Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Robot met uitermate verfijnde bewegingen

Vertaling van "derhalve uitermate " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
robot met uitermate verfijnde bewegingen

Roboter mit hochentwickelter Kinematik


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zorgvuldigheidsplicht ten aanzien van kinderen die verdachte of beklaagde zijn, ligt ten grondslag aan een eerlijke rechtsbedeling, met name wanneer kinderen hun vrijheid is ontnomen en zij zich derhalve in een uitermate zwakke positie bevinden.

Die Fürsorgepflicht für Kinder, die Verdächtige oder beschuldigte Personen sind, ist Grundlage einer fairen Justiz, insbesondere dann, wenn Kindern die Freiheit entzogen ist und sie sich daher in einer besonders schwachen Position befinden.


Het is derhalve uitermate belangrijk dat er op dit gebied dringende maatregelen worden genomen, zoals het invoeren van beperkingen en tegelijkertijd het bieden van voorlichting en informatie.

Umso wichtiger ist es, in diesem Bereich dringende Maßnahmen wie Beschränkungen umzusetzen und gleichzeitig Aufklärung und Information zu betreiben.


De stabilisering die met dergelijke regelgeving wordt beoogd is derhalve uitermate urgent voor de gehele Unie.

Die mit solch einer EU-Regelung angestrebte Stabilisierung ist daher für die gesamte Union von hoher Dringlichkeit.


De grensformaliteiten vlotter laten verlopen is derhalve uitermate belangrijk om de handel te stimuleren door de kosten en het tijdsverlies terug te dringen.

Die Vereinfachung der Grenzförmlichkeiten ist daher von ausschlaggebender Bedeutung für die Ankurbelung des Handels durch Senkung von Zeitaufwand und Kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onderstreept dat de teruggave van door de voormalige dictators en hun regimes gestolen activa aan de landen van de Arabische Lente die in een overgangsfase verkeren, afgezien van het economische belang ervan, een morele en wettelijke plicht is en tegelijkertijd een uitermate politieke kwestie, gezien de implicaties voor het herstel van rechtvaardigheid en verantwoordingsplicht in de geest van democratie en de rechtsstaat, alsook voor de politieke wil en geloofwaardigheid van de EU, en derhalve een essentiële dimensie vormt van het par ...[+++]

betont, dass die Rückführung der von den ehemaligen Diktatoren und ihren Regimen veruntreuten Vermögenswerte an die Transformationsländer des Arabischen Frühlings neben ihrer wirtschaftlichen Bedeutung auch eine moralische und rechtliche Pflicht und ein politisch hochbrisantes Thema ist, da sie Auswirkungen hinsichtlich der Wiederherstellung von Gerechtigkeit und Rechenschaftspflicht im Geiste von Demokratie und Rechtstaatlichkeit sowie des politischen Engagements und der Glaubwürdigkeit der EU hat und deshalb ein Schlüsselaspekt der Partnerschaft der EU mit ihren südlichen Nachbarn ist, wobei Ägypten, Libyen und Tunesien besondere Bedeu ...[+++]


Maar er blijft sprake van een zorgwekkend feit, namelijk de enorme toename van de werkeloosheid, en we moeten derhalve uitermate voorzichtig zijn.

Eine beunruhigende Situation bleibt jedoch, und zwar die des explosionsartigen Anstiegs der Arbeitslosigkeit, und wir müssen daher weiterhin äußerst vorsichtig sein.


4. is derhalve uitermate verheugd over het nieuwe Verdrag omdat het de aanwezigheid van de Unie op het internationale toneel en haar vermogen om in de wereld doeltreffend op te treden, vergroot; wijst erop dat het Verdrag van Lissabon:

4. begrüßt daher den neuen Vertrag nachdrücklich, da er dazu dient, das internationale Profil der Union zu verbessern, und ihre Fähigkeit stärkt, auf der weltpolitischen Bühne effizient zu agieren; weist darauf hin, dass mit dem Vertrag von Lissabon:


B. overwegende dat dit de eerste, en derhalve uitermate belangrijke, programmering van de wetgeving is na de hervorming van de procedures van de Raad in het verlengde van de conclusies van de Europese Raad van Sevilla, waarin staat dat de Raad in de loop van december 2002 een operationeel wetgevingsprogramma voor de twee semesters van 2003 en de desbetreffende voorzitterschappen opstelt,

B. in Erwägung der Bedeutung, die diesem ersten Legislativprogramms nach der Reform der Arbeitsweise des Rates im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Sevilla zukommt, in denen es heißt, dass der Rat im Dezember 2002 ein operationelles Legislativprogramm für das folgende Jahr vorlegen wird, das sich auf die beiden Halbjahre der betreffenden Präsidentschaften erstreckt,




Anderen hebben gezocht naar : deze     robot met uitermate verfijnde bewegingen     derhalve uitermate     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve uitermate' ->

Date index: 2023-04-24
w