Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des te verwonderlijker vind " (Nederlands → Duits) :

Daarna zal ik uitleggen waarom ik vind dat het arrest van het Hof in de zaak Kyrian, samen met verplichtingen die voortvloeien uit het recht op effectieve rechterlijke bescherming in de zin van artikel 47 van het Handvest, centraal staan bij de behandeling van het geschil.

Danach werde ich erläutern, warum meines Erachtens das Urteil Kyrian des Gerichtshofs zusammen mit den sich aus dem Recht auf wirksamen gerichtlichen Rechtsschutz nach Art. 47 der Charta folgenden Anforderungen eine zentrale Rolle für die Entscheidung der Streitigkeit spielt.


In de westelijke Balkanlanden heeft 72% van alle projecten te maken met het Bolognaproces. Aangezien alle landen in deze regio de Bolognaverklaring hebben ondertekend, is dit niet verwonderlijk.

In den westlichen Balkanländern entfallen 72 % aller Projekte auf SCM, die mit dem Bologna-Prozess in Verbindung stehen, was ganz natürlich ist, da alle Länder in der Region die Erklärung von Bologna unterzeichnet haben.


Des te verwonderlijker vind ik het dat inmiddels nieuwe wetgevingsmaatregelen in de pijplijn zitten volgens welke het spreken of informeren in het openbaar over homoseksuele relaties een boete van maximaal 2 900 euro tot gevolg kan hebben en dat homoseksuelen geen gelijke kansen meer krijgen (vrouwen nog net wel).

Umso erstaunter bin ich, dass nun neue legislative Maßnahmen anstehen, wonach im Endeffekt das öffentliche Sprechen bzw. die Information über homosexuelle Beziehungen zu Geldstrafen bis zu 2 900 Euro führen kann und es keine Chancengleichheit mehr für Homosexuelle – aber immerhin für Frauen – geben soll.


Het is dan ook niet verwonderlijk dat de Europese zorgstelsels nu al een stijging merken in hun uitgaven als gevolg van infecties met antimicrobiële resistentie.

Es überrascht daher kaum, dass die Gesundheitssysteme in Europa sich aufgrund dieser multiresistenten Infektionen bereits mit zunehmenden Ausgaben konfrontiert sehen.


J. overwegende dat het bosbestand van de lidstaten van de Europese Unie een onderdeel van het gemeenschappelijk natuurlijk erfgoed van Europa vormt en dat het plattelandsontwikkelingsbeleid niet tegen het probleem opgewassen is ; dat, verwonderlijk genoeg, het nieuw Europees landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (FEADER) de landbouwers geen steun uitkeert om brandkeringen aan te leggen of andere passieve maatregelen te treffen om het brandgevaar zo gering mogelijk te houden,

J. in der Erwägung, dass die Waldbestände der Mitgliedstaaten der EU Teil des gemeinsamen europäischen Naturerbes sind und die Politik der ländlichen Entwicklung nicht ausreicht, um dieses Problem zu lösen; in der Erwägung, dass im Rahmen des neuen Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) überraschenderweise keine Finanzierung von Beihilfen für Landwirte für die Anlage von Brandschneisen oder andere passive Maßnahmen, die zur Minimierung des Brandrisikos notwendig sind, vorgesehen ist,


Het is dan ook niet verwonderlijk dat de Europese Raad van Laken in december 2001 heeft verzocht om handhaving van een hoog niveau van nucleaire veiligheid in de gehele uitgebreide Unie, waarover op gezette tijdstippen verslag moet worden uitgebracht.

Unter diesen Bedingungen ist es nicht verwunderlich, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung in Laeken im Dezember 2001 gefordert hat, ein hohes Niveau nuklearer Sicherheit in der erweiterten Union aufrecht zu erhalten und die Erstellung regelmäßiger Berichte über die nukleare Sicherheit vorzusehen.


Gezien het feit dat het communautaire systeem voor veiligheidsvoorraden niet geschikt is in de huidige energiecontext en de ontwikkelingen op de interne energiemarkt, is het dus niet verwonderlijk dat dit systeem nooit heeft gewerkt.

Betrachtet man die Unzulänglichkeit des Gemeinschaftssystems im Bereich der Erdölsicherheitsvorräte hinsichtlich des energiepolitischen Umfeldes und der Entwicklungen des Energiebinnenmarktes, kann man begreifen, dass dieses System nie funktioniert hat.


C. overwegende dat het daarom verwonderlijk, ja zelfs verontrustend, is dat een groot aantal op de hoorzitting ondervraagde communautaire hoogwaardigheidsbekleders, waaronder ook leden van de Europese Commissie, verklaard hebben geen kennis te hebben van dit verschijnsel,

C. in der Erwägung, dass es deshalb erstaunlich, wenn nicht gar beunruhigend ist, dass zahlreiche Verantwortliche der Gemeinschaft, einschließlich Mitglieder der Kommission, die vom Nichtständigen Ausschuss angehört wurden, erklärt haben, dass sie keine Kenntnis von diesem Phänomen hätten,


Ik ondersteun de communautaire initiatieven ten gunste van de tropische bossen, maar vind het verwonderlijk dat het enthousiasme taant als het om onze eigen, verwoeste wouden gaat.

Ich unterstütze die Gemeinschaftsinitiativen zugunsten der tropischen Wälder durchaus, aber ich bin doch erstaunt, daß man nicht mit dem gleichen Elan unseren verwüsteten Waldgebieten zu Hilfe eilt.


Dat is niet verwonderlijk daar de migratiegeschiedenis van de Europese landen zeer verschillend is.

Angesichts der vielförmigen Migrationsgeschichte der europäischen Länder ist das nicht weiter überraschend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des te verwonderlijker vind' ->

Date index: 2021-12-08
w