Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dertig jaar geleden achter " (Nederlands → Duits) :

Het wordt tijd dat we de politiek van dertig jaar geleden achter ons laten, toen bepaalde zaken alleen maar door de staat konden worden geleverd.

Es wird Zeit, dass wir uns von der Politik vor 30 Jahren, als gewisse Leistungen nur vom Staat erbracht werden konnten, verabschieden.


De EU-wetgeving inzake dierenwelzijn, die zo'n dertig jaar geleden is ontwikkeld in reactie op noodsituaties en om politieke redenen, is vaak gedetailleerd en sectorspecifiek maar heeft slechts een sporadische dekking.

Die EU-Vorschriften zum Tierschutz, die im Lauf der vergangenen drei Jahrzehnte als Reaktion auf unvorhergesehene Umstände und Ereignisse sowie auf politische Forderungen erarbeitet wurden, sind zwar häufig detailliert und sektorspezifisch, insgesamt jedoch nicht flächendeckend genug.


In tegenstelling tot de Sovjet-Unie dertig jaar geleden hebben we in de Europese Unie heel goede wettelijke instrumenten om de toepassing van onze veiligheidsnormen te controleren.

Anders als in der Sowjetunion von vor 30 Jahren verfügen wir in der Europäischen Union über sehr gute rechtliche Mittel, um unsere Sicherheitsstandards durchzusetzen.


Als we naar de echte prijs van een auto kijken zien wij dat die de laatste twintig of dertig jaar significant is gedaald. Als we dan zeggen dat een vermindering van de uitstoot met 25 procent nog eens duizend euro zou kosten, zou daarmee de echte prijs van een auto nog steeds lager zijn dan dertig jaar geleden. Kunnen we die prijs dan niet dragen?

Wenn wir uns den realen Preis eines Autos anschauen, der in den letzten zwanzig oder dreißig Jahren deutlich gesunken ist, und wenn wir nun sagen, dass eine Reduzierung der Emissionen um 25 % zusätzliche 1000 Euro kosten wird, und der reale Preis eines Autos wäre dann immer noch niedriger als vor dreißig Jahren, können wir diesen Preis dann nicht verkraften?


Maar Vietnam was dertig jaar geleden en ook tien jaar geleden een zeer arm land, waarschijnlijk armer dan veel Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara.

Vor 30 Jahren und sogar noch vor zehn Jahren war Vietnam ein sehr armes Land, vielleicht ärmer als viele afrikanische Länder südlich der Sahara.


Ik kan me nog een initiatief uit Duitsland van dertig jaar geleden herinneren, bedoeld om de werkomgeving menselijker te maken. Ook hebben we betrekkelijk kort geleden nog gedebatteerd over een mededeling van de Commissie over de modernisering van de arbeidsorganisatie.

Ich kann mich noch erinnern, dass in Deutschland vor 30 Jahren eine Initiative zur Humanisierung der Arbeitswelt geschaffen wurde und dass wir vor relativ kurzer Zeit noch über eine Mitteilung der Kommission zur Modernisierung der Arbeitsorganisation diskutiert haben.


Zo'n dertig jaar geleden werd Europese wetgeving ingevoerd om te zorgen voor gelijke rechten voor mannen en vrouwen, maar uit vandaag door de Commissie gepresenteerd onderzoek blijkt dat ondanks grote vooruitgang in de arbeidswereld vrouwen nog steeds minder verdienen, minder interessante banen hebben en het grootste deel van het huishoudelijk werk op zich nemen.

Rund 30 Jahre, nachdem die europäischen Rechtsvorschriften zur Sicherung gleicher Rechte für Männer und Frauen verabschiedet wurden, zeigen die heute von der Kommission vorgestellten Forschungsarbeiten auf, dass Frauen immer noch weniger verdienen, weniger interessante Arbeitsplätze besetzen und die Last der häuslichen Pflichten tragen.


Vandaag telt de Europese staalindustrie 276.000 werknemers, vergeleken met 774.000 dertig jaar geleden.

Heute beschäftigt die europäische Stahlindustrie 276 000 Personen gegenüber 774 000 vor dreißig Jahren.


Ongeveer dertig jaar geleden, nog voordat er sprake was van economische en politieke samenwerking in Europa, werd een begin gemaakt met het Europa van de Wetenschap, dat geleidelijk de plaats inneemt van de Europese wetenschapsruimte van het verleden.

Seit rund dreißig Jahren ist zu beobachten, daß ein Europa der Wissenschaft sogar noch vor dem Europa der Wirtschaft und Politik entsteht und den europäischen Wissenschaftsraum von früher allmählich wiederherstellt.


De voornaamste punten en conclusies van deze studie zijn de volgende: de energieuitwisselingen tussen beide oevers van de Middellandse Zee, die meer dan dertig jaar geleden van start gingen met de eerste aardolietransporten uit Algerije en Libië naar de Europese Middellandse-Zeelanden, zijn aanmerkelijk in omvang toegenomen en ondergingen de laatste jaren diepgaande wijzigingen door het toenemende belang van "vaste verbindingen": transmediterrane gastransportleidingen, aardgasketens en hoogspanningsleidingen.

Wichtigste Ergebnisse und Schlußfolgerungen dieser Studie: der Handel mit Energieerzeugnissen über das Mittelmeer hat sich seit seinen Anfängen, den ersten Erdöltransporten aus Algerien und Libyen nach den europäischen Mittelmeerländern vor mehr als 30 Jahren, lebhaft entwickelt. Seit einigen Jahren kommen feste Verbindungen in Form von unterseeischen Gaspipelines, Erdgaslieferketten, Elektrizitätsverbundkabel hinzu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dertig jaar geleden achter' ->

Date index: 2021-11-15
w