Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dertig procent moeten verlagen " (Nederlands → Duits) :

Het is volgens mij absoluut nodig dat we het over de volgende punten eens worden: we moeten streven naar een stijging van de temperatuur van hoogstens twee graden, toegeven dat we de emissie van CO2 op de hele wereld met dertig procent moeten verlagen, en afspreken dat de VN het juiste forum is om daarover afspraken te maken.

Das 2-Grad-Erwärmungsziel und die Anerkennung, dass man eine CO2-Reduktion von 30 % auf globaler Ebene erreichen muss und dass die UNO das geeignete Gremium ist, um sich darüber zu verständigen, sind meiner Meinung nach grundlegende Bedingungen.


Wanneer we ons totale energieverbruik met 20 procent willen verlagen, moeten we ongeveer 35 procent van onze elektriciteit opwekken uit hernieuwbare energie.

Um die 20 % im Gesamtendenergieverbrauch zu erreichen, brauchen wir im Bereich der Stromumwandlung in etwa bis zu 35 % aus erneuerbaren Energien.


De zin van dit verslag is juist deze: op dit moment is twintig procent van de Europese jongeren werkloos en hiervan bestaat ongeveer dertig procent uit afgestudeerden; een percentage dat zo hoog is dat wij onszelf zeer serieus moeten afvragen hoe de kwestie aan te pakken van de opleiding van jonge mensen voor toetreding tot de ...[+++]

Genau darauf kommt es in diesem Bericht an: 20 % der Jugendlichen in Europa sind heute arbeitslos, darunter sind 30 % im Besitz eines Hochschuldiploms; bei einem so hohen Prozentsatz müssen wir uns ernsthaft die Frage stellen, wie die Ausbildung von jungen Menschen im Hinblick auf den Einstieg in die Arbeitswelt in der heutigen Zeit, im gegenwärtigen Europa und in dieser globalisierten Welt gestaltet werden soll.


Dus de logica van het verslag is dat de doelstelling van de EU om de emissies met twintig procent terug te dringen simpelweg niet aansluit bij wat de wetenschap over twee graden zegt; dat we daarom nu unilateraal moeten besluiten om de emissies binnen de EU met ten minste dertig procent te verminderen; dat we onze doelstelling moeten aanpassen aan de nieuwe feiten – vorige maand nog heeft een leidende klimaatwetenschapper, James ...[+++]

Daher ist die Logik des Berichts folgende: Die Absicht der EU, die Emissionen um 20 % zu reduzieren, ist einfach unvereinbar mit der 2-Grad-Zielsetzung; daher müssen wir einseitig etwas unternehmen, um EU-weit eine Senkung von mindestens 30 % zu erzielen, und wir müssen auch auf neue Fakten reagieren. Erst vorigen Monat hat der führende Klimaforscher James Hansen gewarnt, die aktuellen Zielvorgaben seien viel zu niedrig angesetzt und wir müssten wesentlich mehr Mittel einsetzen, um den Entwicklungsländern bei der Anpassung zu helfen, wobei die gesamten Einnahmen aus dem Emissionshandelssystem für Klimamaßnahmen reservie ...[+++]


Naar aanleiding van deze kritiek heeft de Commissie in juli 2004 een voorstel ingediend voor de herziening van de GMO in de suikersector, volgens welk voorstel de prijzen over een periode van drie jaar zouden worden teruggebracht. Dat zou in twee fasen moeten geschieden en de gegarandeerde prijs uiteindelijk met 37 procent moeten verlagen; de institutionele prijs zou met 33 procent omlaag gaan. De interventieprijs – die momenteel ...[+++]

Auf der Grundlage dieser Behauptungen legte die Kommission im Juli 2004 einen Vorschlag zur Reform der GMO für Zucker vor; die Reform beruht auf einer in zwei Stufen erfolgenden Preisabsenkung während eines Zeitraums von drei Jahren in Höhe von 37 % des Garantiepreises und in Höhe von 33 % des institutionellen Stützungspreises, der Abschaffung des Interventionspreises, der derzeit dreimal so hoch wie der Weltmarktpreis ist, und der Abschaffung der öffentlichen Intervention, die durch ein System der privaten Lagerhaltung ersetzt wird.


Bij ondernemingen waarvan meer dan dertig procent van de aandelen in handen is van de overheid (de staat of een gemeente) is toestemming vereist voor het overdragen van deze aandelen aan een derde partij.FI: De aankoop van aandelen door buitenlandse kopers die daardoor meer dan een derde van de stemrechten verwerven in een grote Finse vennootschap of onderneming (met meer dan 1000 werknemers, een omzet of een balanstotaal van meer dan 1000 miljoen EUR) moet worden goedgekeurd door de Finse ove ...[+++]

Bei Unternehmen, bei denen die öffentliche (staatliche oder kommunale) Beteiligung am Eigenkapital mehr als 30 v. H beträgt, ist die Übertragung dieser Anteile an Dritte genehmigungspflichtig.FI: Für den Erwerb von Anteilen, die mehr als ein Drittel der Stimmrechte einer großen finnischen Gesellschaft oder eines großen Unternehmens (mit mehr als 1000 Beschäftigten oder mit einem Umsatz von mehr als 1000 Mio. FIM oder einer Bilanzsumme von mehr als 167 Mio. EUR) verleihen, benötigen Ausländer eine Genehmigung der finnischen Behörden; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dertig procent moeten verlagen' ->

Date index: 2023-09-10
w