Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Verslag over de Armoede
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de meting
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over het burgerschap van de Unie
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «dertiende verslag over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht




Algemeen Verslag over de Armoede

Allgemeiner Bericht über die Armut


Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten

Belgischer Nationaler Bericht an die EU über die Wirtschaftsreform der Produkt-, Dienstleistungs- und Kapitalmärkte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mededeling: Dertiende verslag over herplaatsing en hervestiging

Mitteilung: Dreizehnter Bericht zu Umverteilung und Neuansiedlung


Zoals gisteren in het dertiende verslag over herplaatsing en hervestiging is aangekondigd, heeft de Commissie vandaag besloten inbreukprocedures tegen Hongarije, Polen en Tsjechië in te leiden en aanmaningsbrieven te versturen, omdat deze drie lidstaten nog geen actie hebben ondernomen om hun wettelijke verplichtingen na te komen.

Im gestern vorgelegten Dreizehnten Bericht zur Umverteilung und Neuansiedlung kommt nun zum Ausdruck, dass die Tschechische Republik, Ungarn und Polen bislang keine Anstalten gemacht haben, ihre rechtlichen Verpflichtungen zu erfüllen. Die Kommission hat daher heute beschlossen, Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten und Aufforderungsschreiben an die drei Mitgliedstaaten zu richten.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het dertiende voortgangsverslag over de uitvoering van de EU-strategie ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens en munitie daarvoor. Het verslag heeft betrekking op de werkzaamheden tijdens het eerste halfjaar van 2012.

Der Rat billigte den 13. Zwischenbericht über die Umsetzung der Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung der Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und dazugehöriger Munition sowie des unerlaubten Handels damit; dieser Bericht erstreckt sich auf das erste Halbjahr 2012.


12. is blij met de 'joint study on global practises in relation to secret detention in the context of countering terrorism', die tijdens de dertiende zitting zal worden besproken; verzoekt de lidstaten van de EU het verslag te steunen en voor passende follow-up ervan te zorgen, overeenkomstig de eerdere resoluties van het Europees Parlement over dit onderwerp, in het bijzonder zijn resoluties van 19 februari 2009 en 14 gebruari 20 ...[+++]

12. begrüßt die „Joint study on global practices in relation to secret detention in the context of countering terrorism“ (Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung), die auf der 13. Tagung erörtert werden wird; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sie zu unterstützen und für ein angemessenes Follow-up des Berichts im Einklang mit den früheren Standpunkten des Europäischen Parlaments zu der Frage zu sorgen, insbesondere seinen Entschließungen vom 19. Februar 2009 und 14. Februar 2007 zu der behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen; bedauert Versuche, diese Studie einer Zensur zu unterziehe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is blij met de 'joint study on global practises in relation to secret detention in the context of countering terrorism', die tijdens de dertiende zitting zal worden besproken; verzoekt de lidstaten van de EU het verslag te steunen en voor passende follow-up ervan te zorgen, overeenkomstig de eerdere resoluties van het Europees Parlement over dit onderwerp, in het bijzonder zijn resoluties van 19 februari 2009 en 14 gebruari 20 ...[+++]

12. begrüßt die „Joint study on global practices in relation to secret detention in the context of countering terrorism“ (Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung), die auf der 13. Tagung erörtert werden wird; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sie zu unterstützen und für angemessene Folgemaßnahmen zu dem Bericht im Einklang mit den früheren Standpunkten des Europäischen Parlaments hierzu, insbesondere seinen Entschließungen vom 19. Februar 2009 und 14. Februar 2007 zu der behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswid ...[+++]


9. is verheugd over de "joint study on global practises in relation to secret detention in the context of countering terrorism", die tijdens de dertiende zitting zal worden besproken; verzoekt de lidstaten van de EU voor een passende follow-up van het verslag te zorgen, overeenkomstig de eerdere standpuntbepalingen van het Europees Parlement met betrekking tot dit onderwerp, in het bijzonder zijn resoluties van 19 februari 2009 en ...[+++]

9. begrüßt die „Joint study on global practices in relation to secret detention in the context of countering terrorism“ (Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung), die in der 13. Sitzung erörtert werden soll; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit den früheren Standpunkten des Parlaments zu dieser Frage, insbesondere seiner Entschließungen vom 19. Februar 2009 und 14. Februar 2007 zu der behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen, für ein angemessenes Vorgehen im Anschluss ...[+++]


- is ingenomen met het feit dat een verslag van de hoge vertegenwoordiger van de Verenigde Naties voor de mensenrechten over de schendingen van de mensenrechten in Honduras sinds de staatsgreep op de agenda staat van de dertiende zitting; verzoekt de lidstaten van de EU om de inspanningen te bundelen om de staatsgreep sterk te veroordelen en het herstel van de democratie en van de rechtsstaat in dit land te ondersteunen;

- begrüßt, dass ein Bericht der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte über die Menschenrechtsverletzungen in Honduras seit dem Staatsstreich auf der Tagesordnung der 13. Sitzung des UNHRC steht; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, den Staatsstreich entschieden zu verurteilen und die Wiederherstellung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit in diesem Land zu unterstützen;


Deze beoordeling moet gebaseerd zijn op realistische gronden; de louter theoretische mogelijkheid om de markt te betreden is niet voldoende (zie bekendmaking van de Commissie inzake de bepaling van de relevante markt voor het gemeenschappelijke mededingingsrecht, punt 24); zie ook het Dertiende Verslag van de Commissie over het mededingingsbeleid, punt 55, Beschikking 90/410/EEG van de Commissie in zaak Elopak/Metal Box-Odin (PB L 209 van 8.8.1990, blz. 15).

Dieser Einschätzung müssen realistische Erwägungen zugrunde liegen; die rein theoretische Möglichkeit eines Marktzutritts reicht hierzu nicht aus (siehe Mitteilung der Kommission über die Definition des relevanten Marktes im Sinne des Wettbewerbsrechts der Gemeinschaft, Ziffer 24; siehe auch Dreizehnter Bericht über die Wettbewerbspolitik, Ziffer 55 und Entscheidung 90/410/EWG in der Sache Elopak/Metal Box-Odin (IV.92.009) im ABl. L 209 vom 8.8.1990, S. 15).


De Raad nam nota van de presentatie door Commissaris MONTI van de mededeling van de Commissie over het concurrentievermogen van de ijzer- en staalindustrie van de EU, en van het dertiende verslag betreffende toezicht op gevallen van steunverlening aan de ijzer- en staalindustrie ex artikel 95 van het EGKS-Verdrag.

Der Rat nahm die Erläuterungen des Kommissionsmitglieds MONTI zur Mitteilung der Kommission über den Stand der Wettbewerbsfähigkeit der Stahlindustrie in der EU sowie zum dreizehnten Bericht zur Überwachung der Stahlbeihilfeentscheidung nach Artikel 95 EGKSV zur Kenntnis.


- gezien het dertiende periodiek verslag 2002 van de Commissie over de vorderingen van de kandidaat-lidstaten op de weg naar toetreding, en het strategiedocument (COM(2002) 700 - C5-0474/2002),

unter Hinweis auf die dreizehn Regelmäßigen Berichte 2002 der Kommission über die Fortschritte der Bewerberländer und das Strategiepapier (KOM(2002) 700 – C5‑0474/2002),


w