des Unternehmenswerts der Bank tragen bereits dem eingerichteten Super-SIV und der von der LBBW und den Landesbanken bereitgestellten Liquidität Rechnung.


De raad van toezicht dient derhalve nauwe betrekkingen te onderhouden met de voorzitter van de raad van trustees, die er, uit hoofde van de IASC-statuten, voor moet zorgen dat alle standpunten en zorgpunten van vertegenwoordigers van het openbaar belang zorgvuldig worden behandeld door het bestuur van de IASB; de raad van toezicht moet zijn samengesteld uit bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het openbaar belang in verband met de aanneming en bekrachtiging van standaarden voo ...[+++]

Der Überwachungsrat sollte somit engen Kontakt mit dem Vorsitzenden des Kuratoriums ("Board of Trustees") halten, dem gemäß der Satzung des Ausschusses für internationale Rechnungslegungsgrundsätze (International Accounting Standards Committee, IASC) die Aufgabe übertragen werden sollte, dafür zu sorgen, dass das IASB auf alle von Vertretern der Öffentlichkeit vorgebrachten Ansichten und Belange umfassend eingeht. Der Überwachungsrat sollte sich aus einschlägigen Behörden zusammensetzen, die in ihrem jeweiligen Rechtsraum für die Annahme und die Übernahme von Rechnungslegungsstandards von allgemeinem Interesse zuständig sind, einschließl ...[+++]


De Commissie zal derhalve nauw met de Rekenkamer blijven samenwerken in verband met de tenuitvoerlegging en het effect van het actieplan en zal ook inspanningen leveren voor de verbetering van de contradictoire procedure.

Die Kommission wird sich daher auch weiterhin eng mit dem Rechnungshof hinsichtlich Umsetzung und Wirkung des Aktionsplans abstimmen und sich für eine Verbesserung des kontradiktorischen Verfahrens einsetzen.


De onderhavige aanbeveling houdt derhalve nauw verband met paragraaf 5.3 waarin de mogelijkheid wordt geopperd van de indiening van een klacht tegen het Verenigd Koninkrijk.

Die vorliegende Empfehlung steht daher in engem Zusammenhang mit Punkt 5.3, in dem die Möglichkeit einer Verwaltungsklage gegen das Vereinigte Königreich angesprochen wird.


Volgens het Hof is de bezorgdheid van de Commissie in verband met het waarborgen van een eenvormig en doeltreffend beheer van de werking van de WTO-Overeenkomst geheel terecht en het onderstreept derhalve de verplichting tot nauwe samenwerking die de Lid-Staten en de Gemeenschap hebben in gevallen waarin in het kader van de WTO van gemengde bevoegdheid sprake is.

Der Gerichtshof erkennt an, daß die Sorge der Kommission um eine einheitliche und effektive Steuerung des Funktionierens des WTO- Übereinkommens begründet ist, und betont die den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft obliegende Verpflichtung zu einer engen Zusammenarbeit in den Fällen, in denen im Rahmen der WTO gemischte Zuständigkeiten wahrzunehmen sind.


Er bestaat derhalve een nauw verband tussen de functie van nationale controle en intracommunautaire administratieve samenwerking.

Es besteht daher ein enger Zusammenhang zwischen innerstaatlicher Kontrolle und Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden innerhalb der Gemeinschaft.


Overwegende dat er een nauw verband bestaat tussen het vrije verkeer van werknemers, de werkgelegenheid en de beroepsopleiding, voor zover deze erop is gericht werknemers in staat te stellen in te gaan op feitelijke aanbiedingen van werk uit andere gebieden van de Gemeenschap ; dat de problemen die met deze onderwerpen verband houden niet meer elk afzonderlijk maar in hun onderlinge samenhang moeten worden bestudeerd, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met de werkgelegenheidsproblemen in regionaal verband, en dat de Lid-Staten derhalve ...[+++]

Zwischen der Freizuegigkeit der Arbeitnehmer, der Beschäftigung und der Berufsausbildung, insbesondere soweit diese zum Ziel hat, die Arbeitnehmer in die Lage zu versetzen, sich auf konkrete Stellenangebote hin zu bewerben, die in anderen Gebieten der Gemeinschaft veröffentlicht worden sind, besteht ein enger Zusammenhang ; infolgedessen ist es notwendig, die Probleme, die sich in dieser Hinsicht stellen, nicht mehr getrennt, sondern in ihrer wechselseitigen Abhängigkeit zu prüfen und hierbei zugleich die Arbeitsmarktprobleme auf regionaler Ebene zu berücksichtigen ; es ist daher erforderlich, daß sich die Mitgliedstaaten bemühen, ihre ...[+++]


21. ONDERKENT de moeilijkheden die overheden op verschillende bestuursniveaus bij het uitvoeren en handhaven van het Unierecht ondervinden, en SPOORT derhalve AAN tot nauwe samenwerking tussen de Unie en de nationale, de regionale en de lokale overheden met betrekking tot alle vraagstukken in verband met de eengemaakte markt;

21. RÄUMT EIN, dass die Behörden auf den verschiedenen Verwaltungsebenen bei der Umsetzung und Durchsetzung des Unionsrechts mit Schwierigkeiten konfrontiert sind, und REGT daher eine enge Zusammenarbeit zwischen den Behörden der Union sowie den natio­nalen, regionalen und lokalen Behörden in allen den Binnenmarkt betreffenden Fragen AN;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve nauw verband' ->

Date index: 2024-06-04
w