14. betreurt de vertragingen
bij een aantal voor 2011 of zelfs eerder geplande initia
tieven en dringt er derhalve op aan dat deze in het
werkprogramma voor 2012 worden opgenomen, met name het initiatief inzake groene banen en vaardigheden en nieuwe arbeidsplaatsen, een Europees kwal
iteitshandvest voor stages, de herziening van de arbeids
tijdenrich ...[+++]tlijn, de wetgeving inzake de Single Market Act en de sociale effectbeoordeling; verzoekt verder om herziening van de richtlijn inzake de detachering van werknemers, naast de al toegezegde herziening van de richtlijn inzake de uitvoering van de richtlijn inzake de detachering van werknemers; 14. bedauert die Verzögerungen bei einer Reihe von Initiative
n, die für das Jahr 2011 oder sogar davor vorgesehen waren, und fordert daher dringend, dass diese im Arbeitspr
ogramm für das Jahr 2012 aufgegriffen werden, insbesondere Initiativen zu grünen Arbeitsplätzen und Kompetenzen und der Schaffung von Arbeitsplätzen, zu einer europäischen Qualitätscharta für Praktika, zur Überprüfung der Arbeitszeitrichtlinie, zu Rechtsvorschriften betreffend die Binnenmarktakte und zur sozialen Folgenabschätzung; ersucht darüber hinaus um eine Üb
...[+++]erprüfung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern, neben der bereits versprochenen Überprüfung der Richtlinie über die Umsetzung der Entsende-Richtlinie;