Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-jaar-regel
Dertig-jaar-regel
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "dertig werden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

System,nach dem die Absendeverwaltung bestimmte Gebühren entrichten muß


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

unrichtig sein oder unrechtmäßig gespeichert worden sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij werden aangevuld met twee rechters in de correctionele rechtbank in de zaken betreffende een veroordeling tot een vrijheidsstraf van dertig jaar of tot een levenslange vrijheidsstraf, met een terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbank (artikel 92bis van het Gerechtelijk Wetboek).

Sie wurden ergänzt durch zwei Richter am Korrektionalgericht in Sachen mit Bezug auf Verurteilungen zu einer Freiheitsstrafe von dreißig Jahren oder zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe mit einer Überantwortung an das Strafvollstreckungsgericht (Artikel 92bis des Gerichtsgesetzbuches).


3. De in lid 1 genoemde informatie wordt bewaard gedurende het hele arbeidsleven waarin blootstelling aan ioniserende straling optreedt en nadien totdat alle betrokkenen de leeftijd van 75 jaar hebben of zouden hebben bereikt, maar in geen geval gedurende minder dan dertig jaar na de beëindiging van het werk waardoor zij aan straling werden blootgesteld.

(3) Die in Absatz 1 genannten Informationen sind während der Dauer des mit einer Exposition verbundenen Abschnitts des Arbeitslebens der Arbeitskräfte und danach so lange aufzubewahren, bis die betreffende Person das 75. Lebensjahr vollendet oder vollendet hätte, mindestens jedoch 30 Jahre lang nach Beendigung der mit der Exposition verbundenen Arbeit.


In Ierland werden tussen april en augustus 2009 1 135 ontslagen geregistreerd, waaronder de 850 ontslagen bij SR Technics Ireland Ltd. Hoewel ik erken dat het EFG een belangrijke rol speelt bij de terugkeer van ontslagen werknemers op de arbeidsmarkt, wat ook wordt bevestigd door de circa elf aanvragen die alleen al in 2010 werden ingediend, samen goed voor een totaal van meer dan dertig miljoen euro, vind ik dat dit instrument nog steeds niet voldoende bekend is bij en gebruikt wordt door de lidstaten.

In Irland wurden zwischen April und August 2009 1 135 Entlassungen verzeichnet, darunter 850 im Unternehmen SR Technics Ireland Ltd. Während ich die wichtige Rolle des EGF bei der Wiedereingliederung entlassener Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt anerkenne, welche auch durch die etwa 11, alleine im Jahr 2010 genehmigten Anträge in Höhe von mehr als 30 Mio. EUR bestätigt wird, glaube ich, dass dieses Instrument in den Mitgliedstaaten immer noch nicht ausreichend bekannt ist und verwendet wird.


Kelsang Namtso, een zeventienjarige non, werd gedood; veel mensen raakten gewond en dertig werden gearresteerd, waaronder vrouwen en negen kinderen.

Die 17jährige Nonne Kelsang Namtso wurde getötet, es gab viele Verletzte, 30 Personen wurden verhaftet, darunter Frauen und neun Kinder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mevrouw de Voorzitter, het onderwerp van het debat van vandaag is een schending van de mensenrechtendie heeft plaatsgevonden in de jaren dertig, tijdens de Japanse bezetting, toen jonge vrouwen door het keizerlijke leger seksueel werden uitgebuit engedwongen werden tot prostitutie, ondanks het feit dat de Japanse regering internationaleverdragenover de bestrijding van de handel in vrouwen en kinderenhad ondertekend en deresolutie van de VN-Veiligheidsraad inzakevrouwen, vrede en veiligheid steunde.

– (PL) Frau Präsidentin! Das Thema der heutigen Debatte ist die Verletzung der Menschenrechte während der japanischen Besatzung in den 1930er Jahren, als junge Frauen durch die Kaiserlichen Streitkräfte sexuell ausgebeutet und zur Prostitution gezwungen wurden, obwohl die japanische Regierung internationale Übereinkommen zur Bekämpfung Frauen- und Kinderhandels unterzeichnet hatte und die UN-Resolution über Frauen, Frieden und Sicherheit unterstützt.


Het bestrijden van de bosbranden in Galicië gebeurde onder extreme omstandigheden, omstandigheden die gekenmerkt werden door het getal dertig: de temperatuur lag vele dagen achter elkaar boven de dertig graden, de windkracht was meer dan dertig kilometer per uur, en de vochtigheidsgraad bedroeg minder dan dertig procent.

Das Löschen der Brände in Galicien vollzog sich unter extremen Bedingungen, die von der Zahl „30“ geprägt waren: Die Temperatur stieg an vielen Tagen auf über 30 Grad, der Wind wehte mit mehr als 30 Stundenkilometern und die Feuchtigkeit lag unter 30 %.


Er werden doorgangen geopend voor het autoverkeer in gebieden die gedurende dertig jaar gesloten en verlaten waren en er werden buslijnen ingesteld voor gratis vervoer van Turks-Cyprioten.

Es wurden Grenzübergänge für Fahrzeuge in Gebieten geöffnet, die dreißig Jahre lang geschlossen und verlassen gewesen waren, und es wurden Busse für den kostenlosen Transport von türkischen Zyprern eingesetzt.


De afgelopen tien jaar heeft het landcode-topniveaudomein (ccTLD) zichzelf in de markt gezet als innovatieve en moderne extensie, die zeer wel in staat is om zowel op gelijk niveau te komen met de TLD's die sinds dertig jaar als domeinnaam gebruikt werden, als om te concurreren met de nieuwe generieke topniveaudomeinen (gTLD’s) die in 2014 zijn geïntroduceerd.

Im Laufe der vergangenen zehn Jahre konnte sich die Länderdomäne oberster Stufe (ccTLD) „.eu“ weiterhin als innovative und moderne Internetdomäne auf dem Markt behaupten, die bestens gerüstet ist, sowohl mit den älteren TLD mitzuhalten, die in den letzten drei Jahrzehnten im Domänenumfeld genutzt wurden, als auch im Wettbewerb mit den neuen allgemeinen Domänen oberster Stufe (gTLD) zu bestehen, die im Jahr 2014 eingeführt wurden.


Volgens dat middel schendt artikel 9 van het decreet van 14 juli 1998 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de verjaringstermijn van een jaar op dertig jaar te brengen, zonder dat er een redelijk verband van evenredigheid bestaat tussen die verjaringstermijn en de ernst van de feiten, terwijl de gemeenrechtelijke verjaringstermijn bij wet van 10 juni 1998 op tien jaar is teruggebracht en de termijn van dertig jaar in artikel 198, § 1, van het decreet van 31 juli 1990 gehanteerd wordt voor onverschuldigde sommen die werden verkregen « door be ...[+++]

Gemäss diesem Klagegrund verstosse Artikel 9 des Dekrets vom 14. Juli 1998 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die Verjährungsfrist von einem auf dreissig Jahre verlängert werde, ohne dass eine vernünftige Verhältnismässigkeit zwischen dieser Verjährungsfrist und der Schwere des Tatbestands bestehe, wogegen die gemeinrechtliche Verjährungsfrist durch das Gesetz vom 10. Juni 1998 auf zehn Jahre verkürzt worden sei und die Frist von dreissig Jahren in Artikel 198 § 1 des Dekrets vom 31. Juli 1990 aufrechterhalten werde für nicht geschulde ...[+++]


85. Over een periode van meer dan dertig jaar werden in verschillende communautaire wetgevingsbesluiten wettelijke voorschriften voor officiële controles zowel op nationaal als op EU-vlak vastgesteld.

85. In verschiedenen Teilen der EU-Rechtsetzung wurden über einen Zeitraum von mehr als 30 Jahren Rechtsvorschriften über amtliche Kontrollen auf einzelstaatlicher wie auf gemeinschaftlicher Ebene erarbeitet.




Anderen hebben gezocht naar : dertig-jaar-regel     dertig werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dertig werden' ->

Date index: 2021-12-20
w