Il convient de déterminer si les nouvelles règles tiennent compte des spécificités et des restrictions liées à l'origine des visiteurs, de soumettre des propositions visant à réserver une partie du Centre de visiteurs aux groupes politiques et d'établir un rapport sur l'accès des groupes de visiteurs au nouveau Centre de visiteurs et sur la visite de la plénière, ainsi que de prévoir la disponibilité de salles de réunion et du personnel nécessaire.
Es sollte untersucht werden, ob die neuen Vorschriften den sich aus der Herkunft der Besucher ergebenden Besonderheiten und Beschränkungen Rechnung tragen. Außerdem sollten Vorschläge für die Reservierung eines Teils des Besucherzentrums für die Fraktionen unterbreitet und ein Bericht über den Zugang der Besuchergruppen zum neuen Besucherzentrum und über den Besuch im Plenum erstellt sowie für die Verfügbarkeit von Sitzungssälen und das notwendige Personal Sorge getragen werden.