Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve Assistenten
Afdelingen
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen
Hoofdstukken en onderdelen van hoofdstukken
Mijnbouwkundige afdelingen
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «desbetreffende afdelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

Prüfergebnisse an andere Abteilungen übermitteln | Prüfergebnisse anderen Abteilungen mitteilen


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen

Herstellungsnummer der Feuerwaffe (1) | Seriennummer der Schusswaffe (2) | Identifizierungsnummer der Schusswaffe (3) [ Serien-Nr. | Herstellungs-Nr. ]


ambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale

Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilung der Nationalen Polizei


hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale

Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie




afdelingen | hoofdstukken en onderdelen van hoofdstukken

Abschnitte,Kapitel und Teilkapitel


Administratieve Assistenten (alle relevante afdelingen)

Verwaltungsassistenten (alle einschlägigen Referate)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verwijzingen naar de respectieve officiële benamingen en nummers van de wetten en andere relevante wetgevingsinstrumenten, met inbegrip van de titel en het nummer van de desbetreffende afdelingen of artikelen, indien van toepassing.

Verweise auf die jeweiligen amtlichen Bezeichnungen und Nummern der Gesetze und sonstigen maßgeblichen Rechtsakte, einschließlich der Titel und Nummern von maßgeblichen Abschnitten und Paragraphen, sofern zutreffend.


Officiële benamingen en nummers van de wetten en andere relevante wetgevingsinstrumenten, met inbegrip van de titel en het nummer van de desbetreffende afdelingen of artikelen, indien van toepassing:

Amtliche Bezeichnungen und Nummern der Gesetze und sonstigen maßgeblichen Rechtsakte, einschließlich der Titel und Nummern von maßgeblichen Abschnitten und Paragraphen, sofern zutreffend:


De desbetreffende afdelingen van de Raad en de Commissie worden naar de EDEO overgeheveld en de rechten van het personeel van die afdelingen worden volledig gegarandeerd.

Die zuständigen Abteilungen des Rates und der Kommission werden in den EAD verlegt werden, wobei die Rechte der Mitarbeiter in diesen Abteilungen vollständig garantiert werden.


6. roept de lidstaten op om hun tenuitvoerlegging van de EU-milieu- en -volksgezondheidswetgeving verder te verbeteren; vraagt de Commissie haar inbreukprocedures op consistente wijze te versterken, hetzij door de desbetreffende afdelingen extra ondersteuning te geven, hetzij door streefcijfers voor het aantal zaken vast te stellen en vaker gebruik te maken van de procedures van artikel 260 VWEU; vraagt om databanken ter zake op te zetten en openbaar te maken;

6. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung der auf der Ebene der EU geltenden Umweltvorschriften und der Rechtsvorschriften zum Schutz der öffentlichen Gesundheit weiter zu verbessern; fordert die Kommission auf, ihre Verfahren im Falle von Verstößen konsequent zu verstärken, und zwar entweder in Form von zusätzlicher Unterstützung für die betreffenden Referate oder durch die Festlegung von Fallraten und durch eine häufigere Anwendung der Verfahren gemäß Artikel 260 AEUV; fordert entsprechende Datenbanken, die öffentlich zugänglich gemacht werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 bis) Om de Commissie (Eurostat) in staat te stellen haar uitgebreide controletaken op verantwoordelijke wijze te kunnen waarnemen, is een verhoging van het aantal gekwalificeerde personeelsleden in de desbetreffende afdelingen nodig.

(6a) Damit die Kommission (Eurostat) ihren erweiterten Kontrollfunktionen verantwortungsvoll nachkommen kann, bedarf es einer Aufstockung des qualifizierten Personals in den entsprechenden Bereichen.


Het in deze gezamenlijke verklaring vervatte akkoord zal worden verwerkt in de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voedselfaciliteit door wijziging van de desbetreffende afdelingen waarin aan budgettaire gevolgen wordt gerefereerd, zulks teneinde de tekst in eerste lezing definitief vast te stellen.

Die in dieser gemeinsamen Erklärung wiedergegebene Vereinbarung fließt in die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Nahrungsmittelfazilität ein, indem die einschlägigen Abschnitte über Haushaltsauswirkungen geändert werden, damit der Text in erster Lesung fertig gestellt werden kann.


d bis) de desbetreffende afdelingen van het secretariaat-generaal van de Raad en het Gemeenschappelijk Situatiecentrum van de Europese Unie.

da) zuständige Dienststellen des Generalsekretärs des Rates und Gemeinsames Lagezentrum der Europäischen Union.


De strategische coördinator fungeert als een entiteit binnen de nationale overheid van het begunstigde land en is niet rechtstreeks betrokken bij de tenuitvoerlegging van de desbetreffende afdelingen.

Der Strategiekoordinator muss eine Stelle innerhalb der staatlichen Verwaltung des begünstigten Landes sein, die nicht direkt an der Durchführung der betreffenden Komponenten beteiligt ist.


Maatregelen die samenhangen met regionale ontwikkeling, ontwikkeling van het menselijk potentieel en plattelandsontwikkeling worden voor kandidaat-lidstaten beschikbaar gesteld in het kader van de desbetreffende afdelingen, die hen moeten voorbereiden op het uitvoeren van het cohesie- en landbouwbeleid van de EU wanneer zij zijn toegetreden.

Für Kandidatenländer kommen Maßnahmen im Zusammenhang mit der regionalen Entwicklung, der Entwicklung der Humanressourcen und der Entwicklung des ländlichen Raums im Rahmen der entsprechenden Komponenten in Betracht, die auf die Umsetzung der Kohäsions- und der Agrarpolitik der EU nach dem Beitritt vorbereiten sollen.


De houders op de plaats van vertrek en, wanneer de plaats van bestemming op het grondgebied van de Gemeenschap is gelegen, de houders op de plaats van bestemming moeten de desbetreffende afdelingen van het journaal invullen en ondertekenen.

Tierhalter am Versandort und — wenn der Bestimmungsort im Gebiet der Gemeinschaft liegt — Tierhalter am Bestimmungsort sind verpflichtet, die sie betreffenden Abschnitte des Fahrtenbuches ordnungsgemäß auszufüllen und zu unterzeichnen.


w