Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "des eaux heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 februari 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 februari 2016, heeft de cvba « Compagnie Intercommunale Liégeoise des Eaux », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. P. Baudin, advocaat bij de balie van Waals Brabant, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 86, 89 en 90 van dezelfde programmawet.

f. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 17. Februar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18. Februar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Compagnie Intercommunale Liégeoise des Eaux » Gen.mbH, unterstützt und vertreten durch RA P. Baudin, in Wallonisch-Brabant zugelassen, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 86, 89 und 90 desselben Programmgesetzes.


Bij op 7 oktober 2016 ter post aangetekende brief heeft de « Compagnie Intercommunale Liégeoise des Eaux » aan het Hof laten weten dat zij afstand wenst te doen van haar beroep.

Mit am 7. Oktober 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief hat die « Compagnie Intercommunale Liégeoise des Eaux » dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknehmen möchte.


Art. 7. In afwijking van artikel 11, derde lid, van de wet op het natuurbehoud heeft de « Société wallonne des Eaux » (Waalse Watermaatschappij) machtiging om op te treden als zich problemen voordoen in de installaties van de rue du Boeuf die door het reservaat loopt.

Art. 7 - In Abweichung von Artikel 11, Absatz 3 des Gesetzes über die Erhaltung der Natur wird der " Société wallonne des Eaux" (Wallonische Wassergesellschaft) erlaubt, im Falle einer Panne der Anlagen zur Wasserversorgung in der rue du Boeuf, die das Schutzgebiet durchquert, einzuschreiten.


Op haar zitting van 24 mei 2012, heeft de Waalse Regering de heren Freddy Breuwer, Gonzague Delbar, Mevr. Mireille Francotte, de heren Jean-Luc Martin, Thierry Meunier en Alain Tabart benoemd tot bestuurder van de « Société wallonne des Eaux » (Waalse Watermaatschappij).

Im Rahmen ihrer Sitzung am 24hhhhqMai 2012 hat die Wallonische Regierung Herrn Freddy Breuwer, Herrn Gonzague Delbar, Frau Mireille Francotte, Herrn Jean-Luc Martin, Herrn Thierry Meunier und Herrn Alain Tabart als Verwalter der " Société wallonne des Eaux" ernannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat gelet daarop de Waalse Regering bij de voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan van 1 april 2010 heeft opgelegd dat een overeenkomst moet worden gesloten tussen HOLCIM en de Société wallonne des Eaux vóór de definitieve aanneming om de valorisatie te garanderen van het groevewater, de instandhouding van de natuurlijke rijkommen in water en het ontbreken van een financiële weerslag voor de burger; dat deze overeenkomst werd a ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung angesichts dieser Tatsache bei der vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans am 1. April 2010 vorgeschrieben hat, dass HOLCIM und die SWDE vor der endgültigen Verabschiedung einen Vertrag schliessen müssen, um die Nutzung des Grubenwassers und die Nachhaltigkeit der Wasserversorgung zu gewährleisten und jegliche finanziellen Konsequenzen für die Bürger auszuschliessen; dass dieser Vertrag am 7. Februar 2011 unterzeichnet wurde;


Respectievelijk op 16 juni 2008 en 20 juni 2008 heeft Portugal verzocht om verlenging van de machtiging die het land was verleend bij Beschikking 2002/167/EG van de Raad van 18 februari 2002 om lagere accijns toe te passen in de autonome regio Madeira op lokaal geproduceerde en verbruikte rum en likeuren en in de autonome regio de Azoren op lokaal geproduceerde en verbruikte likeuren en eaux de vie.

Am 16. Juni 2008 und am 20. Juni 2008 hat Portugal um die Verlängerung der durch die Entscheidung des Rates 2002/167/EG vom 18. Februar 2002 erteilten Ermächtigung ersucht, in der autonomen Region Madeira auf die dort hergestellten und verbrauchten Rum- und Likörerzeugnisse sowie in der autonomen Region Azoren auf die dort hergestellten und verbrauchten Likör- und Branntweinerzeugnisse ermäßigte Verbrauchsteuersätze anzuwenden.


Aangezien het woord "brandy" (of "brand") een zeer duidelijke etymologische oorsprong heeft (brandewijn, gebrande wijn) en omdat er overeenstemming moet zijn met de definitie van "brandy" in de verordening, is het zonder enige twijfel noodzakelijk dat het gebruik van deze term uitsluitend wordt toegestaan bij gedistilleerde dranken die geheel afkomstig zijn van wijn-eaux-de-vie of wijndistillaten.

Da das Wort „Brand“ einen sehr klaren etymologischen Ursprung hat (Branntwein, gebrannter Wein), und wegen der Notwendigkeit der Übereinstimmung mit der Definition von Brandy, die sich in der Verordnung findet, ist es zweifellos erforderlich, seinen ausschließlichen Einsatz nur bei Spirituosen zuzulassen, die vollständig aus Weinbrand oder Weindestillat stammen.


- Waterbeheer In het voorontwerp betreffende de bescherming van het grondwater heeft de Regering gemeend dat indien de betroffen terreinen binnen de oppervlakte van een theoretisch afgelegen gebied voor waterwinningspreventie (IIb) van de SWDE lagen, (Société wallonne des Eaux) op ongeveer 290 m, dankzij de naleving van de in artikels 18 tot 23 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 14 november 1991 houdende de ondergrondse waterwinning, de waterwinninggebieden, de preventie en bewaking, en de kunstmatige bevoorrading van ...[+++]

- Wasservorschriften Was den Schutz des Grundwassers angeht, war die Regierung im Vorentwurf der Ansicht, dass die Einhaltung der Vorschriftsmassnahmen unter Art. 18 bis 23 des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 14. November 1991 über die Grundwasserentnahme, die Wasserentnahme-, Schutz- und Überwachungsgebiete und die künstliche Neuaufstockung der Trinkwasserreserven, so wie dieser durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 9. März 1995 vervollständigt wurde, eine Beeinträchtigung der Trinkwasserentnahme verhindern würde, sofern die betroffenen Flächen in einem Umkreis von etwa 290 Meter eines theoretischen Quellschutzge ...[+++]


Overwegende dat de " Société wallonne des Eaux" voor de aanzuivering van het uitstaand bedrag van de opdrachten betreffende de " Transhennuyère" gezorgd heeft die, vanaf 1 januari 2001, het voorwerp hebben uitgemaakt van een vastlegging op Titel V " Gewestelijk bedrijf : E.R.P.E (Gewestelijk bedrijf voor waterproductie en -toevoer)" van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest;

In der Erwägung, dass die " Société wallonne des Eaux" ab dem Haushaltsjahr 2001 die Bereinigung der ausstehenden Beträge der Aufträge bezüglich der " Transhennuyère" übernommen hat, wofür eine Verpflichtung in Titel V " Regionales Unternehmen : E.R.P.E» (" Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau" - Regionales Unternehmen für Wassergewinnung und -zuleitung) des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region eingetragen worden ist;


La Lyonnaise des Eaux heeft namelijk in haar voorstel geen prijs genoemd, omdat zij de conclusies van de analyse van de Britse Monopolies and Merger Commission afwacht.

Die Lyonnaise des Eaux hatte noch keinen konkreten Preis genannt, weil sie die Prüfung durch die britische Monopolies and Mergers Commission abwarten wollte.




Anderen hebben gezocht naar : multipara     des eaux heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des eaux heeft' ->

Date index: 2023-04-13
w