(9) Het is wenselijk duidelijke en redelijke richtsnoeren vast te stellen ten aanzien van de factoren die van belang kunnen zijn voor de vaststelling of oneerlijke
of discriminerende praktijken materiële financiële
schade hebben veroorzaakt of dreig
en te veroorzaken; daar dergelijke financiële schade
vaak moeilijk exact kan worden aangetoond dient een redelijke prima f
...[+++]acie-zaak te worden voorgelegd; bij het aantonen van dergelijke financiële schade dient aandacht te worden geschonken aan de gevolgen van eventuele andere factoren die van invloed op deze schade zouden kunnen zijn, en met name aan de in de Gemeenschap heersende marktomstandigheden; (9) Es ist angezeigt, eindeutige und angemessene Leitlinien hinsichtlich der Faktoren festzulegen, die für die Feststellung von Bedeutung sein können, ob die unlauteren ode
r diskriminierenden Praktiken eine materielle finanzielle Schädigung verursacht haben oder eine Schädigung zu verursachen drohen. Da es oft schwierig ist, eine solche finanzielle Schädigung genau nachzuweisen, muss ein angemessener Prima-facie-Beweis vorgelegt werden. Beim Nachweis einer derartigen finanziellen Schädigung sollte auch den Auswirkungen möglicher anderer Faktore
n, die Einfluss auf diese ...[+++] Schädigung haben könnten, und besonders den in der Gemeinschaft herrschenden Marktbedingungen Rechnung getragen werden.